A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Weltwirtschaftskrise
Weltwunder
Weltwährungsfonds
Weltwährungssystem
wem
wem auch immer
wen
Wende
Wendeachse
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
42 results for
Wem
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
In
der
Liste
wird
auch
angegeben
,
wo
bzw
.
wem
die
Logbücher
und
Anlandeerklärungen
bei
der
Anlandung
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
vorzulegen
sind
. [EU]
En
esa
lista
se
indicarán
también
las
direcciones
de
contacto
en
las
que
deban
presentarse
los
cuadernos
diarios
de
pesca
y
las
declaraciones
de
desembarque
cuando
se
efectúen
desembarques
en
ese
Estado
miembro
.
In
der
Richtlinie
2009/65/EG
werden
die
Hauptgrundsätze
festgelegt
,
die
bei
der
Zusammenstellung
und
Übermittlung
von
wesentlichen
Informationen
für
den
Anleger
zu
befolgen
sind
.
Dazu
gehören
Anforderungen
an
das
Format
und
die
Aufmachung
der
Informationen
,
die
Zielsetzungen
und
Hauptbestandteile
der
offenzulegenden
Informationen
,
die
Frage
,
wer
wem
die
Informationen
zur
Verfügung
stellen
sollte
und
die
bei
der
Übermittlung
zugrunde
zu
legenden
Methoden
. [EU]
La
Directiva
2009/65/CE
define
los
principios
fundamentales
que
han
de
guiar
la
elaboración
y
divulgación
de
los
datos
fundamentales
para
el
inversor
,
estableciendo
en
particular
requisitos
relativos
al
formato
y
la
presentación
de
los
mismos
,
sus
objetivos
,
los
elementos
principales
de
la
información
que
deben
revelar
, a
quién
incumbe
la
obligación
de
informar
y a
quién
está
destinada
la
información
, y
los
métodos
que
han
de
utilizarse
a
tal
efecto
.
In
seinen
internen
Verwaltungsvorschriften
gibt
es
an
,
wem
es
diese
Befugnis
überträgt
und
welches
der
Umfang
der
übertragenen
Befugnisse
ist
;
außerdem
sieht
es
darin
vor
,
ob
die
Anweisungsbefugnis
weiterübertragen
werden
kann
. [EU]
Indicará
en
sus
normas
administrativas
internas
el
personal
en
el
que
delegará
dichas
funciones
,
el
alcance
de
las
competencias
delegadas
y
si
los
delegatarios
pueden
subdelegar
dichas
la
competencias
.
inwieweit
Flughäfen
frei
entscheiden
können
,
von
wem
sie
Flugsicherungsdienste
beziehen
,
einschließlich
der
Möglichkeit
,
diese
Dienste
selbst
zu
erbringen:
[EU]
medida
en
que
los
aeropuertos
pueden
determinar
libremente
a
quién
contratar
sus
servicios
de
navegación
aérea
,
incluida
la
posibilidad
de
autoprestación:
Jede
Verletzung
des
durch
diese
Verordnung
geschützten
Statistikgeheimnisses
sollte
unabhängig
davon
,
von
wem
sie
begangen
wurde
,
wirksam
geahndet
werden
. [EU]
Toda
violación
del
secreto
estadístico
protegido
por
el
presente
Reglamento
debe
ser
objeto
de
una
represión
eficaz
,
sea
quien
fuere
el
autor
.
sicherzustellen
,
dass
überprüft
und
festgestellt
werden
kann
,
welche
Daten
wann
,
von
wem
und
zu
welchem
Zweck
aus
dem
VIS
abgefragt
wurden
(
Kontrolle
der
Datenaufzeichnung
) [EU]
garantizar
la
posibilidad
de
controlar
y
determinar
qué
datos
han
sido
extraídos
del
VIS
,
en
qué
momento
,
por
quién
y
con
qué
fin
(control
del
registro
de
datos
)
sicherzustellen
,
dass
überprüft
und
festgestellt
werden
kann
,
welche
Daten
wann
,
von
wem
und
zu
welchem
Zweck
im
VIS
verarbeitet
wurden
(
Kontrolle
der
Datenaufzeichnung
) [EU]
garantizar
la
posibilidad
de
comprobar
y
determinar
qué
datos
han
sido
tratados
en
el
VIS
,
en
qué
momento
,
por
quién
y
con
qué
fin
(control
del
registro
de
datos
)
Um
das
in
Absatz
1
vorgesehene
Niveau
der
Systemsicherheit
zu
gewährleisten
,
ist
jede
Eingabe
,
Änderung
und
Löschung
von
Daten
aufzuzeichnen
und
dabei
festzuhalten
,
warum
,
wann
und
von
wem
sie
vorgenommen
wurde
. [EU]
Para
garantizar
el
nivel
de
seguridad
del
sistema
previsto
en
el
apartado
1,
cada
entrada
,
modificación
y
supresión
de
datos
se
registrará
indicando
la
finalidad
de
ese
tratamiento
,
el
momento
exacto
y
la
persona
que
realiza
el
tratamiento
.
Um
Doppelversuche
zu
vermeiden
,
konsultiert
eine
Person
,
die
eine
Zulassung
für
ein
Pflanzenschutzmittel
erlangen
möchte
,
vor
der
Durchführung
von
Versuchen
oder
Studien
die
Informationen
gemäß
Artikel
57
,
um
zu
ermitteln
,
ob
und
wem
bereits
eine
Zulassung
für
ein
Pflanzenschutzmittel
,
das
denselben
Wirkstoff
,
Safener
oder
Synergisten
enthält
,
oder
einen
Zusatzstoff
erteilt
wurde
. [EU]
A
fin
de
evitar
la
repetición
de
ensayos
,
las
personas
que
deseen
solicitar
la
autorización
de
un
producto
fitosanitario
consultarán
,
antes
de
realizar
ensayos
o
estudios
,
la
información
a
que
se
refiere
el
artículo
57
para
averiguar
si
ya
se
ha
concedido
, y a
quién
,
la
autorización
de
un
producto
fitosanitario
que
contenga
la
misma
sustancia
activa
o
el
mismo
protector
o
sinergista
, o
de
un
adyuvante
.
Vollständige
Beschreibung
,
wie
und
von
wem
die
Vermögenswerte
eines
Organismus
für
gemeinsame
Anlagen
gehalten
werden
,
und
einer
jeglichen
treuhänderischen
oder
ähnlichen
Beziehung
zwischen
dem
Organismus
für
gemeinsame
Anlagen
und
einer
dritten
Partei
in
Bezug
auf
die
Verwahrung
. [EU]
Una
descripción
completa
de
cómo
será
la
tenencia
de
los
activos
de
la
empresa
de
inversión
colectiva
y
por
quién
, y
toda
relación
fiduciaria
o
similar
entre
la
empresa
de
inversión
colectiva
y
cualquier
tercero
en
relación
con
la
custodia:
Wem
gehören
die
betreffenden
FuE-Ergebnisse
? [EU]
¿Quién
poseerá
los
resultados
de
la
investigación
y
desarrollo
en
cuestión
?
wem
-
im
Falle
von
Interventionen
im
Rahmen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1260/1999
-
die
jeweiligen
Beträge
anzulasten
sind
. [EU]
de
los
importes
implicados
con
respecto
a
las
formas
de
intervención
reguladas
por
el
Reglamento
(CE)
no
1260/1999
.
Wem
obliegt
diese
Verpflichtung
? [EU]
¿Quién
tiene
dicha
obligación
?
wie
und
von
wem
der
Spender
zuverlässig
identifiziert
wurde
. [EU]
quién
ha
identificado
fehacientemente
al
donante
, y
de
qué
modo
.
Wie
und
vom
wem
wurden
die
vermiedenen
externen
Kosten
berechnet
? [EU]
¿Cómo
y
por
quién
se
han
calculado
los
costes
externos
evitados
?
zu
gewährleisten
,
dass
nachträglich
nachgeprüft
und
festgestellt
werden
kann
,
welche
Daten
wann
und
von
wem
in
das
Zollinformationssystem
eingegeben
wurden
,
und
dass
die
Abfrage
überwacht
werden
kann
[EU]
garantizar
la
posibilidad
de
comprobar
y
determinar
a
posteriori
qué
datos
han
sido
introducidos
en
el
Sistema
de
Información
Aduanero
,
cuándo
y
por
quién
, y
controlar
la
consulta
zu
gewährleisten
,
dass
nachträglich
überprüft
und
festgestellt
werden
kann
,
welche
personenbezogenen
Daten
zu
welcher
Zeit
und
von
wem
in
automatisierte
Datenverarbeitungssysteme
eingegeben
worden
sind
(
Eingabekontrolle
) [EU]
garantizar
que
pueda
verificarse
y
comprobarse
a
posteriori
qué
datos
de
carácter
personal
se
han
introducido
en
el
sistema
de
tratamiento
automatizado
de
datos
,
en
qué
momento
y
por
qué
persona
han
sido
introducidos
(control
de
la
introducción
)
zu
gewährleisten
,
dass
nachträglich
überprüft
und
festgestellt
werden
kann
,
welche
personenbezogenen
Daten
zu
welcher
Zeit
und
von
wem
in
automatisierte
Datenverarbeitungssysteme
eingegeben
worden
sind
(
Eingabekontrolle
) [EU]
garantizar
que
pueda
verificarse
y
comprobarse
a
posteriori
qué
datos
personales
se
han
introducido
en
el
sistema
de
tratamiento
automatizado
de
datos
,
en
qué
momento
y
por
qué
persona
han
sido
introducidos
(control
de
la
introducción
)
zu
gewährleisten
,
dass
nachträglich
überprüft
und
festgestellt
werden
kann
,
welche
personenbezogenen
Daten
zu
welcher
Zeit
und
von
wem
in
automatisierte
Datenverarbeitungssysteme
eingegeben
worden
sind
(
Eingabekontrolle
) [EU]
garantizar
que
pueda
verificarse
y
comprobarse
a
posteriori
qué
datos
personales
se
han
introducido
en
los
sistemas
de
tratamiento
automatizado
de
datos
y
en
qué
momento
y
por
qué
persona
han
sido
introducidos
(control
de
la
introducción
)
zu
gewährleisten
,
dass
nachträglich
überprüft
und
festgestellt
werden
kann
,
welche
personenbezogenen
Daten
zu
welcher
Zeit
,
von
wem
und
zu
welchem
Zweck
in
automatisierte
Datenverarbeitungssysteme
eingegeben
worden
sind
(
Eingabekontrolle
) [EU]
garantizar
que
pueda
verificarse
y
comprobarse
a
posteriori
qué
datos
de
carácter
personal
se
han
introducido
en
el
sistema
de
tratamiento
automatizado
de
datos
,
en
qué
momento
,
por
qué
persona
y
para
qué
fines
han
sido
introducidos
(control
de
la
introducción
)
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wem":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners