DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
eroding
Search for:
Mini search box
 

4 results for eroding
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Die vorstehende Analyse hat gezeigt, dass die Einfuhren von Glasfasern aus der VR China im Bezugszeitraum mengenmäßig deutlich zugenommen haben und der Wirtschaftszweig der Union dadurch schrittweise Marktanteile eingebüßt hat. [EU] In conclusion, the above analysis has demonstrated that imports of glass fibres from the PRC have increased substantially in terms of quantities over the period considered, gradually eroding the market share of the Union industry.

Die Zutrittsschranken können als niedrig eingestuft werden, wenn innerhalb von ein bis zwei Jahren mit einem erfolgreichen Markteinstieg zu rechnen ist. [EU] When effective entry, preventing or eroding the exercise of market power, is likely to occur within one or two years, entry barriers can, as a general rule, be said to be low.

Gleichzeitig sollte Rumänien, da seine Kostenvorteile allmählich schwinden, Strukturreformen beschleunigen, um die Wirtschaft von einer auf Kostenvorteilen beruhenden Wirtschaft zu einer stärker auf Produktivität, Innovation und Kenntnissen basierenden Wirtschaft umzugestalten und neue Wachstumsquellen zu erschließen. [EU] At the same time, as its cost-advantages are gradually eroding, Romania should speed up structural reforms to transform the economy from one based on cost-advantages to one based more on productivity, innovation and knowledge, tapping into new sources of growth.

Strengere Kreditvergabekonditionen, zurückgehende Realeinkommen und das sinkende Vertrauen von Unternehmen und Verbrauchern werden die Inlandsnachfrage 2009 abschwächen. [EU] Tighter credit constraints, eroding real income, and falling confidence among business and consumers is set to depress domestic demand for 2009.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners