DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

84 similar results for B-1048
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 English  German

animal population; number of animals Tierbestand {m}; Bestand {m} [zool.]

climb; climb-up [listen] Aufstieg {m} (auf einen Berg) [listen]

climb; ascent (to sth.) [listen] [listen] Aufstieg {m} (zu etw.) [soc.] [listen]

brook; beck [Northern English]; creek [Am.]; rivulet; riveret; stream; streamlet [listen] [listen] [listen] Bach {m}; Flüsschen {n}; kleiner Wasserlauf {m} [envir.] [geogr.] [listen]

brooks; becks; creeks; rivulets; riverets; streams; streamlets Bäche {pl}; Flüsschen {pl}; kleine Wasserläufe {pl}

blind creek (zeitweise) ausgetrockneter Bach

continually flowing brook; continually flowing streamlet ständig wasserführender Bach

intermittent brook; intermittent streamlet zeitweilig / periodisch wasserführender Bach; intermittierender Bach

arroyo [Am.] (intermittently dry creek) (immer wieder austrocknender) kleiner Wasserlauf

to balk; to baulk [Br.] (at sth.) (horse) bocken; verweigern {vi} (vor etw.) (Pferd) [listen]

balking; baulking bockend; verweigernd

balked; baulked gebockt; verweigert

to balk at the second jump vor dem zweiten Hindernis verweigern

respectable [listen] anständig; respektabel; solide; seriös {adj} [listen] [listen]

theoretically theoretisch {adv} [listen]

Is it theoretically possible that ... Ist es theoretisch möglich, dass ...

risible lächerlich; lachhaft; lachlustig {adj} [listen]

laughably {adv} lächerlich {adv} [listen]

respectable [listen] beträchtlich {adj}

beard [listen] Bart {m} [listen]

beards Bärte {pl}

downy beard; fluffy beard Milchbart {m}

Vandyke beard; Vandyke Van-Dyke-Bart {m}

to grow a beard sich einen Bart wachsen lassen

to mumble (mutter) sth. into one's beard etw. in den Bart nuscheln

to mumble (away) to oneself in den Bart brummen; vor sich hin murmeln

beard [listen] Granne {f} [bot.]

beards Grannen {pl}

vigour [Br.]; vigor [Am.] [listen] Ausdruckskraft {f}

beard (of an organ pipe) [listen] Bart {m} (einer Orgelpfeife) [mus.] [listen]

electric [listen] Elektro...

summer beam; summer tree; summer [listen] Geschossquerbalken {m}; Geschoßquerbalken {m} [Ös.] [constr.]

keynote [Br.]; key tone [Am.]; tonic note; tonic (first degree of a key) (harmonics) Grundton {m}; Tonika {f} (erste Stufe einer Tonart) (Harmonielehre) [mus.]

peter; johnson; John Thomas [Br.] ([euphem.] for penis) [coll.] Johannes {m}; Jonny {m}; sein bestes Stück {n} ([euphem.] für Penis) [ugs.]

climbing; climb [listen] Kletterei {f}

wet blanket; drip [coll.] [listen] Trauerkloß {m} [ugs.]

beard [listen] Widerhaken {m}

respectable [listen] ehrenwert {adj}

respectable [listen] wohlanständig {adj} (oft [ironisch])

talus fan; boulder fan; (morainic) apron; moraine plain; overwash plain; overwash apron [listen] Schuttfächer {m} [geol.]

termination (the end of sth.) [listen] Ablauf {m}; Ende {n}; Erlöschen {n} (von etw.) [jur.] [listen] [listen]

termination of membership Erlöschen der Mitgliedschaft

termination of a right Erlöschen eines Rechts

termination of a treaty Außerkrafttreten eines Staatsvertrags

to bring sth. to a termination; to put (a) termination to sth. etw. zum Abschluss bringen; beendigen

intake [listen] Aufnahme {f} (von Wasser, Nahrung) [listen]

dietary intake of given substances ernährungsbedingte Aufnahme von bestimmten Substanzen

expenditure; expenditures (of sth.) (business expenses/costs) [listen] [listen] Aufwendungen {pl}; Aufwand {m} (an etw.) (betriebliche Ausgaben/Kosten) [econ.] [listen]

below the line expenditure außerordentliche Aufwendung

extraordinary expenditure besondere Aufwendung

obligatory expenditure obligatorische Ausgaben

non-compulsory expenditure nicht zwingende Ausgaben

non-obligatory expenditure nichtobligatorische Ausgaben

nominal expenditure nominale Ausgaben

compulsory expenditure zwingende Ausgaben

business expenses; business expenditures; operational expenditure; operating expenses Betriebsausgaben {pl}; betriebliche Aufwendungen; Betriebsaufwendungen {pl}

actual expenditure Istaufwand {m}

business expenditures; operational expenditure /OPEX/; current expenditure; revenue expenditure betriebliche Aufwendungen; erfolgswirksame Aufwendungen; erfolgswirksamer Aufwand

unavoidable expenditures; necessary expenditures notwendige Aufwendungen

(business) entertainment expenses Repräsentationsaufwendungen {pl}; Repräsentationsausgaben {pl}; Bewirtungs- und Unterhaltungskosten {pl} für Geschäftspartner

advertising expenditure Werbeausgaben {pl}

additional cost; additional expense; additional expenditure Zusatzaufwand {m}

termination (the action of ending sth.) [listen] Beendigung {f}; Kündigung {f} (von etw.) [jur.] [listen]

terminations Beendigungen {pl}; Kündigungen {pl}

abnormal termination vorzeitige Beendigung; außerplanmäßige Beendigung

extraordinary termination außerordentliche Kündigung

termination for grave cause Kündigung aus wichtigem Grund

on termination of the contract bei Kündigung des Vertrags; bei Vertragsbeendigung

termination of a contract of employment; termination [Am.] [listen] Beendigung/Kündigung eines Arbeitsvertrags; Kündigung [listen]

termination of an agreement Aufhebung einer Absprache/Vereinbarung

termination of employment by notice Beendigung des Arbeitsverhältnisses durch Kundigung

termination of a partnership Beendigung/Auflösung einer Personengesellschaft

termination of sb.'s employment Abberufung von jdm.

termination of a treaty Außerkraftsetzen eines Staatsvertrags

accession (to a treaty/an organisation) (international law) [listen] formeller Beitritt {m} (zu einem Vertrag/einer Organisation) (Völkerrecht) [jur.]

Estonia's accession to the eurozone der Beitritt Estlands zur Eurozone

the accession of Croatia to the EU der Beitritt Kroatiens zur EU

Accessison shall be effected by ... Der Beitritt erfolgt durch ...

The present protocol shall be open for accession by other countries. Dieses Protokoll liegt zum Beitritt durch weitere Staaten auf.

stock (of sth.) [listen] Bestand {m} (an etw.)

stocks [listen] Bestände {pl}

stock abundance Bestand an Nutztieren [agr.]

old stock Altbestand {m}

final stock; closing stock Endbestand {m}

total stock Gesamtbestand {m}

money stock Geldbestand {m} [fin.]

intervention stocks Interventionsbestände {pl}

actual stock tatsächlicher Bestand

base stock eiserner Bestand

migrant population stock; migrant stock Zahl der Migranten; Zuwanderungszahl {f} [soc.]

the stock of foreign population; the foreign-stock population; the foreign stock der ausländische Bevölkerungsanteil [soc.]

Cod stocks in the North Atlantic have dropped radically. Die Dorschbestände im Nordatlantik sind dramatisch zurückgegangen.

existence (of a thing) [listen] Bestehen {n}; Bestand {m} (einer Sache)

largest building in existence das größte bestehende Gebäude

to celebrate its thirtieth anniversary sein 30-jähriges Bestehen feiern

ever since our organisation was formed seit Bestehen unserer Organisation

The association is engaged in a struggle for (its) existence. Der Verein kämpft um sein Bestehen/seinen Bestand.

energy [listen] Energie {f} [phys.] [listen]

energies Energien {pl}

electric power elektrische Energie

renewable energy erneuerbare Energie(n); regenerative Energie(n)

to produce energy Energie erzeugen [ugs.]

energy [listen] Energie {f}; Tatkraft {f} [listen] [listen]

to be brim-full of energy vor Energie sprühen

to release energy Energie freisetzen

vigour [Br.]; vigor [Am.] [listen] Energie {f}; Kraft {f}; Dynamik {f}; Heftigkeit {f}; Leidenschaftlichkeit {f} [listen] [listen]

vigours; vigors Energien {pl}; Kräfte {pl}

expiry [Br.]; expiration [Am.]; extinction; extinguishment; termination (of sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] Erlöschen {n} [jur.]

expiration of a patent Erlöschen {n} eines Patents

expiration date of a patent Zeitpunkt des Erlöschens eines Patents

expiry/expiration of a licence/license Erlöschen einer Konzession

extinction/lapse of a claim Erlöschen eines Anspruchs

extinction of the duty to pay the purchase price Erlöschen der Zahlungsverpflichtung

extinguishment of an easement Erlöschen einer Grunddienstbarkeit

extinction of obligations Erlöschen von Schuldverhältnissen

termination of a power of attorney Erlöschen einer Vollmacht

lapse of a protected trademark Erlöschen einer Schutzmarke

discharge of a mortgage Erlöschen einer Hypothek

cessation/termination of membership Erlöschen der Mitgliedschaft

after a country ceases to be a member nach Erlöschen der Mitgliedschaft eines Staates

on the eypiry/at the date of expiration of the authorization mit dem Erlöschen der Ermächtigung

sway [formal] [listen] Herrschaft {f}; Gewalt {f}; Einfluss {m} [mil.] [soc.] [listen] [listen] [listen]

to hold sway over sb./an area jdn./ein Gebiet in seiner Gewalt haben; beherrschen [listen]

to hold sway (matter) verbreitet sein; dominieren; sich behaupten (Sache)

to come/fall under the sway of extremists in die Gewalt von Extremisten fallen

to come under the sway of sth. unter den Einfluss von etw. geraten

to be completely under sb.'s sway völlig unter jds. Einfluss stehen

Cartesian dualism very largely still holds sway today within science. Der kartesische Dualismus ist auch heute noch in der Wissenschaft weit verbreitet.

cherry [listen] Kirsche {f} [bot.] [cook.]

cherries Kirschen {pl}

It's best not to tangle with him.; He's not an easy man to deal with. Mit ihm ist nicht gut Kirschen essen. [übtr.]

vitality; vigour [Br.]; vigor [Am.] (of persons) [listen] Lebenskraft {f}; Vitalität {f}; Spannkraft {f}; Kraft {f} (bei Personen) [listen]

He looks/is the very picture of health (and vigour [Br.]/vigor [Am.]). Er sieht aus wie das blühende Leben.

room; space [listen] [listen] Platz {m}; (freier) Raum {m} [listen] [listen]

open spaces (in a city) unbebaute Flächen (in einer Stadt)

to take up room/space (thing) [listen] Platz wegnehmen; Platz einnehmen (Sache)

to make room/space for sth. für etw. Platz machen; Platz schaffen

There's no room left.; There's no space left. Es ist kein Platz mehr.

place [listen] Platz {m}; Ort {m}; Stelle {f} [listen] [listen] [listen]

places [listen] Plätze {pl}; Orte {pl}; Stellen {pl}

at/in a place an einem Platz/Ort

in a place an einer Stelle

a great place ein toller/großartiger Platz/Ort

from place to place von einem Ort zum anderen; von Ort zu Ort

places available on the coach Plätze im Reisebus

place in a/the text Stelle in einem Text; Textstelle {f}

the places we visited in Israel die Orte, die wir in Israel besucht haben

the place where it happened die Stelle, wo es passiert ist

to put everything back in its proper place alles (wieder) an seinen Platz zurücklegen

to take sb.'s place an jds. Stelle treten

in your place; in your shoes; in your position an deiner Stelle (wenn ich du wäre) [übtr.]

He holds/has a special place within the family. Er nimmt innerhalb der Familie einen besonderen Platz ein.

to have your business address in a place an einem Ort geschäftsansässig sein

We're not getting any place. Wir kommen nicht von der Stelle.

This is a good place for a picnic/to have a picnic. Das ein guter Platz für ein Picknick.

I can't be in two places at once. Ich kann nicht an zwei Orten gleichzeitig sein.

Valuables should be kept in a safe place. Wertgegenstände sollten an einem sicheren Ort aufbewahrt werden.

Success is sometimes just a matter of being at/in the right place at the right time. Beim Erfolg geht es manchmal darum, zur richtigen Zeit am richtigen Ort zu sein.

He was unlucky, he was at/in the wrong place at the wrong time. Er hatte Pech, er war zur falschen Zeit am falschen Ort.

The bone broke in two places. Der Knochen ist an zwei Stellen gebrochen.

Look in another place in the dictionary. Schau an einer anderen Stelle im Wörterbuch.

The city map is torn in places/in some places. Der Stadtplan ist an einigen Stellen eingerissen.

place [listen] Platzierung {f}; Platz {m}; Rang {m} [sport] [listen] [listen]

to be in first/last place den ersten/letzen Platz belegen

point /pt/ Punkt {m} /Pkt./; Stelle {f}; Platz {m}; Moment {m} [listen] [listen] [listen]

points [listen] Punkte {pl}; Stellen {pl}; Plätze {pl}; Momente {pl} [listen]

the point der Hauptpunkt; der springende Punkt [übtr.]; das Wesentliche

at this point an dieser Stelle

up to a certain point bis zu einem gewissen Punkt; bis zu einem gewissen Grade

point by point Punkt für Punkt

key point springender Punkt

sore point wunder Punkt

sticking point kontroverser Punkt, an dem keine Einigung möglich ist (Diskussion)

We all experience anxiety at one point or another. Wir alle erleben irgendwann einmal Angst.

Every woman will get cellulite at one point or another. Jede Frau bekommt früher oder später Zellulitis.

remnant [listen] Rest {m}

remnants Reste {pl}

stellar remnant Sternenrest {m} [astron.]

any remnant of normality irgendein Rest von Normalität

to maintain a remnant of integrity sich einen Rest von Integrität bewahren

to form a new force from the remnants of the army aus dem, was vom Heer übrig war, eine neue Truppe bilden

The remnants of a meal stood on the table. Die Reste einer Mahlzeit standen auf dem Tisch.

consistency check; plausibility check; plausibilization; reasonableness check; validity check; validation [listen] Schlüssigkeitsprüfung {f}; Nachvollziehbarkeitsprüfung {f}; Plausibilitätsprüfung {f}; Plausibilitätsüberprüfung {f}; Plausibilitätskontrolle {f}; Plausibilisierung {f} [adm.] [comp.] [sci.]

consistency checks; plausibility checks; plausibilizations; reasonableness checks; validity checks; validations Schlüssigkeitsprüfungen {pl}; Nachvollziehbarkeitsprüfungen {pl}; Plausibilitätsprüfungen {pl}; Plausibilitätsüberprüfungen {pl}; Plausibilitätskontrollen {pl}; Plausibilisierungen {pl}

apron [listen] Schürze {f}

aprons Schürzen {pl}

to put an apron on sich eine Schürze umbinden

apronful; apronfuls [obs.] eine Schürze voll

seat [listen] Sitz {m}; Platz {m} [listen] [listen]

seats Sitze {pl}

to vacate your seat for sb. jdm. seinen Platz überlassen

Have these seats been taken? Sind diese Plätze vergeben?

power seats elektrisch verstellbare Sitze [auto]

My car seats five. In meinem Auto haben fünf Leute Platz.

Excuse me, is this seat taken? Entschuldigung, ist hier besetzt?; Entschuldigen Sie, ist dieser Platz frei?

Please take a seat!; Have a seat, please! Bitte nehmen Sie Platz!

Sorry, this seat is taken. Bedauere, dieser Platz ist besetzt.

I'm sorry, all seats are taken. Tut mir leid, alle Plätze sind besetzt.

summer [listen] Sommer {m} [listen]

summers Sommer {pl} [listen]

in late summer im Spätsommer

sun [listen] Sonne {f} [listen]

suns Sonnen {pl}

the yellow rays of the setting sun die gelben Strahlen der untergehenden Sonne

in the evening sun in der Abendsonne

a place in the sun ein Platz an der Sonne

playing field; field of play; pitch [Br.] [listen] Spielfeld {n}; Platz {m} [ugs.] [sport] [listen] [listen]

playing fields; fields of play; pitches Spielfelder {pl}; Plätze {pl}

climbing flight; climbout; climb [listen] Steigflug {m} [aviat.]

climbing flights; climbouts; climbs Steigflüge {pl}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org