A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Simswerk
Simulant
Simulation
Simulationsmodell
Simulator
simulieren
simuliert
simultan
Simultan-
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
45 results for
Simulator
Word division: Si·mu·la·tor
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
10
Stunden
fachliche
Ausbildung
einschließlich
Überprüfung
der
Fachkenntnisse
,
der
Erstellung
von
Unterrichtsplänen
und
der
Entwicklung
von
Ausbildungsfähigkeiten
in
einem
Kurslokal/
Simulator
[EU]
10
horas
de
entrenamiento
técnico
,
incluida
la
revisión
de
los
conocimientos
técnicos
,
la
preparación
de
planes
de
clases
y
el
desarrollo
de
habilidades
pedagógicas
en
el
aula/simulador
2
am
Streckeneinsatz
orientierte
Flugausbildungssitzungen
am
Simulator
,
durchgeführt
von
einer
qualifizierten
Flugbesatzung
im
Cockpit
des
entsprechenden
Musters
. [EU]
2
sesiones
en
simulador
de
vuelo
orientado
a
la
línea
dirigidas
por
una
tripulación
de
vuelo
cualificada
en
el
puesto
de
pilotaje
del
tipo
aplicable
.
5
Stunden
Flugunterricht
auf
dem
entsprechenden
Luftfahrzeug
oder
einem
Simulator
,
der
dieses
Luftfahrzeug
nachbildet
,
für
Luftfahrzeuge
mit
einem
Piloten
,
und
10
Stunden
für
Luftfahrzeuge
mit
mehreren
Piloten
oder
einem
Simulator
,
der
dieses
Luftfahrzeug
nachbildet
. [EU]
5
horas
de
instrucción
de
vuelo
en
la
aeronave
apropiada
o
simulador
que
represente
dicha
aeronave
para
aeronaves
de
un
solo
piloto
y
10
horas
para
aeronaves
multipiloto
o
un
simulador
que
represente
dicha
aeronave
.
Als
Ersatz
für
das
Kraftfahrzeug
ist
ein
Simulator
erforderlich
,
an
dem
die
Kupplungsköpfe
der
Vorratsleitung
und
der
Druckluft-Steuerleitung
und/oder
der
Steckverbinder
der
elektrischen
Steuerleitung
angeschlossen
werden
. [EU]
En
sustitución
del
vehículo
de
motor
será
necesario
facilitar
un
simulador
al
que
se
conectarán
los
cabezales
de
acoplamiento
del
conducto
de
alimentación
,
el
conducto
de
control
neumático
o
el
conector
del
conducto
de
control
eléctrico
.
Bei
Anhängern
mit
einer
Druckluft-Steuerleitung
darf
die
Zeit
zwischen
dem
Augenblick
,
bei
dem
der
vom
Simulator
in
die
Bremsleitung
eingesteuerte
Druck
65
kPa
erreicht
,
und
dem
Augenblick
,
in
dem
der
Druck
im
Bremszylinder
des
Anhängers
75
%
seines
asymptotischen
Wertes
erreicht
,
nicht
mehr
als
0,4 s
betragen
. [EU]
En
los
remolques
con
conducto
de
control
neumático
,
el
lapso
entre
el
momento
en
que
la
presión
producida
por
el
simulador
en
el
conducto
de
control
alcance
los
65
kPa
y
el
momento
en
que
la
presión
en
el
accionador
del
freno
del
remolque
alcance
el
75
%
de
su
valor
asintótico
no
deberá
exceder
de
0,4 s.
Bei
Anhängern
mit
einer
elektrischen
Steuerleitung
darf
die
Zeit
zwischen
dem
Augenblick
,
bei
dem
das
vom
Simulator
erzeugte
Signal
den
65
kPa
entsprechenden
Wert
erreicht
,
und
dem
Augenblick
,
in
dem
der
Druck
im
Bremszylinder
des
Anhängers
75
%
seines
asymptotischen
Wertes
erreicht
,
nicht
mehr
als
0,4 s
betragen
. [EU]
En
los
remolques
con
conducto
de
control
eléctrico
,
el
lapso
entre
el
momento
en
que
la
señal
producida
por
el
simulador
sobrepase
el
equivalente
de
65
kPa
y
el
momento
en
que
la
presión
en
el
accionador
del
freno
del
remolque
alcance
el
75
%
de
su
valor
asintótico
no
deberá
exceder
de
0,4 s.
Bei
der
Messung
der
Ansprech-
und
Schwelldauer
muss
das
vom
elektrischen
Simulator
erzeugte
Signal
einem
linearen
Druckanstieg
von
0,0
kPa
auf
650
kPa
in
0,2
Sekunden
± 0,01
Sekunden
entsprechen
. [EU]
Con
vistas
a
la
medición
del
tiempo
de
respuesta
,
la
señal
producida
por
el
simulador
eléctrico
deberá
ser
equivalente
a
un
aumento
lineal
de
la
presión
neumática
de
0,0
kPa
a
650
kPa
en
0,2 ± 0,01 s.
Bei
einigen
noch
bestehenden
Mängeln
,
die
einige
wenige
Aspekte
der
nationalen
Verfahren
für
die
Aus-
und
Fortbildung
von
Seeleuten
und
die
Erteilung
von
Befähigungszeugnissen
betreffen
,
handelt
es
sich
insbesondere
um
das
Fehlen
von
Rechtsvorschriften
in
Bezug
auf
die
Qualifikationen
von
Ausbildern
und
auf
die
Verwendung
von
Simulator
en
,
sowie
das
Fehlen
von
Modellen
und
Tests
für
Simulator
übungen
in
einer
der
überprüften
seeverkehrsspezifischen
Aus-
und
Fortbildungseinrichtungen
. [EU]
Algunas
deficiencias
pendientes
,
relativas
a
unos
cuantos
aspectos
de
los
procedimientos
nacionales
relativos
a
la
educación
,
formación
y
titulación
de
la
gente
de
mar
,
se
refieren
en
particular
a
la
ausencia
de
disposiciones
jurídicas
en
materia
de
cualificaciones
de
los
instructores
y
al
uso
de
simuladores
,
así
como
a
la
falta
de
diseño
y
prueba
para
los
ejercicios
de
simuladores
en
uno
de
los
centros
de
educación
y
formación
marítimas
que
se
examinaron
.
den
Simulator
-Inhalt
des
SFI-Ausbildungslehrgangs
absolvieren
[EU]
completar
el
contenido
de
simulador
del
curso
de
formación
para
SFI
Der
im
Simulator
auftretende
Gehalt
muss
für
alle
vorgefundenen
Verbindungen
insgesamt
geringer
als
50
μ
;g/l
sein
. [EU]
El
contenido
en
el
simulador
deberá
ser
inferior
en
total
,
para
el
conjunto
de
los
compuestos
determinados
, a
50
μ
;g/l.
"Der
im
Simulator
auftretende
Gehalt
muss
für
alle
vorgefundenen
Verbindungen
insgesamt
geringer
als
50
μ
;g/l
sein
." [EU]
«El
contenido
en
el
simulador
debe
ser
inferior
en
total
,
para
el
conjunto
de
los
compuestos
determinados
, a
50
μ
;g/l.».
Der
Simulator
für
Druckluft-Steuerleitungen
muss
folgende
Merkmale
aufweisen:
[EU]
El
simulador
de
los
conductos
de
control
neumáticos
deberá
tener
las
siguientes
características:
Der
Simulator
gilt
als
validiert
,
wenn
seine
Ausgabedaten
mit
den
Ergebnissen
der
praktischen
Prüfungen
vergleichbar
sind
,
die
mit
einem
bestimmten
Fahrzeugtyp
während
der
Manöver
erzielt
worden
sind
,
die
aus
den
in
Anhang
21
Absatz
2.1.3
bzw
. 2.2.3
aufgeführten
ausgewählt
wurden
. [EU]
El
simulador
se
considerará
validado
cuando
ofrezca
resultados
comparables
con
los
obtenidos
en
ensayos
prácticos
con
un
tipo
de
vehículo
determinado
al
realizar
la
(s)
maniobra
(s)
seleccionada
(s)
entre
las
definidas
en
los
puntos
2.1.3 o 2.2.3
del
anexo
21
,
según
el
caso
.
Der
Simulator
,
mit
dem
die
Reaktion
auf
Signale
,
die
über
die
elektrische
Steuerleitung
übertragen
werden
,
überprüft
wird
,
muss
folgende
Merkmale
aufweisen:
[EU]
El
simulador
para
comprobar
la
respuesta
a
las
señales
transmitidas
por
el
conducto
de
control
eléctrico
deberá
tener
las
siguientes
características:
Der
Simulator
muss
am
Ausgang
der
Betätigungseinrichtung
der
Bremsanlage
eine
Blende
mit
einem
Durchmesser
von
4,0
mm
bis
4,3
mm
aufweisen
. [EU]
El
simulador
deberá
tener
en
la
salida
del
dispositivo
de
mando
de
frenado
un
orificio
de
un
diámetro
de
4,0
mm
a 4,3
mm
.
Der
Simulator
muss
folgende
Nachrichten
übertragen:
[EU]
El
simulador
deberá
transmitir
los
siguientes
mensajes:
Der
Simulator
muss
in
der
elektrischen
Steuerleitung
nach
ISO
11992-2:2003
ein
digitales
Anforderungssignal
erzeugen
und
die
entsprechende
Information
über
die
Stifte
6
und
7
des
Steckverbinders
nach
ISO
7638:1997
an
den
Anhänger
übertragen
. [EU]
Deberá
emitir
una
señal
de
demanda
digital
en
el
conducto
de
control
eléctrico
conforme
a
la
norma
ISO
11992-2:2003
y
suministrar
al
remolque
la
información
apropiada
a
través
de
las
patillas
6 y 7
del
conector
ISO
7638:1997
.
Der
TARGET2-
Simulator
wird
von
den
Anbieter-Zentralbanken
und
Suomen
Pankki
entwickelt
und
unterhalten
. [EU]
El
Simulador
de
TARGET2
lo
crearán
y
mantendrán
los
bancos
centrales
proveedores
de
la
plataforma
compartida
única
más
el
Suomen
Pankki
.
Der
TARGET2-
Simulator
wird
zur
Durchführung
der
in
Artikel
1
Absatz
2
genannten
quantitativen
Analysen
und
numerischen
Simulationen
eingeführt
. [EU]
A
fin
de
efectuar
los
análisis
cuantitativos
y
las
simulaciones
numéricas
a
que
se
refiere
el
artículo
1,
apartado
2,
se
creará
el
Simulador
de
TARGET2
.
die
Datenübertragung
zum
Simulator
beendet
worden
ist
. [EU]
que
se
ha
interrumpido
la
comunicación
de
datos
al
simulador
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Simulator":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners