DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Kabel
Search for:
Mini search box
 

381 results for Kabel
Word division: Ka·bel
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  Spanish

Andere optische Fasern sowie Bündel und Kabel aus optischen Fasern (ganze Bündel für Lichtfasern in einer Umhüllung) [EU] Otras fibras ópticas, haces y cables de fibras ópticas (excepto los cables constituidos por fibras enfundadas individualmente, para transmisión de información)

Anders als digitales Kabel, das mit einem Rückkanal aufgerüstet werden kann, um parallel zur bloßen Rundfunkübertragung für fortschrittliche interaktive Dienste nutzbar zu sein. [EU] A diferencia del cable digital, que puede activarse con un canal de retorno, para ser utilizado en servicios interactivos avanzados en paralelo a la mera transmisión de radiodifusión.

Anforderungen an Kabel [EU] Condiciones para los cables

ANGA betont des Weiteren die gezielte Ausrichtung von DVB-T gegen Kabel und widerspricht Argumenten, wonach DVB-T zur Sicherung der Meinungsvielfalt bzw. aus sozialpolitischen Gründen zu rechtfertigen wäre. [EU] ANGA subraya, además, que la DVB-T está dirigida específicamente a competir con el cable y discrepa de los argumentos según los cuales la DVB-T se justificaría por ser un medio de asegurar la pluralidad de opinión y por razones sociopolíticas.

Angesichts der bei der Untersuchung getroffenen, in Erwägungsgrund 8 aufgeführten Feststellungen wird der Schluss gezogen, dass das Unternehmen Seil Wire & Cable in die Liste der Unternehmen aufgenommen werden sollte, die von dem endgültigen Antidumpingzoll befreit sind, der mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 102/2012 auf die Einfuhren bestimmter Kabel und Seile aus Stahl mit Ursprung in der Volksrepublik China, ausgeweitet auf die Einfuhren bestimmter aus der Republik Korea versandter Kabel und Seile aus Stahl, eingeführt wurde. [EU] Teniendo en cuenta los resultados de la investigación indicados en el considerando 8, se llegó a la conclusión de que la empresa Seil Wire & Cable debe añadirse a la lista de empresas exentas del derecho antidumping definitivo establecido en el Reglamento de Ejecución (UE) no 102/2012 con respecto a las importaciones de determinados cables de acero originarios de la República Popular China y ampliado a las importaciones de determinados cables de acero procedentes de la República de Corea.

Angesichts der hohen Marktanteile von Kabel und Satellit ist Deutschland der Auffassung, es bestehe nicht das Risiko, dass Veranstalter sich wegen DVB-T von diesen Plattformen abwendeten oder die Wahl des Kunden beeinflussten. [EU] Dadas las elevadas cuotas de mercado del cable y el satélite, Alemania considera que no existe riesgo de que la DVB-T atraiga operadores de estas plataformas o influencie en la elección del consumidor.

Angesichts der Tatsache, dass bei der Kabelverlegung Ozeane überbrückt werden und selbst die größten Kabelverlegungsschiffe nur etwa 3000 km Kabel an Bord nehmen können, ist Alcatel-Lucent der Ansicht, dass die Haupttätigkeit von Kabelverlegungsschiffen darin besteht, Kabeltrommeln von der Fabrik zu dem Punkt auf See zu befördern, an dem das Kabel anzuschließen und auf dem Meeresgrund zu verlegen ist. [EU] Teniendo en cuenta que las conexiones de cable implican viajes transoceánicos y que los buques cableros de mayor tamaño pueden almacenar como máximo unos 3000 km de bobinas de cable, Alcatel-Lucent considera que la actividad más importante de los buques cableros consiste en transportar bobinas de cable desde la factoría donde se fabrican hasta el punto en el mar donde debe conectarse el cable y desde el que se extenderá sobre el fondo marino.

Anlage 2: Schema oder Zeichnung der allgemeinen Anordnung der elektrischen und/oder elektronischen Bauteile (die unter diese Regelung fallen) und der allgemeinen Anordnung der Kabel. [EU] Apéndice 2: Esquema o plano de la disposición general de los componentes eléctricos y/o electrónicos (afectados por la presente Directiva) y de la disposición general de los juegos de cables correspondientes.

Anmerkung: Unternummer 5A001c2 erfasst nicht Standard-Kabel für die zivile Telekommunikation sowie Zubehör. [EU] Nota: el subartículo 5A001.c.2. no somete a control los cables y accesorios normalizados de telecomunicación civil.

Anodenkappen-Kabel, zur Verwendung beim Herstellen von Horizontal-Sperrwandlern (so genannte fly back transformers) [EU] Cable para tope de ánodo, destinado a utilizarse en la fabricación de transformadores de salida horizontal (fly back) [1]

Anodenkappen-Kabel, zur Verwendung beim Herstellen von Horizontal-Sperrwandlern (sogen. fly back transformers) [EU] Cable para tope de ánodo, destinado a utilizarse en la fabricación de transformadores de salida horizontal (fly back) [1]

Anodenkappen-Kabel, zur Verwendung beim Herstellen von Horizontal-Sperrwandlern (sog. fly back transformers) [EU] Cable para tope de ánodo, destinado a utilizarse en la fabricación de transformadores de salida horizontal (fly back) [1]

Art der Breitbandverbindung, über die der Internetzugang von zu Hause aus erfolgt: Festnetz (z. B. Kabel, Glasfaser, Ethernet, PLC) [EU] Tipo de conexión de banda ancha utilizado para acceder a internet en casa: fijo alámbrico (por ejemplo, cable, fibra óptica, ethernet, PLC)

Art der sonstigen Breitbandverbindung, über die der Internetzugang von zu Hause aus erfolgt: Festnetz (z. B. Kabel, Glasfaser, Ethernet, PLC) [EU] Otro tipo de conexión de banda ancha utilizado para acceder a internet en casa: fijo alámbrico (por ejemplo, cable, fibra óptica, ethernet, PLC)

Art der Verbindung, über die der Internetzugang von zu Hause aus erfolgt: andere Breitbandverbindung (Kabel, UMTS usw.) [EU] Tipo de conexión utilizado para acceder a Internet en casa: otra conexión de banda ancha (por ejemplo, cable, UMTS, etc.)

Art der Verbindung, über die von zu Hause auf das Internet zugegriffen wird: andere Breitbandverbindung (Kabel, UMTS usw.) [EU] Tipo de conexión utilizado para acceder a Internet en casa: otra conexión de banda ancha (por ejemplo, cable, UMTS, etc.).

Artikel 4 Absatz 4 stellt klar, dass der Zuschuss zum Kauf oder zur Miete der Decoder im DVB-C-Format unter der Bedingung zuerkannt wird, dass im kommerziellen Angebot für die Nutzer klar anzugeben ist, wer die Anbieter dieser Inhalte sind, mit denen die Betreiber der Kabelfernsehplattformen die Konditionen vereinbart haben, unter denen man das terrestrische Digitalfernsehen (DVB-T) über Kabel empfangen kann. [EU] El artículo 4, párrafo cuarto, especifica que la contribución para la adquisición o alquiler de los descodificadores que utilizan tecnología C-DVB se concede en la medida en que la oferta comercial indique claramente al consumidor cuales son los proveedores de contenidos con los que los gestores de la plataforma por cable han acordado los términos y condiciones para la repetición por cable de la señal difundida utilizando la tecnología digital terrestre (T-DVB).

Auch Kabel und Satellit können zur Verwirklichung dieser Ziele beitragen. [EU] El cable y el satélite también podrían contribuir a la realización de este objetivo.

Auch ohne terrestrische Übertragung bieten Kabel und Satellit bereits eine große Bandbreite frei empfangbarer Fernsehprogramme, und sie sind breit verfügbar. [EU] Aun sin transmisión terrestre, el cable y el satélite ofrecen un gran número de canales de televisión de recepción libre de los que se puede disponer ampliamente.

Auf 6 - 20 kV ausgelegte Kabel zur Verbindung der Umspannstation mit dem Hafenterminal. [EU] Cables para distribuir la electricidad de entre 6 y 20 kV desde la subestación a la terminal portuaria.

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners