DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
roll-call
Search for:
Mini search box
 

6 results for roll-call
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Auf Vorschlag des Präsidenten kann die Plenarversammlung beschließen, namentlich abzustimmen. [EU] At the proposal of the President the plenary assembly may decide to hold a roll-call vote.

Die Abstimmung erfolgt namentlich. [EU] The vote shall be taken by a roll-call vote.

Diese Vorschrift kann dahingehend ausgelegt werden, dass die durch sie eingeräumten Befugnisse auch das Recht umfassen, eine unverhältnismäßig große Zahl von Anträgen, z. B. Bemerkungen zur Anwendung der Geschäftsordnung, Anträge zum Verfahren, Erklärungen zur Abstimmung sowie Anträge auf gesonderte, getrennte oder namentliche Abstimmung zu unterbinden, wenn diese nach Überzeugung des Präsidenten offensichtlich eine dauerhafte und ernsthafte Obstruktion der Verfahren im Parlament oder der Rechte anderer Mitglieder bezwecken und bewirken. [EU] This provision can be interpreted as meaning that the powers conferred by it include the power to put an end to the excessive use of motions such as points of order, procedural motions, explanations of vote and requests for separate, split or roll-call votes where the President is convinced that these are manifestly intended to cause and will result in, a prolonged and serious obstruction of the procedures of the House or the rights of other Members.

Ergebnisse der namentlichen Abstimmungen [EU] Results of roll-call votes

Über einen Änderungsantrag, für den namentliche Abstimmung beantragt ist, wird gesondert abgestimmt. [EU] Amendments for which a roll-call vote has been requested shall be put to the vote individually.

Über einen Änderungsantrag, für den namentliche Abstimmung beantragt worden ist, wird gesondert abgestimmt. [EU] Amendments for which a roll-call vote has been requested shall be put to the vote individually.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners