A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
clothbound
clothbrush
clothbrushes
clothe
clothed
clothed in glory
clothed-up
clothes
clothes airer
Search for:
ä
ö
ü
ß
6
similar
results for clothed
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Nach
langwierigen
Verhandlungen
mit
den
Terroristen
wurde
er
nach
circa
einer
Stunde
von
zwei
schwedischen
Beamten
,
die
nur
in
Unterhosen
gekleidet
waren
,
geborgen
. [G]
After
prolonged
negotiations
with
the
terrorists
,
he
was
recovered
after
about
an
hour
by
two
Swedish
officers
clothed
only
in
their
underpants
.
Das
die
Entnahme
durchführende
Personal
muss
der
Art
der
Entnahme
entsprechend
gekleidet
sein
. [EU]
Staff
conducting
procurement
must
be
clothed
appropriately
for
the
type
of
procurement
.
Die
mit
Messgeräten
ausgerüsteten
Prüfpuppen
werden
mit
enganliegenden
Kleidungsstücken
aus
dehnbarem
Baumwollstoff
mit
kurzen
Ärmeln
und
dreiviertellangen
Hosen
entsprechend
der
Vorschrift
FMVSS
208
(
Zeichnungen
78051-292
und
78051-293
oder
vergleichbare
Zeichnungen
)
bekleidet
. [EU]
The
instrumented
dummies
will
be
clothed
in
formfitting
cotton
stretch
garments
with
short
sleeves
and
mid-calf
length
trousers
specified
in
FMVSS
208
,
drawings
78051-292
and
293
or
their
equivalent
.
Die
Prüfpuppe
muss
mit
einer
dreiviertellangen
eng
anliegenden
Hose
aus
Baumwollstretchgewebe
bekleidet
sein
;
außerdem
kann
sie
noch
mit
einem
kurzärmeligen
eng
anliegenden
Hemd
aus
Baumwollstretchgewebe
bekleidet
sein
. [EU]
The
dummy
shall
be
clothed
in
a
form-fitting
cotton
stretch
mid-calf
length
pant
and
may
be
clothed
in
a
form-fitting
cotton
stretch
shirt
with
short
sleeves
.
Puppen
,
nur
Nachbildungen
von
Menschen
darstellend
,
auch
bekleidet
[EU]
Dolls
representing
only
human
beings
,
whether
or
not
clothed
Vor
der
dynamischen
Prüfung
nach
Absatz
7.7
ist
die
mit
einem
Baumwollhemd
bekleidete
sitzende
Prüfpuppe
so
weit
nach
vorn
zu
neigen
,
bis
350
mm
des
Gurtbands
abgerollt
sind
,
anschließend
ist
sie
wieder
in
ihre
Ausgangslage
zu
bringen
. [EU]
Before
the
dynamic
test
described
in
paragraph
7.7
the
seated
dummy
,
which
is
clothed
with
a
cotton
shirt
,
shall
be
tilted
frontward
until
350
mm
of
the
strap
is
withdrawn
from
retractor
,
and
then
released
to
the
initial
position
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "clothed":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners