A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for Deckungspool
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Der
Anteil
der
einzelnen
Kreditnehmer
am
Deckungspool
darf
nach
der
Aggregation
aller
ausstehenden
individuellen
Kreditbeträge
des
jeweiligen
Kreditnehmers
nicht
mehr
als
5 %
des
Gesamtwerts
des
Deckungspool
s
betragen
. [EU]
The
share
of
each
borrower
in
the
cover
pool
,
after
aggregating
all
individual
loan
amounts
outstanding
from
a
given
borrower
,
must
not
exceed
5 %
of
the
cover
pool's
total
.
Im
Falle
von
Liquiditätsengpässen
kann
der
ursprüngliche
Fälligkeitstermin
um
bis
zu
12
Monate
verlängert
werden
,
um
Fälligkeitsinkongruenzen
zwischen
den
Tilgungskrediten
im
Deckungspool
und
der
endfälligen
Tilgung
der
gedeckten
Bankschuldverschreibung
auszugleichen
. [EU]
In
case
of
liquidity
stress
,
the
original
maturity
date
can
be
extended
up
to
12
months
to
compensate
for
maturity
mismatches
between
the
amortising
loans
in
the
cover
pool
and
the
bullet
redemption
of
the
covered
bank
bond
.
werden
als
technisches
Hilfsmittel
zur
Übertragung
von
Grundpfandrechten
oder
von
durch
Liegenschaften
besicherten
Darlehensforderungen
von
der
originierenden
Stelle
in
den
Deckungspool
eingesetzt
. [EU]
are
used
as
a
technical
tool
to
transfer
mortgages
or
guaranteed
real-estate
loans
from
the
originating
entity
into
the
cover
pool
.
Wohnimmobilienkredite
kommen
für
den
Deckungspool
relevanter
strukturierter
gedeckter
Bankschuldverschreibungen
in
Betracht
,
sofern
sie
durch
eine
zulässige
Garantie
garantiert
oder
durch
eine
Hypothek
besichert
sind
. [EU]
Residential
real
estate
loans
are
eligible
for
the
cover
pool
of
relevant
structured
covered
bank
bonds
,
if
they
are
guaranteed
by
an
eligible
guarantee
or
secured
by
a
mortgage
.
Wohnimmobilienkredite
kommen
für
den
Deckungspool
relevanter
strukturierter
gedeckter
Schuldverschreibungen
in
Betracht
,
sofern
sie
durch
eine
zulässige
Garantie
garantiert
oder
durch
eine
Hypothek
besichert
sind
. [EU]
Residential
real
estate
loans
are
eligible
for
the
cover
pool
of
relevant
structured
covered
bank
bonds
,
if
they
are
guaranteed
by
an
eligible
guarantee
or
secured
by
a
mortgage
.
Wohnimmobilienkredite
kommen
für
den
Deckungspool
relevanter
strukturierter
gedeckter
Schuldverschreibungen
in
Betracht
,
sofern
sie
durch
eine
zulässige
Garantie
garantiert
oder
durch
eine
Hypothek
besichert
sind
. [EU]
Residential
real
estate
loans
are
eligible
for
the
cover
pool
of
relevant
structured
covered
bonds
,
if
they
are
guaranteed
by
an
eligible
guarantee
or
secured
by
a
mortgage
.
Zum
Deckungspool
einer
gedeckten
Schuldverschreibung
dürfen
keine
Asset-Backed
Securities
gehören
,
es
sei
denn
,
diese
[EU]
The
cover
pool
of
a
covered
bond
shall
not
contain
asset-backed
securities
,
with
the
exception
of
asset-backed
securities
which:
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Deckungspool":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners