A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gefahrenabwehr
Gefahrenanalyse
Gefahrenart
Gefahrenbereich
Gefahrenbeurteilung
Gefahrenbewusstsein
Gefahrenentlüftungstaster
Gefahrenerfassung
Gefahrenerkennung
Gefahrenfeststellung
Gefahrengebiet
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for Gefahrenabwehr-
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür
,
dass
Fluglotsen
ausreichend
im
Sicherheits-
,
Gefahrenabwehr-
und
Krisenmanagement
geschult
werden
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
air
traffic
controllers
are
sufficiently
trained
in
safety
,
security
and
crisis
management
.
Diese
Ausrüstungen
und
Infrastruktureinrichtungen
umfassen
–
;
mindestens
in
einem
Mitgliedstaat
–
;
beispielsweise
die
Hafenausrüstung
,
die
elektronischen
Logistiksysteme
,
die
Sicherheits-
,
Gefahrenabwehr-
,
Verwaltungs-
und
Zollverfahren
sowie
die
Infrastruktur
für
den
direkten
Zugang
zu
Land
und
zu
Wasser
,
einschließlich
Möglichkeiten
zur
Gewährleistung
der
ganzjährigen
Befahrbarkeit
,
insbesondere
die
Verfügbarkeit
von
Einrichtungen
für
das
Ausbaggern
und
von
Eisbrechern
für
den
Zugang
im
Winter
. [EU]
The
facilities
and
infrastructure
shall
include
elements
,
in
at
least
one
Member
State
,
such
as
port
facilities
,
electronic
logistics
management
systems
,
safety
and
security
and
administrative
and
customs
procedures
,
as
well
as
infrastructure
for
direct
land
and
sea
access
,
including
ways
of
ensuring
year-round
navigability
,
in
particular
the
availability
of
facilities
for
dredging
and
icebreakers
for
winter
access
.
Eine
verbesserte
Ausbildung
von
Seeleuten
sollte
eine
geeignete
Ausbildung
in
Theorie
und
Praxis
umfassen
,
um
sicherzustellen
,
dass
Seeleute
hinreichend
qualifiziert
sind
,
um
die
Gefahrenabwehr-
und
Sicherheitsstandards
zu
erfüllen
und
auf
Gefahren
und
Notfälle
reagieren
zu
können
. [EU]
Improved
training
for
seafarers
should
cover
proper
theoretical
and
practical
training
so
as
to
ensure
that
seafarers
are
qualified
to
meet
security
and
safety
standards
and
are
able
to
respond
to
hazards
and
emergencies
.
Flugsicherungsorganisationen
können
Sicherheits-
,
Gefahrenabwehr-
und
Qualitätsmanagementsysteme
in
ihr
Managementsystem
einbetten
. [EU]
Air
navigation
service
providers
may
integrate
safety
,
security
and
quality
management
systems
into
their
management
system
.
legt
die
Verfahren
zur
Bewertung
des
Gefährdungsrisikos
und
dessen
Minderung
sowie
zur
Überwachung
und
Verbesserung
der
Gefahrenabwehr
,
für
Gefahrenabwehr-
Überprüfungen
und
die
Verbreitung
der
daraus
gezogenen
Lehren
fest
[EU]
define
the
procedures
relating
to
security
risk
assessment
and
mitigation
,
security
monitoring
and
improvement
,
security
reviews
and
lesson
dissemination
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gefahrenabwehr-":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners