A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Geheimanalyse
Geheimbericht
Geheimbund
Geheimbündler
Geheimdienst
Geheimdienstbericht
Geheimdienstler
Geheimdienstmitarbeiter
Geheimdienstoffizier
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
Geheimdienst
Word division: Ge·heim·dienst
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Sie
haben
den
Geheimdienst
jahrelang
mit
falschen
Informationen
genarrt
.
They
have
spoofed
the
secret
service
with
false
information
for
years
.
Befahl
den
Soldaten
,
die
Toten
einzusammeln
und
sie
dem
syrischen
Geheimdienst
(
"Muchabarat"
)
zu
übergeben
;
verantwortlich
für
die
Gewalt
in
Bukamal
. [EU]
Gave
the
soldiers
orders
to
pick
up
the
bodies
and
hand
them
over
to
the
mukhabarat
and
responsible
for
the
violence
in
Bukamal
.
Betrifft
die
Dienstzeiten
von
Berufssoldaten
,
Beamten
von
Polizei
,
Miliz
,
Staatsschutz
,
Innerer
Sicherheit
,
Geheimdienst
(
öffentliche
Sicherheitsdienste
),
Grenzschutz
,
Regierungssicherheit
,
staatlicher
Feuerwehr
und
Strafvollzug
sowie
von
Richtern
und
Staatsanwälten
. [EU]
It
concerns
the
periods
of
service
of:
professional
soldiers
,
the
Police
officers
,
the
Citizens'
Militia
officers
,
State
Protection
Office
officers
,
Internal
Security
Agency
officers
,
Foreign
Intelligence
Agency
officers
(public
security
services
),
Border
Guard
officers
,
Government
Security
Bureau
officers
and
National
Fire
Brigades
officers
,
Prison
Guard
officers
and
also
judges
and
prosecutors
.
Bitte
geben
Sie
die
in
den
allgemeinen
Systemen
(
ZUS
,
KRUS
)
zurückgelegten
Versicherungszeiten
an
und
die
in
den
Sondersystemen
für
Beamte
von
Polizei
,
Miliz
,
Staatsschutz
,
Innerer
Sicherheit
,
Geheimdienst
(
öffentliche
Sicherheitsdienste
),
Grenzschutz
,
Regierungssicherheit
,
staatlicher
Feuerwehr
,
Strafvollzug
sowie
als
Berufssoldat
und
als
Richter
und
Staatsanwalt
zurückgelegten
Dienstzeiten
an
. [EU]
Please
indicate
the
contributory
periods
completed
under
the
general
schemes
(ZUS,
KRUS
)
and
periods
of
service
completed
under
special
schemes
for
officers
of
the
Police
,
the
Citizens'
Militia
,
State
Security
Office
,
Internal
Security
Agency
,
Intelligence
Agency
(public
security
services
),
Border
Guard
,
Government
Security
Bureau
,
National
Fire
Brigades
,
Prison
Guard
and
professional
soldiers
as
well
as
persons
working
as
judges
and
prosecutors
.
Der
Begriff
"Versicherter"
umfasst
Versicherte
der
allgemeinen
Systeme
(
ZUS
,
KRUS
)
und
der
Sondersysteme
für
Beamte
von
Polizei
,
Staatsschutz
,
Innerer
Sicherheit
,
Geheimdienst
(
öffentliche
Sicherheitsdienste
),
Grenzschutz
,
Regierungssicherheit
,
staatlicher
Feuerwehr
und
Strafvollzug
sowie
für
Berufssoldaten
und
für
als
Richter
und
Staatsanwälte
tätige
Personen
. [EU]
The
term
'insured
person'
refers
to
the
persons
insured
under
the
general
schemes
(ZUS,
KRUS
)
also
under
special
schemes
for
officers
of
the
police
,
State
security
Office
,
internal
security
agency
,
intelligence
agency
(public
security
services
),
border
guards
,
government
security
bureau
,
national
Fire
Brigades
,
prison
guards
and
professional
soldiers
as
well
as
persons
working
as
judges
and
prosecutors
.
Derzeit
stellvertretender
Kommandeur
der
Iranischen
Revolutionsgarde
für
den
Geheimdienst
. [EU]
Currently
deputy
IRGC
commander
for
intelligence
.
Verbesserung
der
Zusammenarbeit
und
des
Informationsaustauschs
zwischen
Polizei
und
Geheimdienst
innerhalb
des
Staates
und
mit
anderen
Staaten
. [EU]
Improve
cooperation
and
exchange
of
information
between
police
and
intelligence
services
within
the
State
and
with
other
states
.
Vertreter
des
Obersten
Führers
bei
den
Pasdaran
seit
1995
–
;
nach
einer
umfassenden
Militär-Karriere
,
insbesondere
im
Geheimdienst
der
Pasdaran
. [EU]
Representative
of
the
Guide
for
the
Pasdaran
since
1995
after
spending
his
whole
career
within
the
institution
of
the
military
,
and
specifically
in
the
Pasdaran
intelligence
service
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Geheimdienst":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners