A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Überbein
Überbelag
Überbelastungstest
Überbelastungsversuch
Überbelegung
Überbelehnung
Überbeleihung
Überbelichten
Überbelichtung
Search for:
ä
ö
ü
ß
3 results for
Überbelegung
Word division: Über·be·le·gung
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Danach
konnte
auch
ein
Haus
des
Lebens
(
hebr
.
Bet-ha-Chaim
)
nur
aus
zwei
Gründen
geschlossen
werden
.
Entweder
,
weil
der
Träger
,
also
die
Jüdische
Gemeinde
,
es
wollte
.
Oder
weil
ein
Verstoß
gegen
gesundheitspolizeiliche
Vorschriften
wie
Überbelegung
vorlag
. [G]
Under
these
regulations
, a
House
of
Life
(Hebrew:
Bet-ha-Chaim
)
could
only
be
closed
for
two
reasons:
either
because
the
body
responsible
for
it
,
in
other
words
the
Jewish
community
,
wanted
this
to
happen
;
or
due
to
an
infringement
of
sanitary
regulations
,
such
as
overcrowding
.
Für
den
Fall
einer
sicherheitsrelevanten
Störung
der
in
dieser
TSI
beschriebenen
Fahrzeugausrüstung
oder
-funktionen
oder
einer
Überbelegung
mit
Reisenden
müssen
der
Fahrzeughalter
und/oder
das
Eisenbahnunternehmen
in
voller
Kenntnis
der
vom
Hersteller
angegebenen
Konsequenzen
Betriebsvorschriften
für
jede
vernünftigerweise
vorhersehbare
Grenzbedingung
definiert
haben
. [EU]
For
safety
significant
failures
of
rolling
stock
equipment
or
functions
described
in
this
TSI
,
or
passenger
overload
,
the
rolling
stock
keeper
and/or
the
railway
undertaking
shall
,
have
defined
the
operating
rules
associated
with
each
reasonably
foreseeable
degraded
mode
in
full
knowledge
of
the
consequences
as
defined
by
the
manufacturer
.
Schlachtung
von
Tieren
auf
Anordnung
der
Gesundheitsbehörde
zur
Verbesserung
des
Tierschutzes
im
Falle
einer
Überbelegung
der
Produktionsstrukturen
oder
eines
Verbots
der
Verbringung
von
Tieren
. [EU]
The
slaughter
of
animals
ordered
by
the
health
authority
with
a
view
to
improving
the
well-being
of
animals
in
the
event
of
overpopulation
of
production
structures
or
a
ban
on
moving
animals
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Überbelegung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners