DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for in den vorherigen Zustand
Search single words: in · den · vorherigen · Zustand
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Demnach wird es keine Versetzung der Märkte im Zivilbereich in den vorherigen Zustand geben, und darüber hinaus werden automatisch auch andere nicht vereinbare Beihilfen an den Zivilbereich der HSY gewährt. [EU] The initial situation in the civil markets will therefore not be restored and, in addition, additional incompatible aid would be automatically granted to the civil activities of HSY.

Der Abbau der nicht vereinbaren Bürgschaft ist nicht ausreichend, um die Gegebenheiten in den vorherigen Zustand zu versetzen. [EU] The cancellation of the incompatible guarantee is not sufficient to restore the initial situation.

Die Forderung an HSY, die Beihilfen zurückzuerstatten, die den Tätigkeiten der Werft im Zivilbereich gewährt wurden, wird nur zur Versetzung in den vorherigen Zustand führen, wenn Griechenland bei der Kommission stichhaltige Beweise einreicht, dass diese Rückzahlung ausschließlich vom Zivilbereich der Werft finanziert wurde. [EU] Asking HSY to reimburse the aid received by the civil activities will restore the initial situation of the civil activities of the yard only if Greece submits solid evidence to the Commission that this reimbursement has been financed exclusively by the civil part of the yard.

Dies würde jedoch nicht ausreichen, um die Gegebenheiten in den vorherigen Zustand zu versetzen, da HSY über Jahre von einer Bürgschaft profitiert hat, die sie auf dem freien Markt nicht hätte sichern können. [EU] This would however be insufficient to restore the initial situation since HSY would have during several years benefited from a guarantee which it would have not received from the market.

So wird die Versetzung der HSY-Tätigkeiten im Zivilbereich in den vorherigen Zustand nicht erreicht, da diese 25 % der staatlichen Unterstützung bekommen haben und nur 6,25 % zurückerstatten werden. [EU] This will not restore the initial situation of the civil activities of HSY, because they received 25 % of the State support and will only reimburse 6,25 %.

Wenn demnach die Kommission die Rückforderung der Beihilfe anordnet, muss HSY sie zurückerstatten, um die Versetzung in den vorherigen Zustand zu erreichen. [EU] Therefore, if the Commission would order the reimbursement of aid, HSY would have to make the reimbursement and this would restore the initial situation.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners