DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Gleichgewichtslage
Search for:
Mini search box
 

11 results for Gleichgewichtslage
Word division: Gleich·ge·wichts·la·ge
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Das Fahrzeug muss ruckfrei und ohne dynamische Einflüsse gekippt werden, bis es eine instabile Gleichgewichtslage erreicht und der Überschlag beginnt. [EU] The vehicle shall be tilted without rocking and without dynamic effects until it reaches unstable equilibrium and commences its rollover.

Das Fahrzeug muss ruckfrei und ohne dynamische Einflüsse gekippt werden, bis es eine instabile Gleichgewichtslage erreicht und der Überschlag beginnt. [EU] The vehicle shall be tilted without rocking and without dynamic effects until it reaches unstable equilibrium and commences its rollover. The angular velocity of the tilt platform shall not exceed 5 degrees/sec.

Das Simulationsprogramm kann in der instabilen Gleichgewichtslage beginnen, es muss aber spätestens bei der ersten Bodenberührung beginnen. [EU] The simulation program may start at the unstable equilibrium position, but shall start, at the latest, at the point of first contact with the ground.

Das vollständige Fahrzeug steht mit blockiertem Fahrwerk auf der Kipp-Plattform und wird langsam in seine instabile Gleichgewichtslage gekippt. [EU] The complete vehicle is standing on the tilting platform, with blocked suspension and is tilted slowly to its unstable equilibrium position.

der Wert der Bezugsenergie (ER), der das Produkt aus der Fahrzeugmasse (M), der Fallbeschleunigung (g) und der Höhe (h1) des Schwerpunkts des Fahrzeugs in seiner instabilen Gleichgewichtslage zu Beginn der Überschlagprüfung ist (siehe Abbildung 3). [EU] The value of reference energy (ER) which is the product of the vehicle mass (M), the gravity constant (g) and the height (h1) of centre of gravity with the vehicle in its unstable equilibrium position when starting the rollover test (see figure 3)

Die Anfangsbedingungen bei der ersten Bodenberührung sind mit Hilfe der Veränderung der potenziellen Energie in Bezug auf die instabile Gleichgewichtslage festzulegen. [EU] The initial conditions at the point of first contact with the ground shall be defined using the change of potential energy from the unstable equilibrium position.

die Angabe der Werte des Winkels, der Geschwindigkeit und der Winkelgeschwindigkeit in der instabilen Gleichgewichtslage des Fahrzeugs und der Lage bei der ersten Bodenberührung [EU] a statement of the values of angle, velocity, and angular velocity at the unstable equilibrium position of the vehicle and at the position of first contact with the ground

die seitliche Exzentrizität des Schwerpunkts und ihre Auswirkung auf die Bezugsenergie in der instabilen Gleichgewichtslage des Fahrzeugs zu Beginn der Prüfung (siehe Absatz 3.2.2.1) [EU] the lateral eccentricity of the centre of gravity and its effect on the reference energy in the unstable, starting position of the vehicle, see paragraph 3.2.2.1

Nicht wasserdichte Öffnungen dürfen nicht eintauchen bevor die Krängung in der Gleichgewichtslage des jeweiligen Zwischenzustandes erreicht ist. [EU] Non-watertight openings shall not be immersed before the heel in the equilibrium position of the intermediate stage in question has been reached.

Überschlagprüfung an einem vollständigen Fahrzeug mit Darstellung der Bewegung des Schwerpunkts des Fahrzeugs von der waagerechten Ausgangslage über die instabile Gleichgewichtslage bis zur gekippten Lage [EU] Specification of the rollover test on a complete vehicle showing the path of the centre of gravity through the starting, unstable equilibrium, position

Wenn nicht wasserdichte Öffnungen eintauchen, bevor die Gleichgewichtslage erreicht ist, wird die Flutung der Räume, die mit ihnen verbunden sind, in der Leckstabilitätsrechnung berücksichtigt. [EU] If non-watertight openings are immersed before the equilibrium position is reached, the rooms affording access shall be deemed flooded for the purposes of the damaged stability calculation.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners