A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for in den vorherigen Zustand
Search single words:
in
·
den
·
vorherigen
·
Zustand
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Demnach
wird
es
ke
in
e
Versetzung
der
Märkte
im
Zivilbereich
in
den
vorherigen
Zustand
geben
,
und
darüber
h
in
aus
wer
den
automatisch
auch
andere
nicht
vere
in
bare
Beihilfen
an
den
Zivilbereich
der
HSY
gewährt
. [EU]
The
in
itial
situation
in
the
civil
markets
will
therefore
not
be
restored
and
,
in
addition
,
additional
in
compatible
aid
would
be
automatically
granted
to
the
civil
activities
of
HSY
.
Der
Abbau
der
nicht
vere
in
baren
Bürgschaft
ist
nicht
ausreichend
,
um
die
Gegebenheiten
in
den
vorherigen
Zustand
zu
versetzen
. [EU]
The
cancellation
of
the
in
compatible
guarantee
is
not
sufficient
to
restore
the
in
itial
situation
.
Die
Forderung
an
HSY
,
die
Beihilfen
zurückzuerstatten
,
die
den
Tätigkeiten
der
Werft
im
Zivilbereich
gewährt
wur
den
,
wird
nur
zur
Versetzung
in
den
vorherigen
Zustand
führen
,
wenn
Griechenland
bei
der
Kommission
stichhaltige
Beweise
e
in
reicht
,
dass
diese
Rückzahlung
ausschließlich
vom
Zivilbereich
der
Werft
f
in
anziert
wurde
. [EU]
Ask
in
g
HSY
to
reimburse
the
aid
received
by
the
civil
activities
will
restore
the
in
itial
situation
of
the
civil
activities
of
the
yard
only
if
Greece
submits
solid
evi
den
ce
to
the
Commission
that
this
reimbursement
has
been
f
in
anced
exclusively
by
the
civil
part
of
the
yard
.
Dies
würde
jedoch
nicht
ausreichen
,
um
die
Gegebenheiten
in
den
vorherigen
Zustand
zu
versetzen
,
da
HSY
über
Jahre
von
e
in
er
Bürgschaft
profitiert
hat
,
die
sie
auf
dem
freien
Markt
nicht
hätte
sichern
können
. [EU]
This
would
however
be
in
sufficient
to
restore
the
in
itial
situation
s
in
ce
HSY
would
have
dur
in
g
several
years
benefited
from
a
guarantee
which
it
would
have
not
received
from
the
market
.
So
wird
die
Versetzung
der
HSY-Tätigkeiten
im
Zivilbereich
in
den
vorherigen
Zustand
nicht
erreicht
,
da
diese
25
%
der
staatlichen
Unterstützung
bekommen
haben
und
nur
6,25 %
zurückerstatten
wer
den
. [EU]
This
will
not
restore
the
in
itial
situation
of
the
civil
activities
of
HSY
,
because
they
received
25
%
of
the
State
support
and
will
only
reimburse
6,25 %.
Wenn
demnach
die
Kommission
die
Rückforderung
der
Beihilfe
anordnet
,
muss
HSY
sie
zurückerstatten
,
um
die
Versetzung
in
den
vorherigen
Zustand
zu
erreichen
. [EU]
Therefore
,
if
the
Commission
would
order
the
reimbursement
of
aid
,
HSY
would
have
to
make
the
reimbursement
and
this
would
restore
the
in
itial
situation
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "in den vorherigen Zustand":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners