DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

22 results for 32-2
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

An folgende Fax-Nr. zu senden: (32-2) 292 10 34. [EU] To be faxed to the following number: (32 2) 292 10 34.

An: GD AGRI/D/2 - Telefax (32-2) 298 87 94 [EU] DG AGRI/D/2 - Fax (32-2) 298 87 94

Anträge auf Zugang zu Dokumenten sind schriftlich zu richten an den Generalsekretär des Rates/Hohen Vertreter, Rue de la Loi/Wetstraat 175, B-1048 Brüssel oder per E-Mail an access@consilium.europa.eu oder per Telefax unter der Nummer (32-2) 281 63 61. [EU] Applications for access to a document shall be addressed in writing to the Secretary-General of the Council/High Representative, rue de la Loi/Wetstraat 175, B-1048 Brussels, by e-mail to access@consilium.europa.eu or by fax to (32-2) 281 63 61.

Bei technischen Problemen mit der genannten Website können die Kontaktstellen Meldungen und Reaktionen per E-Mail (Mailbox: Sanco-Reis@cec.eu.int) oder, wenn kein E-Mail-Versand möglich ist (und bitte nur dann!), per Fax (+32.2.296.43.23) übermitteln. [EU] If there are technical problems with this site, contact points may send notifications and reactions by e-mail (mail box: Sanco-Reis@cec.eu.int) or by fax if (and only if) e-mail transmission is not possible (+32-2 29 64 323).

Bei technischen Problemen mit der Website können die Kontaktstellen die Meldungen per E-Mail (Mailbox: Sanco-Reis@cec.eu.int) oder, wenn kein E-Mail-Versand möglich ist (und bitte nur dann!), per Fax (+32.2.296.43.23) übermitteln. [EU] If there are technical problems with this site, contact points may send notifications by e-mail (mail box: Sanco-Reis@cec.eu.int) or by fax if (and only if) e-mail transmission is not possible (+32-2 29 64 323).

Dieses Formular ist der Europäischen Kommission per E-Mail (DGAGRI-D1-Milk@cec.eu.int) oder Telefax (32-2) 295 33 10) zu übermitteln." [EU] To be sent to the European Commission by e-mail (DGAGRI-D1-Milk@cec.eu.int) or by fax (+ 32-2-295 33 10).'

Die Zeile "Empfänger: GD VI/D/2; Telefax: (32-2) 296 60 27" erhält folgende Fassung: [EU] 'Addressee: DG VI/D/2; Fax (32-2) 296 60 27' is replaced by:

"Empfänger: GD AGRI/D/2; Telefax: (32-2) 292 17 22; E-Mail-Adresse: AGRI-EXP-BOVINE@ec.europa.eu" [EU] 'Addressee: DG AGRI/D/2; Fax (32-2) 292 17 22; e-mail: AGRI-EXP-BOVINE@ec.europa.eu'

Fax (32-2) 230 25 33/(32-2) 281 03 07 [EU] Télécopieur/Fax (32-2) 230 25 33 / (32-2) 281 03 07

Fax: (32-2) 277 50 63 [EU] Télécopie: (32-2) 277 50 63

Fax: (32-2) 292 17 34 [EU] EC Fax (32-2) 292 17 34

Fax: (32-2) 299 85 70E-Mail: AGRI-Bovins-Import@cec.eu.intAnwendung der Verordnung (EG) Nr. 2124/2004Laufende Nr. des Kontingents: 09.4203KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN - GD AGRI D.2 - RINDFLEISCHSEKTORANTRÄGE AUF EINFUHRRECHTEDatum: Zeitraum:Mitgliedstaat:Nr. des Antragstellers (1) (2)Antragsteller (Name und Anschrift)Anzahl TiereInsgesamtMitgliedstaat: Fax:Tel.:E-Mail:(1) Fortlaufende Nummerierung.(2) Anträge nach Artikel 2 Absatz 3 Unterabsatz 2 bitte mit * kennzeichnen. [EU] EC Fax (32-2) 299 85 70E-mail: AGRI-Bovins-Import@cec.eu.intApplication of Regulation (EC) No 2124/2004Order No: 09.4203COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES - DG AGRI D.2 - BEEF AND VEAL SECTORAPPLICATION FOR IMPORT RIGHTSDate: Quota period:Member State:Number of applicant (1) (2)Applicant(name and address)Quantity(Heads)TotalMember State Fax No:Tel.

Konsultationsersuchen eines anderen Organs oder eines Mitgliedstaats zu einem ein Ratsdokument betreffenden Antrag sind per E-Mail an access@consilium.europa.eu oder per Telefax unter der Nummer (32-2) 281 63 61 an den Rat zu richten. [EU] Requests for consultations with the Council made by another institution or a Member State concerning an application for a Council document shall be sent via e-mail to access@consilium.europa.eu or by fax to (32-2) 281 63 61.

oder per Telefax an: (32-2) 292 17 39 [EU] or fax: (32-2) 292 17 39

Tel. (32-2) 206 58 16/27 [EU] Téléphone: (32-2) 206 58 16/27

Tel. (32-2) 277 51 11 [EU] Tél général: (32-2) 277 51 11

Tel.: (32-2) 277 51 11 [EU] Tel. (centrale): (32-2) 277 51 11

Tel. (Zentrale): (32-2) 277 51 11 [EU] Algemeen tel: (32-2) 277 51 11

Tel. (zentrale): (32-2) 277 51 11 [EU] Tel: (32-2) 277 51 11

(zu faxen an 0032-2 295 3310 oder per E-Mail zu senden an AGRI-MILK-USA@ec.europa.eu) [EU] (To be sent to (32-2) 295 33 10 or AGRI-MILK-USA@ec.europa.eu)

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners