A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
revisits
revitalisation
revitalise
revitalised
revitalising
revitalization
revitalize
revitalized
revitalizing
Search for:
ä
ö
ü
ß
6
similar
results for revitalising
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Erst
nach
der
Wende
wurden
Konzepte
für
die
Wiederbelebung
ersonnen
,
mit
deren
Hilfe
Chemnitz
seine
alte
Mitte
zurückgewinnen
sollte
. [G]
It
was
not
until
after
the
Wall
came
down
that
thought
was
given
to
ways
and
means
of
revitalising
the
city
which
would
give
Chemnitz
its
old
centre
again
.
Damit
dieser
Aufschwung
der
kapverdischen
Flotte
jedoch
das
angestrebte
Ausmaß
erreicht
,
müssen
die
Kapazitäten
weiter
ausgebaut
werden
,
um
die
fischverarbeitenden
Unternehmen
Kap
Verdes
ausreichend
mit
Ursprungsrohwaren
beliefern
zu
können
. [EU]
However
,
fully
revitalising
the
Cape
Verdean
fleet
to
the
degree
envisaged
requires
a
further
increase
in
available
capacity
to
provide
enough
originating
raw
materials
to
Cape
Verde's
fish
processing
industries
.
Damit
dieser
Aufschwung
der
kapverdischen
Flotte
jedoch
das
angestrebte
Ausmaß
erreicht
,
müssen
die
verfügbaren
erhöhten
Kapazitäten
beibehalten
werden
,
um
die
fischverarbeitenden
Unternehmen
Kap
Verdes
ausreichend
mit
Ursprungsrohwaren
beliefern
zu
können
. [EU]
However
,
fully
revitalising
the
Cape
Verdean
fleet
to
the
degree
envisaged
requires
a
renewal
of
the
increased
available
capacity
to
provide
enough
originating
raw
materials
to
Cape
Verde's
fish
processing
industries
.
Durch
die
Errichtung
einer
solchen
Agentur
lassen
sich
die
Sicherheits-
und
Interoperabilitätsziele
für
das
europäische
Eisenbahnnetz
zusammen
auf
hoher
fachlicher
Ebene
angehen
,
wodurch
ein
Beitrag
zur
Neubelebung
des
Eisenbahnsektors
und
zur
Erreichung
der
allgemeinen
Ziele
der
gemeinsamen
Verkehrspolitik
geleistet
wird
. [EU]
The
creation
of
such
an
agency
will
provide
a
means
of
considering
the
safety
and
interoperability
goals
for
the
European
rail
network
jointly
and
with
a
high
level
of
expertise
and
in
this
way
contributing
to
revitalising
the
railways
and
to
the
general
objectives
of
the
common
transport
policy
.
Fortsetzung
der
Bemühungen
um
die
Neubelebung
der
früheren
Krisengebiete
. [EU]
Sustain
efforts
in
revitalising
former
crisis
areas
.
Hinsichtlich
der
Anreizwirkung
verweist
Friel
Acerra
auf
verschiedene
Dokumente
,
die
von
den
italienischen
Behörden
in
der
Zeit
von
2004
bis
2008
unterzeichnet
wurden
und
sich
auf
die
Wiederbelebung
des
Industriegebiets
von
Acerra
beziehen
. [EU]
With
regard
to
the
incentive
effect
,
Fri-El
Acerra
refers
to
various
documents
signed
by
the
Italian
authorities
between
2004
and
2008
with
the
aim
of
revitalising
the
industrial
area
of
Acerra
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "revitalising":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners