A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Ausrufer
Ausrufezeichen
Ausrufungszeichen
Ausrufzeichen
Ausruhen
Ausrutscher
Ausrutscher Fettnäpfchen
Ausräumen
Ausrücken
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for
ausruhen
Word division: aus·ru·hen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Man
darf
sich
nicht
auf
den
Lorbeeren
ausruhen
. [G]
You
can't
rest
on
your
laurels
.
Außerdem
sollte
eine
bequeme
Ruhefläche
(z. B.
in
Form
von
Nestboxen
)
eingerichtet
werden
,
die
zum
Ausruhen
,
Schlafen
und
Verstecken
in
Gefahrensituationen
verwendet
werden
können
. [EU]
In
addition
, a
comfortable
secure
resting
area
such
as
nest
boxes
should
be
included
since
they
are
used
for
resting
,
sleeping
and
hiding
in
alarming
situations
.
Dem
Verhalten
verschiedener
baumlebender
Spezies
Rechnung
tragend
,
sollte
passendes
Material
zum
Klettern
und
Ausruhen
geboten
werden
(
siehe
Punkt
4.3.2). [EU]
Having
regard
for
the
behaviour
of
different
arboreal
species
,
every
effort
should
be
made
to
allow
for
this
by
the
provision
of
appropriate
structures
for
climbing
and
resting
by
arboreal
species
(see
section
4.3.2).
Vögel
,
die
so
gehalten
werden
,
dass
sie
Zugang
zu
Außenbereichen
haben
,
sollten
vor
Beutetieren
geschützt
werden
und
einen
trockenen
Unterstand
zur
Verfügung
haben
,
wo
sie
sich
ausruhen
können
. [EU]
Birds
housed
with
outside
access
should
be
kept
secure
from
predators
and
should
be
supplied
with
a
dry
shelter
to
enable
them
to
rest
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ausruhen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners