A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
37 results for -verwaltung
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
Ausgaben
für
Geräte
,
die
nicht
für
die
Datenerhebung
und
-verwaltung
verwendet
werden
,
wie
Scanner
,
Drucker
,
Mobiltelefone
,
Walkie-Talkies
,
Videogeräte
und
Kameras
[EU]
Los
equipos
que
no
estén
destinados
a
la
recopilación
y
gestión
de
datos
,
tales
como
escáneres
,
impresoras
,
teléfonos
móviles
,
radioteléfonos
portátiles
,
vídeos
y
cámaras
Berichtigung
der
Entscheidung
2004/555/EG
der
Kommission
vom
15
.
Juli
2004
über
die
Förderfähigkeit
der
für
2004
veranschlagten
Ausgaben
bestimmter
Mitgliedstaaten
für
die
Datenerhebung
und
-verwaltung
zur
Durchführung
der
gemeinsamen
Fischereipolitik
[EU]
Corrección
de
errores
de
la
Decisión
2004/555/CE
de
la
Comisión
,
de
15
de
julio
de
2004
,
relativa
a
la
subvencionabilidad
de
los
gastos
que
determinados
Estados
miembros
van
a
efectuar
en
2004
para
la
recopilación
y
gestión
de
los
datos
necesarios
para
el
funcionamiento
de
la
política
pesquera
común
Damit
die
Ziele
dieses
Beschlusses
erreicht
werden
können
,
muss
-
auch
in
Fragen
,
die
zwei
oder
mehr
Mitgliedstaaten
direkt
betreffen
-
der
derzeitige
institutionelle
Rahmen
für
die
Koordinierung
der
Frequenzpolitik
und
-verwaltung
auf
der
Ebene
der
Union
verstärkt
werden
,
wobei
gleichzeitig
die
Zuständigkeiten
und
die
technische
Sachkenntnis
der
nationalen
Behörden
umfassend
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
Para
la
realización
de
los
objetivos
de
la
presente
Decisión
es
importante
reforzar
el
actual
marco
institucional
de
coordinación
de
la
política
y
gestión
del
espectro
a
escala
de
la
Unión
e
incluir
las
cuestiones
que
afectan
directamente
a
dos
o
más
Estados
miembros
,
teniendo
plenamente
en
cuenta
la
competencia
y
experiencia
de
las
administraciones
nacionales
.
DATENERHEBUNG
,
-VERWALTUNG
UND
-NUTZUNG
IM
RAHMEN
MEHRJÄHRIGER
PROGRAMME
[EU]
RECOPILACIÓN
,
GESTIÓN
Y
USO
DE
DATOS
EN
EL
MARCO
DE
PROGRAMAS
PLURIANUALES
Der
Lenkungsausschuss
besteht
aus
leitenden
Beamten
der
Einrichtungen
für
die
Forschungsförderung
und
-verwaltung
,
die
von
den
Mitgliedern
der
BONUS-EWIV
benannt
werden
. [EU]
El
Comité
de
Dirección
estará
compuesto
por
altos
funcionarios
de
las
instituciones
de
gestión
y
de
financiación
de
la
investigación
nombrados
por
los
miembros
de
la
AEIE
BONUS
.
Die
Datenerhebung
und
-verwaltung
im
Jahr
2001
erfolgte
mit
Hilfe
von
Aufforderungen
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
und
Ausschreibungen
gemäß
der
Entscheidung
2000/439/EG
. [EU]
En
2001
la
recopilación
y
gestión
de
datos
se
organizó
mediante
convocatorias
de
propuestas
y
licitaciones
de
conformidad
con
la
Decisión
2000/439/CE
.
Die
FMS-Suite
umfasst
in
der
Regel
Software
für
die
Buchführung
(
Forderungen
,
Verbindlichkeiten
,
Hauptbuchkontoführung
),
Planung
und
die
Haushaltsführung
,
Berichterstattung
,
für
die
Zeit-
und
Ausgabenplanung
und
-verwaltung
und
für
die
finanzielle
Versorgungskette
,
das
HR-Paket
umfasst
Software
sowohl
für
die
Personaldaten-
und
die
Lohnverwaltung
als
auch
für
die
Leistungsverwaltung
. [EU]
El
conjunto
de
SGF
incluye
típicamente
programas
contables
(cuentas
por
cobrar
,
cuentas
a
pagar
,
libro
mayor
general
),
planificación
y
presupuesto
,
informes
,
gestión
del
tiempo
y
de
los
gastos
, y
la
logística
financiera
;
mientras
que
la
serie
de
RH
combina
programas
de
gestión
de
datos
personales
,
gestión
de
nóminas
y
beneficios
sociales
.
Einführung
eines
klaren
und
transparenten
Entlohnungssystems
für
die
direkten
Beschäftigten
der
öffentlichen
Verwaltung
und
Einführung
einer
einheitlichen
Personalplanung
und
-verwaltung
für
öffentliche
Verwaltungseinrichtungen
. [EU]
Introducción
de
un
sistema
de
pago
de
salarios
claro
y
transparente
para
los
trabajadores
dependientes
directamente
de
la
administración
pública
e
instauración
de
un
sistema
único
de
planificación
y
gestión
de
los
recursos
humanos
de
las
instituciones
de
las
administraciones
públicas
.
Gemäß
Artikel
16
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
861/2006
beträgt
die
finanzielle
Beteiligung
der
Gemeinschaft
bei
der
Erhebung
von
Basisdaten
höchstens
50
%
der
Ausgaben
der
Mitgliedstaaten
für
die
Durchführung
eines
Programms
zur
Datenerhebung
und
-verwaltung
. [EU]
El
artículo
16
del
Reglamento
(CE)
no
816/2006
establece
que
las
medidas
financieras
comunitarias
en
el
ámbito
de
la
recopilación
de
datos
básicos
no
podrán
ser
superior
al
50
%
del
gasto
en
que
hayan
incurrido
los
Estados
miembros
al
ejecutar
el
programa
de
recopilación
y
gestión
de
datos
.
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1292/96
des
Rates
vom
27
.
Juni
1996
über
die
Nahrungsmittelhilfepolitik
und
-verwaltung
sowie
über
spezifische
Maßnahmen
zur
Erhöhung
der
Ernährungssicherheit
,
insbesondere
auf
Artikel
19
Absatz
1 [EU]
Visto
el
Reglamento
(CE)
no
1292/96
del
Consejo
,
de
27
de
junio
de
1996
,
sobre
la
política
y
la
gestión
de
la
ayuda
alimentaria
y
de
las
acciones
específicas
de
apoyo
a
la
seguridad
alimentaria
[1], y,
en
particular
,
su
artículo
19
,
apartado
1
Grenzverwaltung
Im
Zuge
der
Folgemaßnahmen
zur
Ohrid-Konferenz
über
die
Grenzsicherung
und
-verwaltung
vom
Mai
2003
Umsetzung
der
von
der
Regierung
beschlossenen
Maßnahmen
,
die
auf
dem
Treffen
der
Justiz-
und
Innenminister
der
EU
und
der
westlichen
Balkanstaaten
im
November
2003
vorgelegt
wurden
. [EU]
Gestión
de
las
fronteras
Como
continuación
de
la
Conferencia
regional
de
Ohrid
sobre
seguridad
y
gestión
de
las
fronteras
celebrada
en
mayo
de
2003
,
aplicar
las
medidas
adoptadas
por
el
Gobierno
y
presentadas
en
la
reunión
de
los
ministros
de
Justicia
y
Asuntos
de
Interior
celebrada
en
el
Foro
Unión
Europea-Balcanes
Occidentales
de
noviembre
de
2003
.
Im
Zusammenhang
mit
den
in
Anhang
I
genannten
Vorhaben
kann
zu
den
Ausgaben
für
die
Einführung
von
neuen
Technologien
und
IT–
;Netzwerken,
die
eine
effiziente
und
sichere
Datenerhebung
und
-verwaltung
auf
dem
Gebiet
der
Überwachung
und
Kontrolle
von
Fischereitätigkeiten
ermöglichen
sollen
,
eine
finanzielle
Beteiligung
von
90
%
der
erstattungsfähigen
Ausgaben
bis
zu
den
in
jenem
Anhang
festgesetzten
Obergrenzen
gewährt
werden
. [EU]
Para
cubrir
los
gastos
,
correspondientes
a
los
proyectos
mencionados
en
el
anexo
I,
de
establecimiento
de
nuevas
tecnologías
y
de
redes
informáticas
que
permitan
llevar
a
cabo
con
eficacia
y
seguridad
la
recopilación
y
la
gestión
de
datos
en
relación
con
el
seguimiento
,
control
y
vigilancia
de
las
actividades
pesqueras
,
podrá
concederse
una
participación
financiera
del
90
%
de
los
gastos
subvencionables
,
dentro
de
los
límites
establecidos
en
dicho
anexo
.
Im
Zusammenhang
mit
den
in
Anhang
I
genannten
Vorhaben
kann
zu
den
Ausgaben
für
die
Einführung
von
neuen
Technologien
und
IT-Netzwerken
,
die
eine
effiziente
und
sichere
Datenerhebung
und
-verwaltung
im
Zusammenhang
mit
der
Überwachung
und
Kontrolle
von
Fischereitätigkeiten
sowie
eine
Überprüfung
der
Maschinenleistung
ermöglichen
sollen
,
eine
finanzielle
Beteiligung
von
90
%
der
erstattungsfähigen
Ausgaben
bis
zu
den
in
Anhang
I
festgesetzten
Höchstbeträgen
gewährt
werden
. [EU]
Para
cubrir
los
gastos
,
correspondientes
a
los
proyectos
mencionados
en
el
anexo
I,
de
establecimiento
de
nuevas
tecnologías
y
de
redes
informáticas
que
permitan
llevar
a
cabo
con
eficacia
y
seguridad
la
recopilación
y
la
gestión
de
datos
en
relación
con
el
seguimiento
,
control
y
vigilancia
de
las
actividades
pesqueras
,
así
como
con
la
verificación
de
la
potencia
del
motor
,
podrá
concederse
una
participación
financiera
del
90
%
de
los
gastos
subvencionables
,
dentro
de
los
límites
establecidos
en
dicho
anexo
.
In
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
861/2006
sind
die
Bedingungen
festgelegt
,
unter
denen
die
Mitgliedstaaten
eine
Beteiligung
der
Europäischen
Union
an
den
für
ihre
nationalen
Programme
zur
Datenerhebung
und
-verwaltung
getätigten
Ausgaben
erhalten
können
. [EU]
El
Reglamento
(CE)
no
861/2006
establece
las
condiciones
en
virtud
de
las
cuales
los
Estados
miembros
pueden
recibir
una
contribución
de
la
Unión
Europea
para
los
gastos
ocasionados
por
sus
programas
nacionales
de
recopilación
y
gestión
de
datos
.
In
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
861/2006
sind
die
Bedingungen
festgelegt
,
unter
denen
die
Mitgliedstaaten
eine
Beteiligung
der
Gemeinschaft
an
den
für
ihre
nationalen
Programme
zur
Datenerhebung
und
-verwaltung
getätigten
Ausgaben
erhalten
können
. [EU]
El
Reglamento
(CE)
no
861/2006
establece
las
condiciones
en
virtud
de
las
cuales
los
Estados
miembros
pueden
recibir
una
contribución
de
la
Comunidad
para
los
gastos
ocasionados
por
sus
programas
nacionales
de
recopilación
y
gestión
de
datos
.
In
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
861/2006
sind
die
Bedingungen
festgelegt
,
unter
denen
die
Mitgliedstaaten
eine
Beteiligung
der
Gemeinschaft
an
den
für
ihre
nationalen
Programme
zur
Datenerhebung
,
-verwaltung
und
-nutzung
getätigten
Ausgaben
erhalten
können
. [EU]
El
Reglamento
(CE)
no
861/2006
establece
las
condiciones
en
virtud
de
las
cuales
los
Estados
miembros
pueden
recibir
una
contribución
de
la
Unión
Europea
para
los
gastos
ocasionados
por
sus
programas
nacionales
de
recopilación
,
gestión
y
uso
de
datos
del
sector
pesquero
.
In
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
861/2006
sind
die
Bestimmungen
festgelegt
,
nach
denen
die
Gemeinschaft
einen
Beitrag
zu
den
Ausgaben
der
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
ihrer
nationalen
Programme
zur
Datenerhebung
und
-verwaltung
gewährt
. [EU]
El
Reglamento
(CE)
no
861/2006
establece
las
condiciones
por
las
cuales
los
Estados
miembros
pueden
recibir
una
contribución
de
la
Comunidad
para
los
gastos
ocasionados
por
sus
programas
nacionales
de
recopilación
y
gestión
de
datos
.
In
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
861/2006
sind
die
Bedingungen
festgelegt
,
unter
denen
die
Mitgliedstaaten
eine
Beteiligung
der
Europäischen
Union
an
den
für
ihre
nationalen
Programme
zur
Datenerhebung
,
-verwaltung
und
-nutzung
getätigten
Ausgaben
erhalten
können
. [EU]
El
Reglamento
(CE)
no
861/2006
establece
las
condiciones
en
virtud
de
las
cuales
los
Estados
miembros
pueden
recibir
una
contribución
de
la
Unión
Europea
para
los
gastos
ocasionados
por
sus
programas
nacionales
de
recopilación
y
gestión
de
datos
.
Jeder
Mitgliedstaat
erstellt
ein
nationales
Programm
zur
Datenerhebung
und
-verwaltung
. [EU]
Cada
Estado
miembro
deberá
elaborar
un
programa
nacional
de
recopilación
y
gestión
de
datos
.
Jeder
Mitgliedstaat
erstellt
ein
nationales
Programm
zur
Datenerhebung
und
-verwaltung
. [EU]
Cada
Estado
miembro
establecerá
un
programa
nacional
de
recopilación
y
gestión
de
datos
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "-verwaltung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners