A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for Wasserlaufs
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Breite
des
Wasserlaufs
(
als
Bereich
)
in
seiner
gesamten
Länge
. [EU]
Width
of
watercourse
(as a
range
)
along
its
length
.
Der
Schwankungsbereich
der
horizontalen
Breite
eines
Wasserlaufs
auf
ganzer
Länge
. [EU]
The
range
of
a
watercourse's
horizontal
width
along
its
length
.
Der
Stand
der
Planung
,
Konstruktion
,
Reparatur
und/oder
Instandhaltung
eines
Wasserlaufs
. [EU]
The
state
of
planning
,
construction
,
repair
,
and/or
maintenance
of
a
watercourse
.
Die
Geometrie
des
Wasserlaufs
kann
eine
Linie
oder
eine
Fläche
sein
. [EU]
Watercourse
geometry
may
be
a
curve
or
surface
Ein
Abschnitt
eines
Wasserlaufs
in
einem
hydrografischen
Netzwerk
. [EU]
A
segment
of
a
watercourse
within
a
hydrographic
network
.
Ein
flacher
Teil
eines
Wasserlaufs
,
der
als
Übergang
genutzt
wird
. [EU]
A
shallow
part
of
a
watercourse
used
as
a
road
crossing
.
Ein
interessanter
hydrologischer
Punkt
,
der
den
Durchfluss
eines
Wasserlaufs
beeinflusst
. [EU]
A
hydro
point
of
interest
that
affects
the
flow
of
a
watercourse
.
Ein
von
einer
höher
gelegenen
Position
vertikal
abfallender
Teil
eines
Wasserlaufs
. [EU]
A
vertically
descending
part
of
a
watercourse
where
it
falls
from
a
height
.
Länge
des
Wasserlaufs
. [EU]
Length
of
the
watercourse
.
Umfasst
die
Befallszone
einen
Teil
eines
Wasserlaufs
,
so
muss
die
Pufferzone
diesen
Wasserlauf
auf
einer
Länge
von
mindestens
1000
m
stromabwärts
und
500
m
stromaufwärts
ab
dem
Ort
einschließen
,
an
dem
der
spezifizierte
Organismus
nachgewiesen
wurde
. [EU]
Where
the
infested
zone
includes
a
part
of
a
water
course
,
the
buffer
zone
shall
include
that
water
course
for
a
length
of
at
least
1000
m
downstream
and
500
m
upstream
from
the
location
where
the
specified
organism
has
been
found
to
be
present
.
Vertikale
Lage
des
Wasserlaufs
im
Verhältnis
zum
Boden
. [EU]
Vertical
location
of
watercourse
relative
to
ground
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wasserlaufs":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners