A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
207 results for FINANZIERUNGSKOSTEN
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
53
Mio
.
PLN
waren
außerdem
für
Investitionsvorhaben
eingeplant
,
die
dem
ursprünglichen
Plan
zufolge
nach
2006
realisiert
werden
sollten
(
diese
219
Millionen
+
53
Millionen
sowie
10
%
Finanzierungskosten
,
also
27
Millionen
,
ergeben
zusammen
einen
Betrag
von
299
Millionen
). [EU]
Además
,
se
asignó
una
cuantía
de
53
millones
PLN
para
realizar
las
inversiones
previstas
inicialmente
para
después
de
2006
(los
219
+
53
millones
PLN
suman
,
junto
al
10
%
de
los
costes
de
financiación
,
es
decir
,
27
millones
,
299
millones
PLN
).
6,3
Mrd
.
EUR
×
Tier-1-Quote
von
8 % =
504
Mio
.
EUR
× 7 % (
SAFE-Harbour-Kapitalvergütung
abzüglich
der
Finanzierungskosten
) =
35
Mio
.
EUR
. [EU]
6300
millones
EUR
*
coeficiente
de
recursos
propios
básicos
(Tier 1)
del
8 % =
504
millones
EUR
* 7 % (remuneración
de
capital
de
salvaguardia
menos
costes
de
financiación
) =
35
millones
EUR
.
"aa
)
'Baukosten'
die
mit
dem
Bau
verbundenen
Kosten
,
gegebenenfalls
einschließlich
der
Finanzierungskosten
,
von
[EU]
«a
bis
)
"costes
de
construcción":
los
costes
relativos
a
la
construcción
,
incluidos
en
su
caso
los
costes
de
financiación:
ab
)
'
Finanzierungskosten
'
Kreditzinsen
und/oder
Verzinsung
des
Eigenkapitals
der
Anteilseigner
[EU]
"costes
de
financiación":
los
intereses
de
los
préstamos
y
la
rentabilidad
de
los
recursos
propios
de
cualquier
tipo
aportados
por
los
accionistas
Abschreibung
von
Lizenzen
und
Finanzierungskosten
[EU]
Amortización
de
licencias
y
gastos
financieros
Als
Folge
dessen
hätte
Alstom
einen
sehr
hohen
Anteil
seiner
Einnahmen
für
die
Zinsbelastung
seiner
Schulden
verwenden
müssen:
Die
Finanzierungskosten
hätten
bei
EUR
gelegen
,
während
der
Gewinn
vor
Steuern
(
vor
Abzug
von
Zinsen
,
Steuern
und
Abschreibungen
) (
EBIDTA
)
insgesamt
bei
[...]
EUR
hätten
liegen
müssen
;
das
hätte
einer
Kennziffer
für
die
Abdeckung
von
Zinslasten
(
"interest
cover"
)
von
[...]
entsprochen
. [EU]
En
consecuencia
,
Alstom
habría
debido
dedicar
un
porcentaje
muy
importante
de
sus
ingresos
a
hacer
frente
a
los
intereses
de
su
deuda:
los
gastos
financieros
habrían
sido
de
[...]
EUR
,
mientras
que
los
ingresos
antes
de
la
deducción
de
intereses
,
impuestos
y
amortizaciones
(EBIDTA)
habrían
debido
sumar
[...]
EUR
, o
sea
un
coeficiente
de
cobertura
de
los
intereses
(«interest
cover»
)
del
[...].
Analyse
des
Vorliegens
einer
Verringerung
der
Finanzierungskosten
für
TVO
[EU]
Análisis
de
la
existencia
de
una
reducción
de
las
cargas
financieras
de
TVO
Auf
der
Grundlage
der
in
Teil
IV
Abschnitt
B
und
Teil
IV
Abschnitt
C
Ziffer
1
dieser
Entscheidung
durchgeführten
Prüfung
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
die
Beihilfemaßnahmen
,
die
zugunsten
der
Aquakulturunternehmen
in
den
Departements
der
Atlantikküste
vom
Finistère
bis
zur
Gironde
(
Ermäßigungen
der
Finanzierungskosten
und
der
Sozialabgaben
sowie
Freistellung
von
den
Nutzungsgebühren
)
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
gemäß
Artikel
87
Absatz
2
Buchstabe
b
EG-Vertrag
vereinbar
sind
. [EU]
Basándose
en
el
análisis
efectuado
en
las
partes
IV-B
y
IV-C
.1
de
la
presente
Decisión
,
la
Comisión
estima
que
las
medidas
de
ayuda
destinadas
a
los
acuicultores
de
los
departamentos
de
la
costa
atlántica
que
van
desde
el
de
Finistère
hasta
el
de
Gironde
(reducción
de
las
cargas
sociales
,
reducción
de
las
cargas
financieras
y
exención
de
los
cánones
de
ocupación
)
son
compatibles
con
el
mercado
común
en
virtud
del
artículo
87
,
apartado
2,
letra
b),
del
Tratado
.
Aufgrund
der
ersten
Regelung
erhalten
sie
eine
Vergünstigung
in
Form
von
Zinszuschüssen
für
Bankdarlehen
für
spezifische
Projekte
,
wodurch
sich
die
Finanzierungskosten
für
die
begünstigten
Unternehmen
effektiv
verringern
. [EU]
En
el
marco
del
primer
régimen
,
los
beneficiarios
reciben
facilidades
en
forma
de
bonificación
de
intereses
para
financiaciones
bancarias
destinadas
a
proyectos
específicos
,
lo
que
efectivamente
reduce
los
costes
de
financiación
de
las
empresas
beneficiarias
.
Außerdem
habe
der
Anstieg
des
Nettovermögenswerts
der
genannten
Hersteller
aufgrund
gestiegener
Abschreibungen
und
Finanzierungskosten
zu
höheren
Fixkosten
geführt
. [EU]
Sostuvo
además
que
el
alza
del
valor
neto
de
los
activos
de
dichos
productores
había
dado
lugar
a
incrementos
de
los
costes
fijos
,
al
aumentar
los
costes
de
depreciación
y
de
financiación
.
Außerdem
mussten
gemäß
Artikel
2
Absatz
5
der
Grundverordnung
die
Finanzierungskosten
zu
den
ausgewiesenen
VVG-Kosten
hinzugerechnet
werden
. [EU]
Por
otra
parte
,
de
conformidad
con
el
apartado
5
del
artículo
2
del
Reglamento
de
base
,
fue
necesario
añadir
gastos
financieros
a
los
gastos
de
venta
,
generales
y
administrativos
comunicados
.
Außerdem
verlangte
die
Kommission
im
Zusammenhang
mit
der
Ermittlung
der
Kosten
und
der
Rentabilität
ausdrücklich
,
dass
die
mit
der
Zahlung
der
von
den
Wettbewerbsbehörden
verhängten
Strafen
verbundenen
direkten
und
indirekten
Kosten
(
einschließlich
Finanzierungskosten
)
abgezogen
werden
–
;
und
prüfte
,
dass
dies
tatsächlich
der
Fall
war
–
;,
um
sich
ein
von
diesen
außerordentlichen
Ausgaben
unverfälschtes
Bild
des
Gewinns
machen
zu
können
. [EU]
Además
,
al
establecer
los
costes
y
la
rentabilidad
para
la
industria
comunitaria
,
la
Comisión
pidió
y
verificó
explícitamente
la
exclusión
clara
del
coste
directo
de
los
pagos
, o
cualquier
coste
indirecto
con
relacionado
con
éstos
(incluidos
los
gastos
de
financiación
),
vinculado
a
las
sanciones
impuestas
por
las
autoridades
de
competencia
, a
fin
de
llegar
a
una
idea
del
beneficio
con
exclusión
de
cualesquiera
de
estos
gastos
extraordinarios
.
Außerdem
verlangte
die
Kommission
im
Zusammenhang
mit
der
Ermittlung
der
Kosten
und
der
Rentabilität
ausdrücklich
,
dass
die
mit
der
Zahlung
der
von
den
Wettbewerbsbehörden
verhängten
Strafen
verbundenen
direkten
und
indirekten
Kosten
(
einschließlich
Finanzierungskosten
)
abgezogen
werden
-
und
prüfte
,
dass
dies
tatsächlich
der
Fall
war
-,
um
sich
ein
von
diesen
außerordentlichen
Ausgaben
unverfälschtes
Bild
von
Gewinn
,
Kapitalrendite
und
Cashflow
machen
zu
können
. [EU]
Además
,
al
establecer
los
costes
y
la
rentabilidad
para
la
industria
comunitaria
,
la
Comisión
pidió
y
verificó
explícitamente
la
exclusión
clara
del
coste
directo
de
los
pagos
, o
cualquier
coste
indirecto
relacionado
con
éstos
(incluidos
los
gastos
de
financiación
),
vinculado
a
las
sanciones
impuestas
por
las
autoridades
de
competencia
, a
fin
de
llegar
a
una
idea
del
beneficio
,
del
rendimiento
del
capital
invertido
y
del
flujo
de
tesorería
exenta
de
cualesquiera
de
estos
gastos
extraordinarios
.
Auswirkungen
auf
die
durchschnittlichen
Finanzierungskosten
von
SNCB
und
ABX
LOGISTICS
Worldwide
(
14
+ 7
Millionen
Euro
):
Nach
Angaben
der
belgischen
Behörden
könnten
sich
die
durchschnittlichen
Finanzierungskosten
von
SNCB
und
ABX
LOGISTICS
bei
ihren
jeweiligen
Banken
aufgrund
der
Zahlungseinstellung
einer
ihrer
Tochtergesellschaften
erhöht
haben
. [EU]
Impacto
sobre
el
coste
medio
de
financiación
de
la
SNCB
y
ABX
LOGISTICS
Worldwide
(14 + 7
millones
de
euros
):
Según
las
autoridades
belgas
,
el
coste
medio
de
financiación
de
la
SNCB
y
ABX
LOGISTICS
ante
sus
entidades
financieras
respectivas
podría
haber
aumentado
como
consecuencia
de
una
cesación
en
los
pagos
de
una
de
sus
filiales
.
Auswirkungen
auf
die
Finanzierungskosten
der
Bankverbindlichkeiten
von
ABX
LOGISTICS
[EU]
Incidencia
en
el
coste
de
financiación
de
la
deuda
bancaria
de
ABX
LOGISTICS
Auswirkungen
auf
die
Finanzierungskosten
der
Bankverbindlickeiten
der
SNCB
[EU]
Incidencia
en
el
coste
de
financiación
de
la
deuda
bancaria
de
la
SNCB
Auswirkungen
auf
die
Finanzierungskosten
der
Gruppe
ABX
LOGISTICS
und
der
SNCB
selber
nach
nicht
geleisteten
Zahlungen
einer
ihrer
Tochtergesellschaften
. [EU]
Impacto
sobre
el
coste
de
financiación
del
grupo
ABX
LOGISTICS
y
de
la
propia
SNCB
como
consecuencia
de
una
falta
de
pago
de
una
de
sus
filiales
.
BERECHNUNG
DER
FINANZIERUNGSKOSTEN
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
a) +
ANLAGE
mit
den
Referenzzinssätzen
[EU]
CÁLCULO
DE
LOS
GASTOS
FINANCIEROS
en
aplicación
del
artículo
4,
apartado
1,
letra
a), +
Apéndice
en
el
que
se
recogen
los
tipos
de
interés
de
referencia
"Bestandsfinanzierung"
sind
Positionen
,
bei
denen
Warenbestände
auf
Termin
verkauft
und
die
Finanzierungskosten
bis
zum
Zeitpunkt
des
Terminverkaufs
festgeschrieben
wurden
[EU]
«financiación
de
existencias»
,
las
posiciones
resultantes
de
la
venta
a
plazo
de
existencias
materiales
y
de
la
congelación
del
coste
de
financiación
hasta
la
fecha
de
su
venta
aplazada
Bezahlte
Zinsen
und
Finanzierungskosten
auf
Darlehen
für
Betriebskapital
und
an
Gläubiger
[EU]
Intereses
y
gastos
financieros
pagados
por
préstamos
para
capital
de
explotación
y
por
deudas
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "FINANZIERUNGSKOSTEN":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners