A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Altersgenosse
Altersgenossin
Altersgrad
Altersgrenze
Altersgruppe
Altersheim
Alterskatarakt
Alterspräsident
Altersrente
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
57 results for
Altersgruppe
Word division: Al·ters·grup·pe
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
Alle
sollten
derselben
Altersgruppe
angehören
und
dieselbe
Herkunft
haben
. [EU]
Pertenecerán
a
la
misma
clase
de
edad
y
procederán
de
la
misma
fuente
.
Altersgruppe
60–
;64
Jahre
. [EU]
Entre
60
y
64
años
.
Altersgruppe
ab
65
Jahren
. [EU]
65
años
.
Altersgruppe
:
unter
16
(
fakultativ
);
16
bis
24
;
25
bis
34
;
35
bis
44
;
45
bis
54
;
55
bis
64
;
65
bis
74
;
über
74
(
fakultativ
) [EU]
Grupo
de
edad:
menos
de
16
años
(optativo);
de
16
a
24
años
;
de
25
a
34
años
;
de
35
a
44
años
;
de
45
a
54
años
;
de
55
a
64
años
;
de
65
a
74
años
;
más
de
74
años
(optativo).
Altersgruppe
:
unter
16
(
fakultativ
);
16
bis
24
;
25
bis
34
;
35
bis
44
;
45
bis
54
;
55
bis
64
;
65
bis
74
;
über
74
(
fakultativ
) [EU]
Grupo
de
edad:
menos
de
16
años
(optativo);
entre
16
y
24
años
;
entre
25
y
34
años
;
entre
35
y
44
años
;
entre
45
y
54
años
;
entre
55
y
64
años
;
entre
65
y
74
años
;
más
de
74
años
(optativo)
Bei
der
Konstruktion
ist
den
für
die
Altersgruppe
relevanten
anthropometrischen
Daten
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
El
diseño
deberá
tener
en
cuenta
los
datos
antropométricos
correspondientes
a
la
franja
de
edad
pertinente
.
Da
die
STECF-Schätzung
bezüglich
des
Nachwuchsjahrgangs
2004
für
Nordsee-Sandaal
in
der
Altersgruppe
0
unter
300000
Mio
.
Exemplaren
liegt
,
muss
die
Fischerei
für
den
Rest
des
Jahres
2005
eingestellt
werden
- [EU]
Como
la
estimación
del
CCTEP
de
la
clase
anual
de
2004
de
lanzón
del
Mar
del
Norte
es
inferior
al
umbral
de
300000
millones
de
individuos
de
edad
0,
su
pesca
debe
prohibirse
para
el
resto
de
2005
.
Der
Bericht
von
Hay
bestätigt
die
von
der
griechischen
Regierungsstellen
in
ihren
früheren
Anmerkungen
verwendeten
Hypothesen
,
und
zwar
konkret:
a)
dass
es
in
Griechenland
oder
in
Europa
keine
mit
jener
der
OTE
vergleichbare
Vorruhestandsregelung
gibt
(d. h.
fVRR
,
die
"strukturelle"
Kosten
wie
jene
der
OTE
,
also
"Unkündbarkeit"
und
hohe
Fixgehälter
,
enthält
),
und
b)
dass
die
durchschnittlichen
Abfindungspakete
im
Falle
einer
gewöhnlichen
fVRR
einer
privaten
Gesellschaft
in
der
Tat
bis
zum
1,5-fachen
über
den
gesetzlich
vorgeschriebenen
Abfindungen
liegen
.
Letzteres
gilt
insbesondere
für
die
Altersgruppe
der
51-jährigen
. [EU]
El
informe
confirma
lo
alegado
anteriormente
por
el
Gobierno
griego:
a)
que
no
existe
ningún
RJAV
en
Grecia
o
en
otro
país
de
Europa
que
sea
comparable
al
de
OTE
(que
tenga
en
cuenta
costes
«estructurales»
como
los
de
OTE
,
es
decir
,
el
empleo
permanente
y
altos
salarios
fijos
), y b)
la
indemnización
media
en
caso
de
un
RJAV
normal
de
una
empresa
privada
equivale
efectivamente
a 1,5
veces
la
indemnización
prevista
por
ley
,
en
especial
para
la
categoría
de
edad
de
51
años
[23].
Der
durchschnittliche
Anteil
der
Erwachsenen
im
erwerbsfähigen
Alter
(
Altersgruppe
25-64
Jahre
)
in
der
Europäischen
Union
,
die
am
lebensbegleitenden
Lernen
teilnehmen
,
sollte
mindestens
12
,5 %
betragen
. [EU]
Que
para
2010
el
nivel
medio
de
participación
en
la
formación
continua
en
la
UE
sea
por
lo
menos
del
12
,5 %
de
la
población
laboral
adulta
(grupo
de
edad
entre
25-64
años
).
Der
durchschnittliche
Anteil
der
Erwachsenen
im
erwerbsfähigen
Alter
(
Altersgruppe
25
bis
64
Jahre
)
in
der
Europäischen
Union
,
die
am
lebensbegleitenden
Lernen
teilnehmen
,
sollte
mindestens
12
,5 %
betragen
. [EU]
En
2010
,
el
nivel
medio
de
participación
en
la
formación
continua
en
la
UE
deberá
alcanzar
por
lo
menos
el
12
,5 %
de
la
población
adulta
en
edad
de
trabajar
(grupo
de
edad
entre
25-64
años
).
Der
durchschnittliche
Anteil
der
Erwachsenen
im
erwerbsfähigen
Alter
(
Altersgruppe
25
bis
64
Jahre
)
in
der
Europäischen
Union
,
die
am
lebensbegleitenden
Lernen
teilnehmen
,
sollte
mindestens
12
,5 %
betragen
. [EU]
Las
políticas
deberán
también
tener
como
objetivo
que
para
2010
el
nivel
medio
de
participación
en
la
formación
continua
en
la
UE
sea
por
lo
menos
del
12
,5 %
de
la
población
adulta
en
edad
de
trabajar
(grupo
de
edad
entre
25-64
años
).
Der
Mindestanteil
für
diese
Altersgruppe
soll
nach
dem
Dekretsentwurf
16
%
betragen
. [EU]
Siendo
la
proporción
mínima
de
personas
de
ese
grupo
de
edad
el
16
%
según
el
proyecto
de
decreto
.
Der
STECF
hat
die
Größe
des
Nachwuchsjahrgangs
2004
in
der
Altersgruppe
0
auf
150000
Mio
.
Exemplare
geschätzt
. [EU]
El
CCTEP
estima
el
tamaño
de
la
clase
anual
de
2004
en
150000
millones
de
individuos
de
edad
0.
Der
STECF
hat
die
Größe
des
Nachwuchsjahrgangs
2005
auf
nicht
weniger
als
324000
Mio
.
Exemplare
in
der
Altersgruppe
0
geschätzt
. [EU]
El
CCTEP
estima
el
tamaño
de
la
clase
anual
de
2005
en
no
menos
de
324000
millones
de
individuos
de
edad
0.
Die
Anwendung
der
Kürzung
gemäß
Artikel
4
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1254/1999
auf
beide
Altersgruppe
n
würde
daher
zu
einer
unverhältnismäßigen
Bestrafung
derjenigen
Erzeuger
führen
,
die
im
Jahre
2004
einen
Antrag
für
Tiere
der
zweiten
Altersgruppe
gestellt
haben
. [EU]
Por
tanto
,
la
aplicación
de
la
reducción
contemplada
en
el
artículo
4,
apartado
4,
del
Reglamento
(CE)
no
1254/1999
a
ambos
tramos
de
edad
penalizaría
desproporcionadamente
a
los
productores
que
solicitaron
en
2004
la
prima
por
animales
del
segundo
tramo
de
edad
.
Die
Extensivierungsprämie
sollte
für
die
Tiere
der
zweiten
Altersgruppe
gewährt
werden
,
die
für
die
Sonderprämie
in
Betracht
kamen
und
in
Betrieben
gehalten
wurden
,
die
die
in
Artikel
13
Absatz
2
der
Verordnung
festgesetzte
Besatzdichte
einhielten
. [EU]
El
pago
por
extensificación
debería
concederse
por
los
animales
del
segundo
tramo
de
edad
aceptados
para
recibir
la
prima
especial
que
se
hallaran
en
explotaciones
cuya
carga
ganadera
se
ajustase
a
la
establecida
en
el
artículo
13
,
apartado
2,
de
dicho
Reglamento
.
Die
griechischen
Regierungsstellen
reichte
eine
Studie
der
Hay
Group
(
siehe
weiter
oben
Erwägungsgrund
61
)
ein
,
gemäß
der
trotz
des
Fehlens
eines
vergleichbaren
fVRR
in
der
Gemeinschaft
auf
der
Grundlage
von
Interviews
und
Informationen
,
die
von
40
in
Griechenland
tätigen
Unternehmen
erhoben
wurden
,
das
Abfindungspaket
,
das
von
privaten
Gesellschaften
den
Angestellten
mit
einem
Alter
von
51
bis
62
Jahren
,
also
der
Altersgruppe
,
die
den
Großteil
der
an
der
fVRR
teilnehmenden
Beschäftigten
der
OTE
umfasst
,
angeboten
wird
,
durchschnittlich
150
%
der
gesetzlich
vorgesehenen
Mindestabfindung
beträgt
. [EU]
Las
autoridades
griegas
presentaron
el
informe
de
Hay
Group
(véase
el
considerando
61
),
según
el
cual
,
aunque
no
existe
en
la
UE
ningún
tipo
de
RJAV
comparable
al
de
OTE
,
de
acuerdo
con
datos
recopilados
mediante
conversaciones
e
información
procedente
de
40
empresas
que
operan
en
Grecia
,
las
indemnizaciones
ofrecidas
por
las
empresas
privadas
a
trabajadores
con
una
edad
de
entre
51
y
62
años
,
como
lo
son
la
mayoría
de
los
trabajadores
de
OTE
que
participan
en
el
RJAV
,
serían
por
término
medio
iguales
al
150
%
de
las
indemnizaciones
mínimas
requeridas
por
la
ley
.
Die
passende
Altersgruppe
(
nicht
älter
als
zwölf
Monate
)
sollte
deutlich
angegeben
sein
. [EU]
Debe
indicarse
claramente
el
grupo
de
edad
para
el
que
conviene
el
producto
(máximo
doce
meses
).
Diese
Altersgruppe
ist
zum
einen
aus
Haushaltsgründen
,
aber
auch
wegen
des
Umstandes
ausgewählt
worden
,
dass
die
Essgewohnheiten
in
einem
frühen
Alter
geprägt
werden
. [EU]
Se
ha
seleccionado
este
grupo
de
edad
por
motivos
presupuestarios
,
aunque
también
porque
los
hábitos
alimentarios
se
crean
en
la
niñez
.
Die
statistischen
Einheiten
für
die
unter
Abschnitt
1
Buchstabe
b
aufgeführten
,
auf
Haushalte
bezogenen
Variablen
sind
Haushalte
mit
mindestens
einem
Angehörigen
der
Altersgruppe
16
bis
74
Jahre
. [EU]
Las
unidades
estadísticas
que
deben
estar
representadas
para
las
características
enumeradas
en
el
capítulo
1,
letra
b),
del
presente
anexo
que
se
refieren
a
los
hogares
son
los
hogares
con
al
menos
un
miembro
cuya
edad
esté
comprendida
entre
16
y
74
años
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Altersgruppe":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners