A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
26 results for TPE
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Am
22
.
Mai
2003
kündigte
die
Kommission
mit
einer
Bekanntmachung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
die
Einleitung
einer
Interimsüberprüfung
der
Antidumpingmaßnahmen
gegenüber
den
Einfuhren
von
PET
mit
Ursprung
in
der
Republik
Korea
und
Taiwan
(
nachstehend
"betroffene
Länder"
genannt
)
in
die
Gemeinschaft
an
. [EU]
El
22
de
mayo
de
2003
,
la
Comisión
,
mediante
un
anuncio
publicado
en
el
Diario
Oficial
de
la
Unión
Europea
[3],
comunicó
el
inicio
de
una
reconsideración
provisional
de
las
medidas
antidumping
aplicables
a
las
importaciones
en
la
Comunidad
de
TPE
originarias
de
la
República
de
Corea
y
de
Taiwán
(«los
países
afectados»
).
Am
22
.
Mai
2003
veröffentlichte
die
Kommission
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
eine
Bekanntmachung
über
die
Einleitung
eines
Antidumpingverfahrens
betreffend
die
Einfuhren
von
PET
mit
Ursprung
in
Australien
,
der
Volksrepublik
China
(
nachstehend
"VR
China"
genannt
)
und
Pakistan
in
die
Gemeinschaft
. [EU]
El
22
de
mayo
de
2003
,
la
Comisión
,
mediante
un
anuncio
publicado
en
el
Diario
Oficial
de
la
Unión
Europea
[4],
comunicó
el
inicio
de
un
procedimiento
antidumping
en
relación
con
las
importaciones
en
la
Comunidad
de
TPE
originarias
de
Australia
,
la
República
Popular
China
(«la
RPC»
) y
Pakistán
.
Anschließend
ermittelte
die
Kommission
die
von
den
Unternehmen
mit
repräsentativen
Inlandsverkäufen
auf
dem
Inlandsmarkt
verkauften
PET-Typen
,
die
mit
den
zur
Ausfuhr
in
die
Gemeinschaft
verkauften
Typen
identisch
oder
direkt
vergleichbar
waren
. [EU]
Posteriormente
se
determinaron
los
tipos
de
TPE
vendidos
en
el
mercado
interior
por
las
empresas
que
tenían
ventas
interiores
globales
representativas
, y
que
eran
idénticos
o
directamente
comparables
a
los
tipos
vendidos
para
su
exportación
a
la
Comunidad
.
Daher
wird
der
Schluss
gezogen
,
dass
alle
PET-Typen
mit
einer
Viskositätszahl
von
78
ml/g
oder
mehr
gleichartig
im
Sinne
des
Artikels
1
Absatz
4
der
Grundverordnung
sind
. [EU]
Se
concluye
en
consecuencia
que
todos
los
tipos
de
TPE
con
un
coeficiente
de
viscosidad
de
78
ml/g
o
más
son
iguales
a
efectos
del
apartado
4
del
artículo
1
del
Reglamento
básico
.
Den
Fragebogen
beantworteten
drei
ausführende
Hersteller
,
von
denen
einer
PET
im
UZ
nicht
in
die
Gemeinschaft
ausführte
und
ein
anderer
mit
zwei
Einführern
verbunden
war
. [EU]
Se
recibieron
respuestas
al
cuestionario
de
tres
productores
exportadores
,
uno
de
los
cuales
no
exportó
TPE
a
la
Comunidad
durante
el
período
de
investigación
, y
dos
importadores
vinculados
a
uno
de
los
productores
exportadores
.
Die
Inlandsverkäufe
eines
bestimmten
PET-Typs
wurden
als
hinreichend
repräsentativ
angesehen
,
wenn
das
Gesamtvolumen
der
Inlandsverkäufe
dieses
Typs
im
UZ
5 %
oder
mehr
des
Gesamtvolumens
der
Ausfuhrverkäufe
des
vergleichbaren
PET-Typs
in
die
Gemeinschaft
entsprach
. [EU]
Las
ventas
interiores
de
un
tipo
particular
de
TPE
fueron
consideradas
suficientemente
representativas
cuando
el
volumen
total
de
ventas
interiores
de
ese
tipo
durante
el
período
de
investigación
representaron
el
5 % o
más
del
volumen
total
de
ventas
del
tipo
de
TPE
comparable
exportado
a
la
Comunidad
.
Die
Interimsüberprüfung
wurde
auf
einen
Antrag
hin
eingeleitet
,
der
im
April
2003
von
der
"Association
of
Plastic
Manufacturers
in
Europe"
(
nachstehend
"Antragsteller"
genannt
)
im
Namen
von
Herstellern
gestellt
wurde
,
auf
die
ein
erheblicher
Teil
,
in
diesem
Fall
mehr
als
80
%,
der
gesamten
PET-Produktion
in
der
Gemeinschaft
entfällt
. [EU]
La
reconsideración
provisional
fue
iniciada
como
consecuencia
de
una
solicitud
presentada
en
abril
de
2003
por
la
Asociación
Europea
de
Fabricantes
de
Plásticos
(«el
solicitante»
)
en
nombre
de
productores
que
representaban
una
importante
proporción
,
en
este
caso
más
del
80
%,
de
la
producción
total
de
TPE
de
la
Comunidad
.
Die
Tatsache
,
dass
die
PET-Preise
entsprechend
der
Entwicklung
der
Rohölpreise
schwanken
können
,
sollte
nicht
zu
einem
höheren
Zoll
führen
. [EU]
El
hecho
de
que
los
precios
del
TPE
puedan
fluctuar
en
función
de
las
fluctuaciones
de
los
precios
del
petróleo
crudo
no
debe
implicar
un
derecho
más
elevado
.
Die
Untersuchung
betrifft
dieselbe
Ware
wie
die
Ausgangsuntersuchung
,
nämlich
PET
mit
einer
Viskositätszahl
von
78
ml/g
oder
mehr
gemäß
der
ISO-Norm
1628-5
,
mit
Ursprung
in
der
Republik
Korea
und
Taiwan
,
das
derzeit
dem
KN-Code
39076020
zugewiesen
wird
. [EU]
El
producto
afectado
es
el
mismo
que
el
de
la
investigación
original
,
es
decir
,
el
TPE
con
un
coeficiente
de
viscosidad
de
78
ml/g
o
más
,
según
la
norma
ISO
1628-5
,
originario
de
la
República
de
Corea
y
de
Taiwán
,
actualmente
clasificable
en
el
código
NC
39076020
.
Die
Untersuchung
ergab
,
dass
die
gewinnbringenden
Verkäufe
aller
PET-Typen
10
%
oder
mehr
des
gesamten
Verkaufsvolumens
des
betreffenden
Warentyps
ausmachten
. [EU]
Se
comprobó
que
las
ventas
rentables
de
todos
los
tipos
de
TPE
representaron
el
10
% o
más
del
volumen
total
de
ventas
de
ese
tipo
.
Ein
der
Kommission
bekannter
Ausführer
von
PET
in
Taiwan
,
für
den
derzeit
ein
individueller
Zoll
gilt
,
arbeitete
nicht
an
der
Untersuchung
mit
. [EU]
Un
exportador
taiwanés
conocido
de
TPE
está
sujeto
actualmente
a
un
derecho
individual
,
pero
no
cooperó
en
este
procedimiento
.
Es
gingen
Antworten
auf
den
Fragebogen
von
vier
ausführenden
Herstellern
ein
,
von
denen
einer
PET
im
UZ
nicht
in
die
Gemeinschaft
ausführte
. [EU]
Fueron
recibidas
respuestas
al
cuestionario
de
cuatro
productores
exportadores
,
uno
de
los
cuales
no
exportó
TPE
a
la
Comunidad
durante
el
período
de
investigación
.
Ferner
wurde
geprüft
,
ob
die
Inlandsverkäufe
der
einzelnen
PET-Typen
als
Geschäfte
im
normalen
Handelsverkehr
angesehen
werden
konnten
;
zu
diesem
Zweck
wurde
auf
Typengrundlage
ermittelt
,
welchen
Anteil
jeweils
die
gewinnbringenden
Verkäufe
des
fraglichen
PET-Typs
an
unabhängige
Abnehmer
hatten
. [EU]
También
se
examinó
si
las
ventas
interiores
de
cada
tipo
de
TPE
podían
considerarse
realizadas
en
el
curso
de
operaciones
comerciales
normales
,
determinando
la
proporción
de
ventas
rentables
a
clientes
independientes
del
tipo
de
TPE
en
cuestión
.
Für
alle
von
den
koreanischen
ausführenden
Herstellern
verkauften
PET-Typen
war
es
möglich
,
den
Normalwert
gemäß
Artikel
2
Absatz
1
der
Grundverordnung
anhand
der
im
normalen
Handelsverkehr
von
unabhängigen
Abnehmern
auf
dem
Inlandsmarkt
tatsächlich
gezahlten
oder
zu
zahlenden
Preise
ermitteln
. [EU]
Para
todos
los
tipos
de
TPE
exportados
por
los
productores
exportadores
coreanos
,
fue
posible
determinar
el
valor
normal
sobre
la
base
de
los
precios
pagados
o
pagaderos
en
el
curso
de
operaciones
comerciales
normales
por
los
clientes
independientes
en
el
mercado
interior
,
de
conformidad
con
el
apartado
1
del
artículo
2
del
Reglamento
básico
.
Für
alle
von
den
taiwanischen
ausführenden
Herstellern
verkauften
PET-Typen
wurde
der
Normalwert
gemäß
Artikel
2
Absatz
1
der
Grundverordnung
anhand
der
im
normalen
Handelsverkehr
von
unabhängigen
Abnehmern
auf
dem
Inlandsmarkt
tatsächlich
gezahlten
oder
zu
zahlenden
Preise
ermittelt
. [EU]
Para
todos
los
tipos
de
TPE
exportados
por
los
productores
exportadores
taiwaneses
,
el
valor
normal
se
determinó
sobre
la
base
de
los
precios
pagados
o
pagaderos
en
el
curso
de
operaciones
comerciales
normales
por
clientes
independientes
en
el
mercado
interior
,
de
conformidad
con
el
apartado
1
del
artículo
2
del
Reglamento
básico
.
Für
jeden
von
den
ausführenden
Herstellern
auf
den
jeweiligen
Inlandsmärkten
verkauften
PET-Typ
,
der
den
Feststellungen
zufolge
mit
einem
zur
Ausfuhr
in
die
Gemeinschaft
verkauften
Typ
direkt
vergleichbar
war
,
wurde
geprüft
,
ob
die
Inlandsverkäufe
im
Sinne
des
Artikels
2
Absatz
2
der
Grundverordnung
hinreichend
repräsentativ
waren
. [EU]
En
relación
con
cada
tipo
vendido
por
los
productores
exportadores
en
sus
mercados
interiores
que
se
comprobó
era
directamente
comparable
con
el
tipo
de
TPE
vendido
para
su
exportación
a
la
Comunidad
,
se
determinó
si
las
ventas
interiores
eran
suficientemente
representativas
a
efectos
del
apartado
2
del
artículo
2
del
Reglamento
básico
.
In
den
Fällen
,
in
denen
auf
das
Volumen
der
Verkäufe
eines
PET-Typs
,
der
zu
einem
Nettoverkaufspreis
in
Höhe
der
rechnerisch
ermittelten
Produktionskosten
oder
darüber
verkauft
wurde
,
mehr
als
80
%
des
gesamten
Verkaufsvolumens
entfielen
und
in
denen
der
gewogene
Durchschnittspreis
des
betreffenden
Warentyps
den
Produktionskosten
entsprach
oder
darüber
lag
,
stützte
sich
der
Normalwert
auf
den
tatsächlichen
Inlandspreis
,
der
als
gewogener
Durchschnitt
der
Preise
aller
Inlandsverkäufe
dieses
Typs
im
UZ
ermittelt
wurde
,
unabhängig
davon
,
ob
diese
Verkäufe
gewinnbringend
waren
oder
nicht
. [EU]
En
los
casos
en
que
el
volumen
de
ventas
de
un
tipo
de
TPE
,
vendido
a
un
precio
neto
de
venta
igual
o
superior
al
coste
de
producción
calculado
,
representó
más
del
80
%
del
volumen
total
de
ventas
de
ese
tipo
, y
cuando
el
precio
medio
ponderado
de
ese
tipo
fue
igual
o
superior
al
coste
de
producción
,
el
valor
normal
se
basó
en
el
precio
interior
real
,
calculado
como
la
media
ponderada
de
los
precios
de
todas
las
ventas
interiores
de
ese
tipo
realizadas
durante
el
período
de
investigación
,
independientemente
de
que
estas
ventas
fuesen
o
no
rentables
.
In
den
Fällen
,
in
denen
das
Volumen
der
gewinnbringenden
Verkäufe
eines
PET-Typs
80
%
oder
weniger
des
gesamten
Verkaufsvolumens
des
betreffenden
Typs
ausmachte
oder
in
denen
der
gewogene
durchschnittliche
Preis
des
fraglichen
Typs
unter
den
Produktionskosten
lag
,
stützte
sich
der
Normalwert
auf
den
tatsächlichen
Inlandspreis
,
der
als
gewogener
Durchschnitt
nur
der
gewinnbringenden
Verkäufe
ermittelt
wurde
,
sofern
das
Volumen
dieser
Verkäufe
10
%
oder
mehr
des
gesamten
Verkaufsvolumens
des
fraglichen
Typs
ausmachte
. [EU]
En
los
casos
en
que
el
volumen
de
ventas
rentables
de
un
tipo
de
TPE
representaron
el
80
% o
menos
del
volumen
total
de
ventas
de
ese
tipo
, o
cuando
el
precio
medio
ponderado
de
ese
tipo
fue
inferior
al
coste
de
producción
,
el
valor
normal
se
basó
en
el
precio
interior
real
,
calculado
como
la
media
ponderada
de
las
ventas
rentables
de
ese
tipo
únicamente
,
siempre
que
estas
ventas
representasen
el
10
% o
más
del
volumen
total
de
ventas
de
ese
tipo
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1467/2004
führte
der
Rat
endgültige
Antidumpingzölle
auf
die
Einfuhren
von
PET
mit
Ursprung
in
Australien
und
der
VR
China
ein
und
stellte
das
Verfahren
betreffend
die
Einfuhren
von
PET
mit
Ursprung
in
Pakistan
ein
. [EU]
Mediante
el
Reglamento
(CE)
no
1467/2004
[6],
el
Consejo
estableció
derechos
antidumping
definitivos
sobre
las
importaciones
de
TPE
originarias
de
Australia
y
la
RPC
y
dio
por
concluido
el
procedimiento
relativo
a
las
importaciones
de
TPE
originarias
de
Pakistán
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2604/2000
(
nachstehend
"endgültige
Verordnung"
genannt
)
führte
der
Rat
endgültige
Antidumpingzölle
auf
die
Einfuhren
von
Polyethylenterephthalat
(
nachstehend
"PET"
abgekürzt
)
mit
Ursprung
in
Indien
,
Indonesien
,
Malaysia
,
der
Republik
Korea
,
Taiwan
und
Thailand
ein
. [EU]
El
Consejo
,
mediante
el
Reglamento
(CE)
no
2604/2000
[2] («el
Reglamento
definitivo»
),
estableció
derechos
antidumping
definitivos
sobre
las
importaciones
de
tereftalato
de
polietileno
(«TPE»)
originarias
de
la
India
,
Indonesia
,
Malasia
,
la
República
de
Corea
,
Taiwán
y
Tailandia
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "TPE":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners