A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for beruhigende
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Bei
Tag
können
beruhigende
Hintergrundgeräusche
wie
Musik
oder
Radioprogramme
die
Umgebung
bereichern
und
dazu
beitragen
,
plötzlichen
lauten
Lärm
zu
überdecken
.
Sie
sollten
jedoch
nicht
permanent
eingesetzt
werden
. [EU]
Restful
background
sound
such
as
music
or
radio
programmes
provided
during
the
day
can
act
as
a
form
of
environmental
enrichment
and
help
to
screen
out
sudden
loud
noises
but
it
should
not
be
provided
permanently
.
Diese
Herabstufung
hat
auf
den
Finanzmärkten
sehr
große
Unsicherheit
hinsichtlich
der
Finanzlage
von
FT
hervorgerufen
(
insbesondere
hinsichtlich
der
Fähigkeit
des
Unternehmens
,
seinen
Zahlungsverpflichtungen
in
Höhe
von
15
Mrd
.
EUR
zum
Jahresende
2003
nachzukommen
)
und
die
Märkte
erwarteten
demzufolge
eine
beruhigende
Reaktion
des
Staates
. [EU]
This
downgrading
caused
considerable
concern
on
the
financial
markets
about
France
Télécom
' s
financial
situation
(and
in
particular
about
its
capacity
to
refinance
its
EUR
15
billion
debt
falling
due
at
the
end
of
2003
),
and
the
markets
expected
a
reaction
from
the
State
designed
to
reassure
them
.
Frankreich
hat
vielmehr
zugegeben
,
für
den
Kauf
der
Schiffe
GdF
und
[...]
der
SNCF
des
"
beruhigende
Elemente"
geboten
zu
haben
. [EU]
However
,
France
admitted
having
provided
[... 'to']
GdF
and
to
[...]
the
SNCF
special
back-up
conditions
for
the
purchase
of
the
ships
.
Frankreich
räumt
jedoch
ein
,
im
Zuge
der
beiden
Erwerbungen
GdF
und
der
[...]
SNCF
,
dem
Mutterunternehmen
von
SeaFrance
,
"
beruhigende
Elemente"
gewährt
zu
haben
. [EU]
However
,
France
acknowledges
having
provided
[... 'to']
GdF
and
[... 'to']
SNCF
,
the
parent
company
of
SeaFrance
,
special
back-up
conditions
for
the
relevant
purchases
.
sie
dürfen
nicht
eine
therapeutische
,
stimulierende
,
beruhigende
oder
konfliktlösende
Wirkung
von
Alkohol
suggerieren
[EU]
it
shall
not
claim
that
alcohol
has
therapeutic
qualities
or
that
it
is
a
stimulant
, a
sedative
or
a
means
of
resolving
personal
conflicts
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "beruhigende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners