A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
change-over time
change-over valve
change-over valves
change-overing
changeability
changeable
changeable-spring front sight
changeableness
changeably
Search for:
ä
ö
ü
ß
3 results for
changeability
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Bei
der
Entscheidung
darüber
,
welche
Unternehmen
für
Beiträge
zu
einem
Ausgleichsfonds
herangezogen
werden
,
sollten
die
Mitgliedstaaten
prüfen
,
ob
die
von
diesen
Unternehmen
angebotenen
Dienstleistungen
vom
Standpunkt
der
Nutzer
als
Dienste
,
die
unter
den
Universaldienst
fallen
,
gelten
können
,
da
sie
einen
ausreichenden
Grad
an
Austauschbarkeit
mit
dem
Universaldienst
aufweisen
,
wobei
die
Merkmale
dieser
Dienstleistungen
,
einschließlich
Mehrwertaspekte
,
sowie
ihre
vorgesehene
Nutzung
und
die
Preisgestaltung
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
In
order
to
determine
which
undertakings
may
be
required
to
contribute
to
a
compensation
fund
,
Member
States
should
consider
whether
the
services
provided
by
such
undertakings
may
,
from
a
user's
perspective
,
be
regarded
as
services
falling
within
the
scope
of
the
universal
service
,
as
they
display
inter-
changeability
to
a
sufficient
degree
with
the
universal
service
,
taking
into
account
the
characteristics
of
the
services
,
including
added
value
features
,
as
well
as
the
intended
use
and
the
pricing
.
Diese
Eigenschaften
unterstreichen
die
Unterschiede
bei
der
Verwendung
-
und
diese
Warentypen
sind
offensichtlich
nicht
mit
manuellen
Palettenhubwagen
austauschbar
. [EU]
The
aforementioned
features
underlined
the
differences
in
use
-
and
there
appeared
to
be
no
inter-
changeability
between
these
products
and
hand
pallet
trucks
.
So
soll
u. a.
die
Austauschbarkeit
von
Flügen
der
Parteien
und
von
Flügen
von
Konkurrenzunternehmen
auf
den
betreffenden
Strecken
aus
Sicht
der
Kunden
verbessert
werden
und
neuen
Anbietern
soll
dabei
geholfen
werden
,
eine
Mindestzahl
von
Fluggästen
zu
erhalten
,
sodass
sie
Flugdienste
auf
diesen
Strecken
aufnehmen
können
. [EU]
Some
of
them
will
enhance
the
inter-
changeability
from
the
customer
point
of
view
between
the
flights
operated
by
the
Parties
and
the
flights
operated
by
competitors
on
the
affected
routes
and
will
help
new
entrants
to
obtain
a
minimum
number
of
passengers
necessary
to
start
operations
on
these
routes
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "changeability":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners