A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
188 results for Registriernummer
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Das
Zeichen
,
das
fakultative
Zeichen
mit
Textfeld
und
die
Registriernummer
werden
entweder
in
zwei
Farben
gedruckt
(
Pantone
347
Grün
für
die
Blätter
und
den
Stiel
,
das
"Є
;"-Symbol,
die
Internet-Adresse
und
die
Abkürzung
"EU"
,
Pantone
279
für
alle
anderen
Elemente
,
den
Text
und
die
Randlinien
)
oder
in
Schwarz
auf
weißem
Grund
oder
in
Weiß
auf
schwarzem
Grund
. [EU]
La
etiqueta
,
la
etiqueta
opcional
con
cuadro
de
texto
y
el
número
de
registro
se
imprimirán
bien
en
dos
colores
(Verde
Pantone
347
para
las
hojas
y
tallo
de
la
flor
,
el
símbolo
«€
;»,
la
dirección
web
y
el
acrónimo
EU
, y
Pantone
279
para
todos
los
demás
elementos
,
texto
y
perímetro
),
bien
en
negro
sobre
blanco
o
en
blanco
sobre
negro
.
Datum
,
Name
,
Rufzeichen
,
Nationalität
und
externe
Kennzeichen
(
Registriernummer
)
des
übernehmenden
Schiffes
[EU]
Fecha
,
nombre
,
indicativo
de
llamada
de
radio
,
nacionalidad
e
identificación
externa
(número
de
matrícula
)
del
buque
pesquero
receptor
Demnach
ist
die
Prüfziffer
0,
worauf
die
Grundnummer
zur
Registriernummer
31
51
3320
198-0
vervollständigt
wird
. [EU]
Por
lo
tanto
,
el
dígito
de
control
será
0 y,
en
consecuencia
,
el
número
básico
será
el
número
de
registro
31
51
3320
198
–
; 0.
Demnach
ist
die
Prüfziffer
0,
worauf
die
Grundnummer
zur
Registriernummer
31
513
3204-0
vervollständigt
wird
. [EU]
Por
lo
tanto
el
dígito
de
control
será
0 y
el
número
básico
será
el
número
de
registro
31
513
3204-0
.
den
Hafen
,
den
er
anlaufen
will
,
den
Namen
und
die
Registriernummer
des
Schiffs
[EU]
el
puerto
en
que
tiene
intención
de
entrar
,
el
nombre
y
número
de
matrícula
del
buque
den
Namen
des
Schiffes
,
die
Registriernummer
,
frühere
Namen
(
wenn
bekannt
)
und
den
Registrierhafen
[EU]
el
nombre
del
buque
,
número
de
matrícula
,
nombres
anteriores
(si
se
conocen
) y
puerto
de
matrícula
den
Namen
,
die
Registriernummer
und
den
Flaggenstaat
des
übernehmenden
Schiffes
und
dessen
Nummer
im
ICCAT-Register
der
zum
Fang
von
Rotem
Thun
zugelassenen
Fischereifahrzeuge
[EU]
el
nombre
y
número
de
registro
y
pabellón
del
buque
receptor
y
su
número
en
el
registro
CICAA
de
buques
autorizados
para
pescar
atún
rojo
den
Namen
,
die
Registriernummer
und
den
Flaggenstaat
des
übernehmenden
Schiffes
und
dessen
Nummer
im
ICCAT-Register
der
zum
Fang
von
Rotem
Thun
zugelassenen
Fischereifahrzeuge
[EU]
nombre
,
número
de
registro
y
pabellón
del
buque
receptor
y
su
número
en
el
registro
ICCAT
de
buques
autorizados
a
pescar
atún
rojo
den
Namen
,
die
Registriernummer
und
die
Anschrift
der
Verwertungsanlage
[EU]
nombre
,
número
de
registro
y
dirección
de
la
instalación
de
valorización
den
Namen
und
die
Anschrift
des
Herkunftsbetriebs
und
eine
besondere
Registriernummer
des
Betriebs
tragen
sowie
je
einzelne
Lattenkiste
bzw
.
je
Käfig
mit
einer
besonderen
Identifikationsnummer
versehen
sind
[EU]
llevan
el
nombre
,
la
dirección
y
un
número
específico
de
registro
del
establecimiento
de
origen
,
así
como
un
número
de
identificación
específico
de
cada
cajón
o
jaula
den
Namen
und
die
Registriernummer
des
Schiffes
,
das
den
Fisch
angelandet
hat
[EU]
el
nombre
y
número
de
matrícula
del
buque
del
que
se
haya
desembarcado
el
pescado
der
Name
und
die
Registriernummer
des
Schiffes
,
das
den
Fisch
angelandet
hat
[EU]
el
nombre
y
número
de
matrícula
del
buque
del
que
se
haya
desembarcado
el
pescado
Der
Unternehmer
gibt
die
Registriernummer
auf
dem
mit
dem
EU-Umweltkennzeichen
gekennzeichneten
Produkt
an
. [EU]
El
operador
colocará
asimismo
el
número
de
registro
en
el
producto
que
lleve
la
etiqueta
ecológica
de
la
UE
.
Die
Angabe
der
in
Artikel
22
Absatz
2
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2073/2004
des
Rates
vom
16
.
November
2004
über
die
Zusammenarbeit
der
Verwaltungsbehörden
auf
dem
Gebiet
der
Verbrauchsteuern
genannten
Registriernummer
ist
nicht
zwingend
;
die
Mehrwertsteuer-Identifikationsnummer
oder
die
Steuerregisternummer
ist
anzugeben
. [EU]
La
indicación
del
número
de
identificación
a
efectos
de
los
impuestos
especiales
según
se
define
en
el
articulo
22
,
apartado
2,
letra
a),
del
Reglamento
(CE)
no
2073/2004
,
de
16
de
noviembre
de
2004
,
sobre
cooperación
administrativa
en
el
ámbito
de
los
impuestos
especiales
,
es
optativa
;
la
indicación
del
número
de
identificación
a
efectos
del
IVA
o
del
número
de
identificación
fiscal
es
obligatoria
.
Die
Annahme
der
EDI-Versandanmeldung
wird
dem
Hauptverpflichteten
in
einer
Antwort
mitgeteilt
,
in
der
mindestens
die
Bezugsnummer
der
eingegangenen
Nachricht
und/oder
die
Registriernummer
der
Versandanmeldung
sowie
das
Datum
der
Annahme
aufgeführt
sind
. [EU]
La
aceptación
de
la
declaración
de
tránsito
realizada
por
EDI
se
comunicará
al
obligado
principal
mediante
un
mensaje
de
respuesta
que
incluirá
,
al
menos
,
la
identificación
del
mensaje
recibido
y/o
el
número
de
registro
de
la
declaración
de
tránsito
,
así
como
la
fecha
de
aceptación
.
die
Art
des
Transportmittels
sowie
bei
Kraftwagen
die
Registriernummer
und
bei
Schiffen
den
Namen
, [EU]
el
medio
de
transporte
utilizado
,
el
número
de
matrícula
de
los
coches
y
el
nombre
de
los
buques
Die
CAS-Nr
.
ist
die
Registriernummer
des
"Chemical
Abstracts
Service"
,
bei
der
es
sich
um
eine
eindeutige
Codierung
für
jeden
Stoff
und
seine
Struktur
handelt
. [EU]
El
número
CAS
es
el
número
de
registro
del
Chemical
Abstracts
Service
,
que
es
un
identificador
numérico
específico
de
cada
sustancia
y
su
estructura
.
Die
Kommission
oder
die
von
ihr
benannte
Stelle
übermittelt
dem
Sekretariat
der
NEAFC
vor
dem
1.
Januar
jedes
Jahres
die
Einzelheiten
des
gemeinsamen
Einsatzplans
zusammen
mit
den
Namen
der
NEAFC-Inspektoren
und
der
Inspektionsschiffe
sowie
die
Typen
der
Flugzeuge
mit
deren
Kenndaten
(
Registriernummer
,
Name
,
Rufzeichen
),
die
die
Mitgliedstaaten
in
dem
betreffenden
Jahr
für
die
Regelung
abstellen
. [EU]
La
Comisión
, o
el
organismo
designado
por
ella
,
enviará
a
la
Secretaría
de
la
CPANE
,
antes
del
1
de
enero
de
cada
año
,
información
detallada
sobre
el
plan
,
el
nombre
de
los
inspectores
de
la
CPANE
y
de
los
buques
especiales
de
inspección
,
así
como
los
tipos
de
aeronaves
y
los
datos
de
su
identificación
(número
de
matrícula
,
nombre
,
indicativo
de
llamada
de
radio
)
que
los
Estados
miembros
tengan
intención
de
asignar
al
régimen
durante
ese
año
.
Die
Liste
enthält
den
Namen
der
Tonnare
und
die
Registriernummer
. [EU]
La
lista
incluirá
el
nombre
de
las
almadrabas
y
el
número
de
registro
.
Die
Mitgliedstaaten
dürfen
die
unter
Buchstabe
a
oder
Buchstabe
b
zweiter
Gedankenstrich
genannten
Bescheinigungen
nur
anerkennen
,
wenn
diese
vollständige
Informationen
über
die
an
Bord
gelieferten
Erzeugnisse
,
den
Lieferzeitpunkt
,
die
Registriernummer
und
,
soweit
vorhanden
,
den
Namen
des
oder
der
Schiffe
oder
Luftfahrzeuge
enthalten
. [EU]
Los
documentos
a
que
se
refieren
la
letra
a) o
el
segundo
guión
de
la
letra
b)
solo
podrán
ser
aceptados
por
los
Estados
miembros
si
contienen
datos
completos
sobre
los
productos
entregados
a
bordo
e
indican
la
fecha
de
entrega
,
el
número
de
registro
y,
de
existir
,
el
nombre
de
los
buques
o
de
las
aeronaves
correspondientes
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Registriernummer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners