A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
26 results for THORP
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Auch
der
künftige
Cashflow
der
Anlagen
SMP
und
THORP
,
den
die
NDA
anstelle
von
BNFL
erhält
,
ist
konsequenterweise
als
Beitrag
von
BNFL
anzusehen
,
damit
alle
Verbindlichkeiten
dieser
Anlagen
auch
tatsächlich
,
wie
oben
festgelegt
,
der
BNFL
zugerechnet
werden
. [EU]
Por
último
,
el
futuro
flujo
de
tesorería
de
SMP
y
THORP
,
que
recibirá
la
NDA
en
vez
de
BNFL
,
también
deberían
contabilizarse
como
contribución
de
BNFL
para
ser
coherentes
con
la
decisión
antes
mencionada
de
asignar
a
BNFL
todas
las
responsabilidades
de
estas
plantas
.
Ausgenommen
sind
THORP
und
SMP
,
die
getrennt
behandelt
werden
. [EU]
Excepto
THORP
y
SMP
,
que
se
tratan
por
separado
.
Bei
den
Anlagen
THORP
und
SMP
in
Sellafield
stellt
sich
die
Lage
anders
dar
. [EU]
La
situación
es
diferente
para
las
plantas
de
THORP
y
SMP
de
la
central
de
Sellafield
.
BNFL
zugerechnete
THORP
-
und
SMP-Verbindlichkeiten
[EU]
Responsabilidades
Thorp
y
SMP
asignadas
a
BNFL
BNFL
zugerechnete
Verbindlichkeiten
(
außer
THORP
-
und
SMP-Verbindlichkeiten
) [EU]
Responsabilidades
No-
Thorp
y
responsabilidades
no-SMP
asignadas
a
BNFL
Cashflow
Sellafield-Betrieb
(
THORP
&
SMP
) [EU]
Flujos
de
efectivo
futuros
de
las
centrales
de
Magnox
Das
Vereinigte
Königreich
erläutert
,
dass
in
der
Anlage
THORP
am
Standort
Sellafield
abgebrannte
AGR-
und
LWR-Brennelemente
wiederaufbereitet
werden
. [EU]
Por
lo
que
se
refiere
a
la
planta
THORP
de
la
central
de
Sellafield
,
el
Reino
Unido
explica
que
reprocesa
combustible
nuclear
AGR
y
LWR
gastado
.
Das
Vereinigte
Königreich
macht
der
Agentur
für
die
Stilllegung
kerntechnischer
Anlagen
zur
Auflage
,
sich
zu
verpflichten
,
dass
die
Agentur
für
die
Stilllegung
kerntechnischer
Anlagen
und
die
mit
dem
Betrieb
der
Wiederaufbereitungsanlage
THORP
(
Thermal
Oxide
Reprocessing
Plant
)
und
des
Kernkraftwerks
SMP
(
Sellafield
Mox
Plant
)
betrauten
Site
Licensee
Companies
weder
Verträge
über
die
Wiederaufbereitung
oder
die
Lagerung
von
abgebrannten
Kernbrennstoffen
noch
Lieferverträge
für
MOX-Kernbrennstoff
zu
Preisen
schließen
,
die
unter
den
relevanten
geplanten
Grenzkosten
für
diese
Leistungen
liegen
. [EU]
El
Reino
Unido
deberá
exigir
que
la
Agencia
para
el
desmantelamiento
de
las
instalaciones
nucleares
se
comprometa
a
que
ni
la
NDA
ni
las
empresas
concesionarias
de
la
explotación
de
la
Planta
de
reprocesamiento
de
óxido
térmico
(THORP) y
la
Planta
Mox
de
Sellafield
(SMP)
ofrezcan
contratos
de
servicios
de
reprocesamiento
y
almacenamiento
de
combustible
gastado
o
contratos
de
suministro
de
combustible
de
tipo
Mox
a
precios
inferiores
a
los
costes
de
suministro
marginales
previstos
.
Dementsprechend
hat
die
Kommission
alle
Nuklearverbindlichkeiten
der
Anlagen
THORP
und
SMP
der
BNFL
zugeordnet
. [EU]
Por
consiguiente
,
la
Comisión
ha
asignado
a
BNFL
todas
las
responsabilidades
nucleares
de
las
instalaciones
de
THORP
y
SMP
.
der
Nuklearkomplex
Sellafield
,
zu
der
insbesondere
die
Wiederaufbereitungsanlage
THORP
(
Thermal
Oxide
Reprocessing
Plant
)
und
die
Mox-Fertigungsanlage
SMP
(
Sellafield
Mox
Plant
)
gehören
. [EU]
las
instalaciones
de
Sellafield
,
incluidas
especialmente
la
planta
de
reprocesamiento
de
óxido
térmico
(THORP) y
la
planta
de
Mox
de
Sellafield
(SMP).
Deshalb
hat
THORP
in
der
Europäischen
Union
nur
einen
Wettbewerber
im
Bereich
der
Wiederaufbereitung
von
anderen
Brennstoffen
als
AGR-Brennstoffen:
das
französische
Unternehmen
Areva
. [EU]
Por
lo
tanto
,
para
el
reprocesamiento
de
combustible
no
AGR
THORP
solo
tiene
un
competidor
en
la
Unión:
la
empresa
francesa
Areva
.
Die
Bedenken
in
Bezug
auf
den
Wettbewerb
beschränken
sich
deshalb
auf
die
Wiederaufbereitung
abgebrannte
LWR-Brennstoffe
in
THORP
. [EU]
Por
consiguiente
,
los
problemas
de
competencia
se
circunscriben
a
las
actividades
de
reprocesamiento
de
combustible
LWR
gastado
de
THORP
.
Die
Entscheidung
beschränkt
sich
auf
Fragen
der
Zweckmäßigkeit
der
Buchführungs-
und
Berichterstattungsverfahren
,
die
derzeit
in
Sellafield
angewendet
werden
und
die
Anlage
THORP
einschließen
,
jedoch
nicht
auf
sie
beschränkt
sind
. [EU]
La
Decisión
se
limita
a
cuestiones
relativas
a
la
adecuación
de
los
procedimientos
de
contabilidad
e
información
utilizados
actualmente
en
Sellafield
,
incluida
la
planta
de
THORP
aunque
sin
limitarse
a
ella
.
Die
Kommission
ist
aufgrund
des
oben
dargestellten
Sachverhalts
überzeugt
,
dass
es
vorzuziehen
ist
,
die
Auswirkungen
der
Maßnahme
auf
den
Wettbewerb
abzumildern
,
indem
sichergestellt
wird
,
dass
THORP
in
der
Zeit
des
Betriebs
durch
die
NDA
keine
staatlichen
Mittel
erhält
,
um
gegenüber
Areva
Wettbewerbsvorteile
zu
erhalten
. [EU]
La
Comisión
estima
que
,
teniendo
en
cuenta
lo
expuesto
hasta
ahora
,
la
mejor
manera
de
atenuar
el
impacto
de
la
medida
en
la
competencia
es
velar
por
que
,
mientras
opere
la
NDA
,
no
se
empleen
recursos
públicos
para
hacer
posible
que
THORP
compita
con
Areva
falseando
la
condiciones
de
competencia
.
Die
Kommission
ist
deshalb
der
Auffassung
,
dass
es
ausreicht
,
die
NDA
zu
verpflichten
,
alle
Kosten
einschließlich
aller
zusätzlichen
Nuklearverbindlichkeiten
in
alle
neuen
Verträge
für
THORP
einzubeziehen
,
damit
sie
nicht
in
der
Lage
ist
,
wettbewerbswidrige
Preise
anzubieten
. [EU]
Por
tanto
,
la
Comisión
considera
que
,
para
garantizar
que
la
NDA
no
esté
en
condiciones
de
ofrecer
precios
contrarios
a
la
competencia
,
basta
con
exigirle
que
,
para
todo
nuevo
contrato
destinado
a
THORP
,
incluya
en
el
precio
todos
los
costes
,
incluidas
las
responsabilidades
nucleares
adicionales
.
Die
Kommission
vertritt
die
Auffassung
,
dass
sich
die
Auswirkungen
der
Maßnahme
hinsichtlich
des
Weiterbetriebs
von
THORP
durch
die
NDA
sehr
in
Grenzen
halten
. [EU]
La
Comisión
considera
que
el
impacto
de
la
medida
por
lo
que
se
refiere
a
la
continuación
de
las
actividades
THORP
por
parte
de
la
NDA
es
muy
escaso
.
Die
Preise
der
ursprünglichen
Verträge
von
1995
enthalten
auch
Beträge
für
die
Stilllegung
der
Thermaloxid-Wiederaufarbeitungsanlage
THORP
in
Sellafield
,
in
der
AGR-Brennelemente
wiederaufbereitet
werden
. [EU]
El
precio
de
los
contratos
iniciales
de
1995
también
incorpora
importes
para
el
cierre
definitivo
de
la
planta
de
reprocesamiento
de
óxido
térmico
(THORP)
de
Sellafield
,
en
la
que
se
reprocesa
el
combustible
RAG
.
Dies
gilt
auch
für
THORP
und
SMP
. [EU]
Tal
es
el
caso
de
THORP
y
SMP
.
Die
übrigen
Vermögenswerte
,
die
von
der
Übertragung
auf
die
NDA
betroffen
sind
,
insbesondere
THORP
und
SMP
,
befanden
sich
ab
dem
Zeitpunkt
,
zu
dem
die
Kernkraftwerke
in
Betrieb
genommen
wurden
,
bis
zu
ihrer
Übertragung
auf
die
NDA
im
Eigentum
der
BNFL
. [EU]
Los
restantes
activos
afectados
por
la
transferencia
a
la
NDA
, y
en
especial
THORP
y
SMP
,
habían
sido
propiedad
de
BNFL
desde
el
principio
de
su
actividad
y
hasta
que
fueron
transferidos
a
la
NDA
.
Greenpeace
weist
in
seiner
Stellungnahme
darauf
hin
,
dass
die
Geschäftsaussichten
für
THORP
und
SMP
nicht
so
gut
sind
,
wie
ursprünglich
angenommen
. [EU]
La
Comisión
observa
que
los
comentarios
de
Greenpeace
apuntan
al
hecho
probable
de
que
las
perspectivas
empresariales
de
THORP
y
SMP
no
sean
tan
buenas
como
parecieran
en
un
principio
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "THORP":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners