A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
risikoreich
risikoscheu
riskant
riskanterweise
riskieren
rispenartig
rispenbildend
rispenförmig
rispig
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for riskiert
Word division: ris·kiert
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Jeder
,
der
sich
weigert
,
der
Evakuierungsanordnung
nachzukommen
,
riskiert
eine
Katastrophe
.
Anyone
who
refuses
to
evacuate
is
courting
disaster
.
Bei
der
Bestimmung
der
Produkte
und
Bestimmungsorte
,
die
für
Rückerstattungen
geeignet
sind
,
ist
es
angebracht
zu
berücksichtigen
,
dass
einerseits
die
Wettbewerbslage
bestimmter
Produkte
der
Gemeinschaft
nicht
rechtfertigt
,
ihre
Ausfuhr
anzuregen
und
andererseits
,
dass
die
geographische
Nähe
bestimmter
Gebiete
riskiert
,
Abweichungen
von
Handel
und
Missbrauch
zu
erleichtern
. [EU]
In
determining
the
products
and
destinations
eligible
for
refunds
,
it
is
appropriate
to
take
into
account
that
the
competitive
position
of
certain
Community
products
does
not
justify
encouragement
of
exports
and
that
the
geographical
proximity
of
certain
territories
risks
facilitating
diversion
of
trade
and
abuses
.
Bei
der
Bestimmung
der
Produkte
und
Bestimmungsorte
,
die
für
Rückerstattungen
geeignet
sind
,
ist
es
angebracht
zu
berücksichtigen
,
daß
einerseits
die
Wettbewerbslage
bestimmter
Produkte
der
Gemeinschaft
nicht
rechtfertigt
,
ihre
Ausfuhr
anzuregen
und
andererseits
,
daß
die
geographische
Nähe
bestimmter
Gebiete
riskiert
,
Abweichungen
von
Handel
und
Mißbrauch
zu
erleichtern
. [EU]
In
determining
the
products
and
destinations
eligible
for
refunds
,
it
is
appropriate
to
take
into
account
that
the
competitive
position
of
certain
Community
products
does
not
justify
encouragement
of
exports
and
that
the
geographical
proximity
of
certain
territories
risks
facilitating
diversion
of
trade
and
abuses
.
Wie
vorhin
erläutert
,
bildet
diese
Tatsache
eine
Diskrepanz
zu
der
Entscheidung
in
der
Sache
C
10/94
,
der
von
einer
"Veräußerung"
von
HSY
ausging
,
das
heißt
dass
ein
privater
Kapitalgeber
einen
konkreten
und
bedeutenden
Geldbetrag
durch
den
Kauf
von
HSY-Firmenanteilen
riskiert
hätte
und
aus
diesem
Grund
ein
Interesse
daran
hätte
,
die
Werft
dahingehend
zu
führen
,
um
eine
Wertmaximierung
seines
Portfolios
zu
erreichen
. [EU]
As
explained
earlier
,
this
is
in
contradiction
with
decision
C
10/94
,
which
supposed
that
HSY
had
been
'sold'
, i.e.
that
a
private
investor
put
a
precise
and
large
amount
of
its
own
money
at
risk
by
purchasing
shares
of
HSY
and
it
would
therefore
be
incited
to
manage
the
yard
with
the
objective
of
maximising
the
value
of
its
holding
.
Second
,
the
cash
received
by
ETVA
-
and
therefore
by
the
State
-
is
totally
different
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "riskiert":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners