A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
periscope
periscopes
periscopic sight
perish
perishability
perishable food
perishableness
perishables
perishably
Search for:
ä
ö
ü
ß
5
similar
results for
perishability
Tip:
Conversion of units
German
English
Aus
diesem
Grund
und
wegen
der
jahreszeitlichen
Schwankungen
der
Obst-
und
Gemüseausfuhren
sind
Kontingente
für
die
einzelnen
Erzeugnisse
festzusetzen
,
wobei
die
Nomenklatur
der
landwirtschaftlichen
Erzeugnisse
für
Ausfuhrerstattungen
anzuwenden
ist
,
die
mit
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3846/87
der
Kommission
erstellt
wurde
.
Diese
Erzeugnismengen
sind
unter
Berücksichtigung
der
Verderblichkeit
der
betreffenden
Erzeugnisse
aufzuteilen
. [EU]
For
this
reason
and
because
exports
of
fruit
and
vegetables
are
seasonal
in
nature
,
the
quantities
scheduled
for
each
product
should
be
fixed
,
based
on
the
agricultural
product
nomenclature
for
export
refunds
established
by
Commission
Regulation
(EEC)
No
3846/87
[3].These
quantities
must
be
allocated
taking
account
of
the
perishability
of
the
products
concerned
.
Diese
Erzeugnismengen
sind
unter
Berücksichtigung
der
Verderblichkeit
der
betreffenden
Erzeugnisse
aufzuteilen
. [EU]
In
setting
quantities
account
must
be
taken
of
perishability
.
Diese
Erzeugnismengen
sind
unter
Berücksichtigung
der
Verderblichkeit
der
betreffenden
Erzeugnisse
aufzuteilen
. [EU]
These
quantities
must
be
allocated
taking
account
of
the
perishability
of
the
products
concerned
.
Laut
den
zuständigen
Behörden
betrifft
die
Beihilfe
Erzeugnisse
,
die
wegen
ihres
Wesens
(
Verderblichkeit
,
Erntezeit
,
usw
.)
im
betreffenden
Zeitraum
(
vom
30
.
September
bis
8.
Oktober
2000
)
rasch
ausgeliefert
oder
geerntet
werden
mussten
und
für
die
es
nicht
möglich
war
,
andere
Formen
der
Konservierung
zu
finden
(
zum
Beispiel
Einfrieren
). [EU]
The
competent
authorities
had
indicated
that
the
aid
would
concern
products
that
,
because
of
their
nature
(perishability,
harvesting
period
,
etc
),
needed
to
be
delivered
or
collected/harvested
rapidly
over
the
period
concerned
(30
September
to
8
October
2000
)
and
for
which
no
alternative
form
of
storage
(freezing
for
example
)
could
be
envisaged
.
Trotz
wiederholter
Aufforderungen
haben
die
italienischen
Behörden
außerdem
der
Kommission
nie
die
Liste
der
Erzeugnisse
übermittelt
,
die
wegen
ihrer
Natur
(
Verderblichkeit
,
Erntezeit
,
usw
.)
im
betreffenden
Zeitraum
(
vom
30
.
September
bis
8.
Oktober
2000
)
rasch
ausgeliefert
oder
geerntet
werden
mussten
und
für
die
es
nicht
möglich
war
,
andere
Formen
der
Konservierung
zu
finden
(
zum
Beispiel
Einfrieren
)
und
für
die
die
italienischen
Behörden
eine
Entschädigung
vorgesehen
haben
. [EU]
Moreover
,
although
repeatedly
requested
,
the
Italian
authorities
never
provided
the
Commission
with
a
list
of
products
which
,
because
of
their
nature
(perishability,
harvesting
period
,
etc
)
actually
needed
to
be
delivered
or
collected
rapidly
over
the
period
concerned
(30
September
to
8
October
2000
),
for
which
no
alternative
form
of
storage
(freezing
for
example
)
could
be
envisaged
and
for
which
the
Italian
authorities
envisaged
the
compensation
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "perishability":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners