A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
25 results for habitante
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Abweichend
von
Artikel
5
Absatz
5
und
Artikel
7
Absatz
2
der
Richtlinie
2002/96/EG
erreicht
Bulgarien
die
Quote
von
mindestens
vier
Kilogramm
getrennt
gesammelten
Elektro-
und
Elektronik-Altgeräten
aus
privaten
Haushalten
pro
Einwohner
pro
Jahr
,
die
Verwertungsquote
und
die
Wiederverwendungs-
und
Recyclingquote
für
Bauteile
,
Werkstoffe
und
Stoffe
bis
31
.
Dezember
2008
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
apartado
5
del
artículo
5 y
en
el
apartado
2
del
artículo
7
de
la
Directiva
2002/96/CE
,
Bulgaria
alcanzará
el
promedio
de
recogida
selectiva
de
al
menos
cuatro
kilogramos
por
habitante
y
año
de
RAEE
procedentes
de
hogares
particulares
,
el
porcentaje
de
recuperación
y
el
porcentaje
de
reutilización
y
reciclado
de
componentes
,
materiales
y
sustancias
para
el
31
de
diciembre
de
2008
.
Abweichend
von
Artikel
5
Absatz
5
und
Artikel
7
Absatz
2
der
Richtlinie
2002/96/EG
muss
Bulgarien
die
Quote
von
mindestens
vier
Kilogramm
getrennt
gesammelten
Elektro-
und
Elektronik-Altgeräten
aus
privaten
Haushalten
pro
Einwohner
pro
Jahr
,
die
Verwertungsquote
und
die
Wiederverwendungs-
und
Recyclingquote
für
Bauteile
,
Werkstoffe
und
Stoffe
bis
31
.
Dezember
2008
erreichen
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
apartado
5
del
artículo
5 y
en
el
apartado
2
del
artículo
7
de
la
Directiva
2002/96/CE
,
Bulgaria
alcanzará
el
promedio
de
recogida
selectiva
de
al
menos
cuatro
kilogramos
por
habitante
y
año
de
RAEE
procedentes
de
hogares
particulares
,
el
porcentaje
de
recuperación
y
el
porcentaje
de
reutilización
y
reciclado
de
componentes
,
materiales
y
sustancias
para
el
31
de
diciembre
de
2008
.
Abweichend
von
Artikel
5
Absatz
5
und
Artikel
7
Absatz
2
der
Richtlinie
2002/96/EG
muss
Rumänien
die
Quote
von
durchschnittlich
mindestens
vier
Kilogramm
getrennt
gesammelten
Elektro-
und
Elektronik-Altgeräten
aus
privaten
Haushalten
pro
Einwohner
pro
Jahr
,
die
Verwertungsquote
und
die
Wiederverwendungs-
und
Recyclingquote
für
Bauteile
,
Werkstoffe
und
Stoffe
bis
zum
31
.
Dezember
2008
erreichen
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
apartado
5
del
artículo
5 y
en
el
apartado
2
del
artículo
7
de
la
Directiva
2002/96/CE
,
Rumanía
tendrá
hasta
el
31
de
diciembre
de
2008
para
alcanzar
el
objetivo
de
recogida
selectiva
de
una
cantidad
media
mínima
de
cuatro
kilogramos
por
habitante
y
año
de
RAEE
procedentes
de
hogares
particulares
y
los
objetivos
en
materia
de
porcentaje
de
valorización
y
porcentaje
de
reutilización
y
reciclado
de
componentes
,
materiales
y
sustancias
.
aneinander
grenzende
Gebiete
mit
zusammen
mindestens
100000
Einwohnern
innerhalb
von
NUTS-II-
oder
NUTS-III-Gebieten
,
in
denen
entweder
das
Pro-Kopf-BIP
unter
dem
EWR-Durchschnitt
oder
die
Arbeitslosenquote
mehr
als
15
%
über
dem
innerstaatlichen
Durchschnitt
liegt
(
bei
beiden
Kriterien
wird
der
jüngste
Dreijahresdurchschnitt
nach
EUROSTAT
zugrunde
gelegt
); [EU]
Regiones
que
conformen
zonas
contiguas
con
una
población
mínima
de
100000
habitante
s
y
que
estén
situadas
en
regiones
NUTS-II
o
regiones
NUTS-III
y
posean
, o
bien
un
PIB
por
habitante
inferior
a
la
media
del
EEE
, o
bien
una
tasa
de
desempleo
superior
al
115
%
de
la
media
nacional
(ambos
calculados
sobre
la
media
de
los
tres
años
más
recientes
sobre
los
que
existan
datos
de
Eurostat
).
Bis
zum
31
.
Dezember
2015
gilt
weiterhin
eine
Quote
für
die
getrennte
Sammlung
von
durchschnittlich
mindestens
vier
Kilogramm
pro
Einwohner
pro
Jahr
von
Elektro-
und
Elektronik-Altgeräten
aus
privaten
Haushalten
oder
die
gleiche
Menge
an
Elektro-
und
Elektronik-Altgeräten
nach
Gewicht
,
wie
in
dem
Mitgliedstaat
durchschnittlich
in
den
drei
Vorjahren
gesammelt
wurde
,
je
nachdem
,
welcher
Wert
der
höhere
ist
. [EU]
Hasta
el
31
de
diciembre
de
2015
seguirá
aplicándose
un
índice
de
recogida
separada
de
un
promedio
de
al
menos
4
kilos
por
habitante
y
año
de
RAEE
procedentes
de
hogares
particulares
, o
la
misma
cantidad
de
peso
de
RAEE
recogido
en
promedio
en
dicho
Estado
miembro
en
los
tres
años
precedentes
,
optándose
por
la
cantidad
mayor
.
Das
BIP
wird
im
Zusammenhang
mit
dem
Begriff
des
Pro-Kopf-BIP
in
diesen
Leitlinien
in
Kaufkraftstandards
gemessen
. [EU]
En
todas
las
referencias
hechas
al
PIB
por
habitante
en
las
presentes
directrices
,
el
PIB
se
mide
en
paridad
del
poder
de
compra
.
Das
in
der
Analyse
zugrunde
zu
legende
Pro-Kopf-BIP
in
den
einzelnen
Gebieten
und
der
EWR-Durchschnitt
werden
vom
Statistischen
Amt
der
Europäischen
Gemeinschaften
ermittelt
. [EU]
El
PIB
por
habitante
de
cada
región
,
así
como
la
media
del
EEE
que
ha
de
emplearse
en
el
análisis
,
serán
determinados
por
la
Oficina
Estadística
de
las
Comunidades
Europeas
.
Die
Bedeutung
des
Fremdenverkehrs
für
Malta
spiegelt
sich
ebenfalls
in
der
bei
19
,4 %
liegenden
Tourismusintensität
(
Übernachtungen
pro
Einwohner
)
wider
.
Das
Mittel
für
die
EU
der
27
Mitgliedstaaten
liegt
bei
4,6 %. [EU]
La
importancia
del
turismo
para
Malta
se
refleja
en
el
hecho
de
que
la
intensidad
turística
fue
del
19
,4 % (pernoctaciones
por
habitante
),
mientras
que
la
media
de
EU-27
fue
del
4,6 %.
Die
EFTA-Staaten
,
die
diese
Möglichkeit
in
Anspruch
nehmen
,
müssen
mittels
anerkannter
Wirtschaftsindikatoren
wie
Pro-Kopf-BIP
,
Beschäftigungslage
oder
Arbeitslosigkeit
,
Produktivitäts-
oder
Qualifikations-Indikatoren
nachweisen
,
dass
die
vorgeschlagenen
Gebiete
einen
im
Verhältnis
zu
anderen
Gebieten
in
der
betreffenden
Region
größeren
Bedarf
an
wirtschaftlicher
Entwicklung
haben
. [EU]
Corresponderá
a
los
Estados
de
la
AELC
que
deseen
acogerse
a
esta
posibilidad
demostrar
que
las
zonas
propuestas
se
hallan
en
una
necesidad
de
desarrollo
económico
relativamente
mayor
que
otras
zonas
de
la
misma
región
,
para
lo
cual
emplearán
indicadores
económicos
reconocidos
,
tales
como
el
PIB
por
habitante
,
los
niveles
de
empleo
o
desempleo
o
indicadores
de
la
productividad
o
de
las
cualificaciones
locales
.
Die
Höhe
der
Gebühr
wurde
nach
der
Anzahl
der
Einwohner
auf
dem
durch
die
Gebühr
gedeckten
Gebiet
berechnet
und
stieg
jährlich
. [EU]
El
importe
de
los
derechos
se
estableció
por
habitante
de
la
zona
local
cubierta
por
los
derechos
, y
se
aumentaba
cada
año
.
Diese
Mittel
belaufen
sich
auf
jährlich
35
EUR
pro
Einwohner
und
werden
zusätzlich
zu
allen
anderen
Fördermitteln
gewährt
,
die
diese
Regionen
erhalten
können
. [EU]
Dicha
financiación
ascenderá
a
35
EUR
anuales
por
habitante
y
se
sumará
a
cualquier
otra
financiación
a
la
que
estas
regiones
puedan
acogerse
por
otros
conceptos
.
Diese
zusätzliche
Förderung
beläuft
sich
im
Zeitraum
2007-2013
auf
107
EUR
pro
Einwohner
. [EU]
Esa
financiación
adicional
ascenderá
a
107
EUR
por
habitante
para
el
período
2007-2013
con
arreglo
al
objetivo
de
«convergencia»
.
Die
Überwachungsbehörde
ist
folglich
der
Auffassung
,
dass
die
genannten
Voraussetzungen
erfüllt
sind
,
wenn
ein
Gebiet
,
das
einer
geografischen
Einheit
der
NUTS-Ebene
II
entspricht
,
ein
Pro-Kopf-Bruttoinlandsprodukt
(
nachfolgend:
'BIP'
),
gemessen
in
Kaufkraftstandards
(
nachfolgend:
'KKS'
),
verzeichnet
,
das
den
Schwellenwert
von
75
%
des
EWR-Durchschnitts
unterschreitet
[14]. [EU]
Así
,
el
Órgano
de
Vigilancia
considera
que
las
citadas
condiciones
se
cumplen
cuando
la
región
,
que
constituye
una
unidad
geográfica
de
nivel
II
de
la
NUTS
[13]
posee
un
producto
interior
bruto
(PIB)
por
habitante
-medido
en
paridad
de
poder
de
compra
(PPC)-
inferior
al
75
%
de
la
media
comunitaria
[14].
Die
Überwachungsbehörde
wird
den
etwaigen
Schwierigkeiten
mancher
EFTA-Staaten
Rechnung
tragen
,
die
notwendigen
Mittel
zu
beschaffen
,
wenn
die
Kosten
des
öffentlich-rechtlichen
Rundfunks
pro
Einwohner
unter
ansonsten
gleichen
Bedingungen
höher
sind
,
dabei
aber
auch
die
etwaigen
Anliegen
anderer
Medien
in
diesen
EFTA-Staaten
berücksichtigen
. [EU]
El
Órgano
también
tendrá
en
cuenta
las
dificultades
que
algunos
de
los
Estados
de
la
AELC
más
pequeños
pueden
tener
para
recaudar
los
fondos
necesarios
si
los
costes
del
servicio
público
por
habitante
son
,
ceteris
paribus
,
más
elevados
[37],
teniendo
también
en
cuenta
las
posibles
inquietudes
de
otros
medios
de
comunicación
de
estos
Estados
de
la
AELC
.
Es
wurde
ebenfalls
festgestellt
,
dass
die
finanziellen
Auswirkungen
auf
die
Endverbraucher
vernachlässigbar
wären
,
da
in
den
Verbraucherländern
pro
Kopf
nur
geringfügige
Mengen
gekauft
werden
. [EU]
También
se
ha
determinado
que
el
impacto
financiero
sobre
el
consumidor
final
sería
insignificante
,
teniendo
en
cuenta
que
,
en
los
países
consumidores
,
se
compran
cantidades
muy
pequeñas
por
habitante
.
In
Bezug
auf
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
a
EG-Vertrag
ist
darauf
hinzuweisen
,
dass
das
begünstigte
Unternehmen
seinen
Sitz
in
einer
Region
hat
,
deren
wirtschaftliche
Situation
gemäß
den
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
mit
regionaler
Zielsetzung
gemessen
am
Gemeinschaftsniveau
insgesamt
als
äußerst
ungünstig
angesehen
werden
kann
(
Bruttoinlandsprodukt
je
Einwohner
-
gemessen
an
der
Kaufkraft
-
unter
75
%
des
Gemeinschaftsdurchschnitts
). [EU]
En
cuanto
al
artículo
87
,
apartado
3,
letra
a),
del
Tratado
CE
,
hay
que
subrayar
que
la
empresa
beneficiaria
tiene
su
sede
en
una
región
cuya
situación
económica
puede
considerarse
como
muy
desfavorable
con
relación
al
conjunto
de
la
Comunidad
de
conformidad
con
las
Directrices
sobre
las
ayudas
de
estado
de
finalidad
regional
[12] (PIB
por
habitante
,
medido
según
el
poder
adquisitivo
,
menor
que
el
75
%
de
la
media
de
la
Comunidad
).
In
Bezug
auf
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
a)
EG-Vertrag
sei
darauf
hingewiesen
,
dass
der
Beihilfeempfänger
nicht
in
einem
Gebiet
angesiedelt
ist
,
in
dem
die
wirtschaftliche
Entwicklung
als
besonders
ungünstig
im
Sinne
der
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
mit
regionaler
Zielsetzung
(
Pro-Kopf-BIP
(
in
KKS
)
überschreitet
nicht
den
Schwellenwert
von
75
%
des
Gemeinschaftsdurchschnitts
)
bezeichnet
werden
kann
. [EU]
En
cuanto
al
artículo
87
,
apartado
3,
letra
a),
conviene
señalar
que
la
empresa
receptora
de
la
ayuda
no
está
establecida
en
una
región
cuyo
desarrollo
económico
pueda
calificarse
de
especialmente
desfavorable
en
el
sentido
de
las
Directrices
sobre
las
ayudas
estatales
de
finalidad
regional
(PIB
por
habitante
inferior
al
75
%
de
la
media
comunitaria
).
Inseln
oder
andere
durch
eine
ähnliche
räumliche
Isolierung
geprägte
Gebiete
,
in
denen
entweder
das
Pro-Kopf-BIP
unter
dem
EWR-Durchschnitt
oder
die
Arbeitslosenquote
mehr
als
15
%
über
dem
innerstaatlichen
Durchschnitt
liegt
(
bei
beiden
Kriterien
wird
der
jüngste
Dreijahresdurchschnitt
nach
EUROSTAT
zugrunde
gelegt
); [EU]
Islas
y
otras
regiones
caracterizadas
por
un
aislamiento
geográfico
similar
[26] y
que
posean
, o
bien
un
PIB
por
habitante
inferior
a
la
media
del
EEE
, o
bien
una
tasa
de
desempleo
superior
al
115
%
de
la
media
nacional
(calculada
sobre
la
media
de
los
tres
años
más
recientes
sobre
los
que
existan
datos
de
Eurostat
).
In
Zypern
liegt
die
Kennziffer
Flugreisende/Einwohner
bei
8,50,
während
der
Durchschnittswert
für
die
EU
25
bei
1,30
liegt
. [EU]
Chipre
tiene
una
ratio
pasajero
aéreo-
habitante
de
8,50 (1,30
en
la
UE
de
los
Veinticinco
).
mit
einer
Leistung
von
100000
Einwohnergleichwerten
[EU]
Con
una
capacidad
de
100000
equivalentes-
habitante
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "habitante":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners