DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13 results for Javier
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Dem Rat wurde am 29. November 2004 zur Kenntnis gebracht, dass durch das Ausscheiden von Herrn Carlos Javier FERNÁNDEZ CARRIEDO der Sitz eines stellvertretenden Mitglieds des Ausschusses der Regionen frei geworden ist - [EU] A seat as an alternate member of the Committee of the Regions has become vacant following the resignation of Mr Carlos Javier FERNÁNDEZ CARRIEDO, notified to the Council on 29 November 2004,

Die Amtszeit des Generalsekretärs des Rates der Europäischen Union und Hohen Vertreters für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, Herrn Javier SOLANA MADARIAGA, endet am 31. Oktober 2009. [EU] The term of office of Mr Javier SOLANA MADARIAGA, Secretary-General of the Council of the European Union, High Representative for the Common Foreign and Security Policy, will end on 31 October 2009 [1].

Dieser Beschluss wird Herrn Javier SOLANA MADARIAGA vom Präsidenten des Rates mitgeteilt. [EU] This Decision shall be notified to Mr Javier SOLANA MADARIAGA by the President of the Council.

Herr Francisco Javier LÓPEZ ÁLVAREZ, Presidente del Gobierno Vasco [EU] Mr Francisco Javier LÓPEZ ÁLVAREZ, Presidente del Gobierno Vasco

Herr Javier FERNÁNDEZ FERNÁNDEZ, Presidente del Principado de Asturias [EU] Mr Javier FERNÁNDEZ FERNÁNDEZ, Presidente del Principado de Asturias

Herr Javier GONZÁLEZ ORTIZ, Consejero de Economía, Hacienda y Seguridad del Gobierno de Canarias, [EU] Mr Javier GONZÁLEZ ORTIZ, Consejero de Economía, Hacienda y Seguridad del Gobierno de Canarias

Herr Javier SOLANA MADARIAGA wird für den Zeitraum vom 18. Oktober 2009 bis zum 31. Oktober 2009 zum Generalsekretär des Rates der Europäischen Union/Hohen Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik ernannt. [EU] Mr Javier SOLANA MADARIAGA is hereby appointed Secretary-General, High Representative for the Common Foreign and Security Policy, of the Council of the European Union for the period from 18 October 2009 until 31 October 2009.

Herr Javier SOLANA MADARIAGA wird für die Zeit vom 1. November 2009 bis zum 31. Dezember 2009 oder, falls der Vertrag von Lissabon vor diesem Zeitpunkt in Kraft tritt, bis zu dessen Inkrafttreten zum Generalsekretär des Rates der Europäischen Union und Hohen Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik ernannt. [EU] Mr Javier SOLANA MADARIAGA is hereby appointed Secretary-General of the Council of the European Union, High Representative for the Common Foreign and Security Policy, for the period from 1 November 2009 until 31 December 2009, or until the date of entry into force of the Treaty of Lisbon, whichever is the earlier.

Herr Javier SOLANA MADARIAGA wird für einen Zeitraum von fünf Jahren, vom 18. Oktober 2004 an gerechnet, zum Generalsekretär des Rates der Europäischen Union/Hohen Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik ernannt. [EU] Mr Javier SOLANA MADARIAGA is hereby appointed Secretary-General, High Representative for the Common Foreign and Security Policy, of the Council of the European Union for a period of five years with effect from 18 October 2004.

Herr Javier VALLEJO SANTAMARIA [EU] Mr Javier VALLEJO SANTAMARIA

Herr Javier VELASCO MENCEBO, Director de la Oficina de Representación del Principado de Asturias, wird für die verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 25. Januar 2010, zum Stellvertreter im Ausschuss der Regionen ernannt. [EU] The following is hereby appointed to the Committee of the Regions as an alternate member for the remainder of the current term of office, which runs until 25 January 2010: Mr Javier VELASCO MANCEBO, Director de la Oficina de Representación del Principado de Asturias.

Herr Tomás VILLANUEVA RODRÍGUEZ, Consejero de Economía y Empleo, Comunidad Autónoma de Castilla y Léon, wird als Nachfolger von Herrn Carlos Javier FERNÁNDEZ CARRIEDO für dessen verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 25. Januar 2006, zum stellvertretenden Mitglied des Ausschusses der Regionen ernannt. [EU] Mr Tomás VILLANUEVA RODRÍGUEZ, Consejero de Economía y Empleo, Comunidad Autónoma de Castilla y Léon, is hereby appointed alternate member of the Committee of the Regions in place of Mr Carlos Javier FERNÁNDEZ CARRIEDO for the remainder of his term of office, which runs until 25 January 2006.

Infolge des Ablaufs der Amtszeit von Herrn Alberto GARCÍA CERVIÑO, Frau Lucía MARTÍN DOMÍNGUEZ, Herrn Juan Antonio MORALES RODRÍGUEZ, Frau Elsa CASAS CABELLO, Frau Esther MONTERRUBIO VILLAR, Herrn Javier VELASCO MANCEBO, Frau Luisa ARAÚJO CHAMORRO, Herrn Antonio GONZÁLEZ TEROL, Herrn Alberto CATALÁN HIGUERAS und Herrn Rafael RIPOLL NAVARRO sind die Sitze von zehn Stellvertretern frei geworden - [EU] Ten alternate members' seats have become vacant following the end of the terms of office of Mr Alberto GARCÍA CERVIÑO, Ms Lucía MARTÍN DOMÍNGUEZ, Mr Juan Antonio MORALES RODRÍGUEZ, Ms Elsa CASAS CABELLO, Ms Esther MONTERRUBIO VILLAR, Mr Javier VELASCO MANCEBO, Ms Luisa ARAÚJO CHAMORRO, Mr Antonio GONZÁLEZ TEROL, Mr Alberto CATALÁN HIGUERAS and Mr Rafael RIPOLL NAVARRO,

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners