A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for Verkehrsvertrag
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Dänemark
ist
der
Ansicht
,
dass
angesichts
dieser
Sachverhalte
nicht
davon
ausgegangen
werden
kann
,
dass
die
Verzögerungen
bei
der
Auslieferung
der
Züge
IC4
und
IC2
im
Zusammenhang
mit
dem
Verkehrsvertrag
2005-2014
zu
einer
Überkompensation
der
DSB
geführt
haben
. [EU]
Taking
those
facts
into
consideration
,
Denmark
is
of
the
view
that
the
late
delivery
of
the
IC4
and
IC2
trains
cannot
be
regarded
as
having
led
to
overcompensation
for
DSB
as
far
as
the
2005-14
transport
contract
is
concerned
.
Der
geltende
Verkehrsvertrag
2005-2014
enthalte
dagegen
solche
Bestimmungen
über
die
Kürzung
der
Ausgleichsleistung
im
Verzugsfall
. [EU]
Conversely
,
the
2005-14
transport
contract
currently
in
force
does
contain
provisions
relating
to
a
reduction
in
compensation
in
the
event
of
delay
.
Die
Dividendenpolitik
funktioniere
wie
ein
Nachtrag
zum
detaillierten
Finanzplan
,
auf
den
sich
der
Verkehrsvertrag
stütze
. [EU]
Dividend
policy
acts
as
an
addition
to
the
detailed
budget
underlying
the
transport
contract
.
Die
von
DKT
verwendeten
"vertraglichen
Zahlungen"
aus
den
Büchern
der
DSB
beträfen
sowohl
den
Vertrag
mit
dem
Staat
,
um
den
es
im
vorliegenden
Fall
geht
,
als
auch
Zahlungen
im
Rahmen
anderer
Verträge
(
von
der
DSB
in
Schweden
geschlossene
Verträge
,
der
Vertrag
mit
Hovedstadens
Udviklingsråd
(
HUR
)
und
der
befristete
Verkehrsvertrag
für
die
Strecke
Langå-Struer
). [EU]
The
'contractual
payments'
appearing
in
DSB's
accounts
and
used
by
DKT
concern
both
the
contract
concluded
with
the
State
which
is
involved
in
this
case
and
other
payments
relating
to
other
contracts
(contracts
concluded
by
DSB
in
Sweden
; a
contract
with
Hovedstadens
Udviklingsråd
(HUR)
and
a
temporary
transport
contract
on
the
Langå-Struer
line
).
Verkehrsvertrag
2000-2004
[EU]
2000-04
transport
contract
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verkehrsvertrag":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners