A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
14 results for mixture
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
Alle
untersuchten
Unternehmen
erhielten
im
Rahmen
des
Biodiesel
Mixture
Credits
Steuervergünstigungen
für
zur
Verwendung
als
Kraftstoff
verkaufte
Biodieselmischungen
. [EU]
Todas
las
empresas
investigadas
recibieron
créditos
fiscales
en
relación
con
las
mezclas
de
biodiésel
vendidas
para
su
uso
como
combustible
.
Aus
wirtschaftlicher
Sicht
schien
es
jedoch
keinen
Grund
zu
geben
,
B100
anstelle
von
B99
in
die
Gemeinschaft
auszuführen
,
da
nur
bei
Letzterem
der
Biodiesel
Mixture
Credit
direkt
oder
indirekt
hätte
in
Anspruch
genommen
werden
können
-
es
sei
denn
,
der
Ausführer
oder
der
Käufer
kamen
für
die
oben
genannte
Körperschaftsteuervergünstigung
in
Frage
. [EU]
No
obstante
,
no
parece
que
esté
justificado
económicamente
exportar
a
la
Comunidad
B100
en
lugar
de
B99
,
ya
que
solo
este
último
puede
dar
lugar
,
directa
o
indirectamente
, a
la
concesión
del
crédito
a
la
mezcla
de
biodiésel
, a
menos
que
el
exportador
o
el
comprador
puedan
acogerse
al
crédito
para
el
pago
del
impuesto
sobre
la
renta
al
que
se
ha
hecho
referencia
.
Der
Biodiesel
Mixture
Credit
ist
unabhängig
davon
,
ob
er
als
Geldzahlung
gewährt
wird
oder
mit
einer
Steuerschuld
verrechnet
werden
muss
,
als
Steuervergünstigung
anzusehen
. [EU]
El
crédito
a
la
mezcla
de
biodiésel
debe
considerarse
un
incentivo
fiscal
,
con
independencia
de
que
se
dé
como
pago
en
efectivo
o
de
que
se
deduzca
de
la
deuda
tributaria
.
der
Biodiesel
Mixture
Credit
(
Steuervergünstigung
für
Biodieselmischungen
) [EU]
crédito
a
la
mezcla
de
biodiésel
Der
Biodiesel
Mixture
Credit
wurde
nach
Maßgabe
der
in
einer
Mischung
verwendeten
Mengen
an
Biodiesel
gewährt
(1
USD
pro
Gallone
,
da
alle
betroffenen
Unternehmen
"Agri-Biodiesel"
verwendeten
). [EU]
El
crédito
a
la
mezcla
de
biodiésel
se
concedía
en
función
de
las
cantidades
de
biodiésel
utilizadas
en
una
mezcla
,
es
decir
,
un
dólar
por
galón
,
ya
que
todas
las
empresas
en
cuestión
habían
utilizado
agrodiésel
.
Die
US-Regierung
vertrat
die
Auffassung
,
da
nach
Randnummer
(
44
)
der
vorläufigen
Verordnung
ein
Unternehmen
,
um
für
den
Biodiesel
Mixture
Credit
in
Betracht
zu
kommen
,
eine
Mischung
aus
Biodiesel
und
Dieselkraftstoff
herstellen
müsse
,
sollte
die
Höhe
des
Vorteils
nicht
anhand
des
reinen
Biodiesels
oder
seines
Anteils
an
einer
Mischung
(
vgl
.
Randnummer
(
59
)
der
vorläufigen
Verordnung
)
festgesetzt
werden
. [EU]
El
Gobierno
de
los
EE
.UU.
estimó
que
,
dado
que
el
considerando
44
del
Reglamento
provisional
dispone
que
para
poder
acogerse
al
crédito
a
la
mezcla
de
biodiésel
una
empresa
debe
elaborar
una
mezcla
de
biodiésel
y
gasóleo
,
el
importe
del
beneficio
no
debería
establecerse
sobre
la
base
del
biodiésel
puro
o
en
mezcla
,
como
se
establece
en
el
considerando
59
del
Reglamento
provisional
.
Englisch:
Mixture
intended
for
the
manufacture
of
compound
feedingstuffs
-
Regulation
(
EC
)
No
2799/1999
[EU]
En
inglés:
Mixture
intended
for
the
manufacture
of
compound
feedingstuffs
-
Regulation
(EC)
No
2799/1999
Gemäß
dem
U.S.C.
wird
der
Biodiesel
Mixture
Credit
nur
dann
gewährt
,
wenn
das
Unternehmen
,
das
die
Mischung
von
Biodiesel
und
Mineralöldiesel
vornimmt
,
eine
Bescheinigung
(
"Certificate
for
Biodiesel"
)
des
Biodieselherstellers
vorlegen
kann
,
auf
der
der
Hersteller
unter
anderem
die
Biodieselmenge
aufführt
,
auf
die
sich
die
Bescheinigung
bezieht
,
und
erklärt
,
ob
es
sich
bei
dem
Biodiesel
um
"Agri-Biodiesel"
oder
anderen
Biodiesel
handelt
. [EU]
En
el
US
Code
se
establece
que
el
crédito
a
la
mezcla
de
biodiésel
no
se
concede
a
menos
que
la
empresa
(mezcladora)
que
hace
la
mezcla
de
biodiésel
y
gasóleo
mineral
obtenga
un
certificado
(«certificado
de
biodiésel»
)
del
productor
del
biodiésel
en
el
que
éste
haga
constar
,
entre
otras
cosas
,
la
cantidad
de
biodiésel
a
la
que
el
certificado
se
refiere
y
si
el
biodiésel
es
agrodiésel
o
de
otro
tipo
.
Im
Vergleich
zu
dem
Betrag
,
den
die
betreffenden
Unternehmen
im
Rahmen
des
Biodiesel
Mixture
Credit
geltend
machten
,
war
ihre
Steuerschuld
gering
,
weshalb
der
größte
Teil
der
Vergünstigungen
in
Form
von
Direktzahlungen
und
ein
kleinerer
Teil
in
Form
von
Steuerermäßigungen
gewährt
wurde
. [EU]
La
deuda
fiscal
de
las
empresas
afectadas
era
pequeña
en
comparación
con
el
importe
del
crédito
a
la
mezcla
de
biodiésel
;
por
consiguiente
,
la
mayor
parte
del
incentivo
se
recibió
como
pago
directo
, y
sólo
una
cantidad
menor
,
como
reducción
fiscal
.
"Mischungen
von
Chemikalien"
(1) (
chemical
mixture
):
ein
festes
,
flüssiges
oder
gasförmiges
Produkt
,
zusammengesetzt
aus
zwei
oder
mehreren
Komponenten
,
die
unter
den
Bedingungen
,
unter
denen
die
Mischung
gelagert
wird
,
nicht
miteinander
reagieren
.
"Mit
den
Isotopen
235
oder
233
angereichertes
Uran"
(0) (
uranium
enriched
in
the
isotopes
235
or
233
):
Uran
,
das
die
Isotope
235
oder
233
oder
beide
zusammen
im
Verhältnis
zum
Isotop
238
in
einer
größeren
Menge
enthält
als
natürliches
Uran
(
Isotopenverhältnis
im
natürlichen
Uran:
0,71 %). [EU]
"Ordenador
de
conjunto
sistólico"
(4)
es
un
ordenador
en
el
que
el
flujo
y
la
modificación
de
los
datos
son
controlables
dinámicamente
por
el
usuario
a
nivel
de
puerta
lógica
.
Pyknometer
nach
Jaulmes
(
insbesondere
für
Ethanol-Wasser-Gemisch
) [EU]
Jaulmes
pycnometer
(in
particular
for
ethanol-water
mixture
)
Um
für
den
unter
Randnummer
(
41
)
Ziffer
i
erwähnten
Biodiesel
Mixture
Credit
in
Betracht
zu
kommen
,
muss
ein
Unternehmen
eine
Mischung
aus
Biodiesel
und
Dieselkraftstoff
herstellen
,
die
als
Kraftstoff
oder
zur
Verwendung
als
Kraftstoff
verkauft
wird
. [EU]
Para
que
una
empresa
pueda
beneficiarse
del
crédito
a
la
mezcla
de
biodiésel
mencionado
en
el
punto
i)
del
considerando
(41),
es
preciso
que
genere
una
mezcla
de
biodiésel
y
combustible
de
gasóleo
que
se
venda
como
combustible
o
para
ser
utilizada
como
tal
.
Während
des
Untersuchungszeitraums
erhielten
die
meisten
Unternehmen
auf
der
Menge
des
gemischten
Biodiesels
beruhende
Direktzahlungen
,
wohingegen
andere
sowohl
eine
Steuerermäßigung
erhielten
(
insofern
als
der
Biodiesel
Mixture
Credit
zum
Teil
gegen
eine
Verbrauch-
oder
Körperschaftsteuerschuld
aufgerechnet
wurde
)
als
auch
eine
Direktzahlung
. [EU]
Durante
el
período
de
investigación
,
la
mayoría
de
las
empresas
recibió
pagos
directos
basados
en
la
cantidad
de
biodiésel
mezclado
,
mientras
que
otras
recibieron
tanto
una
reducción
fiscal
(en
el
sentido
de
que
el
crédito
a
la
mezcla
de
biodiésel
se
utilizó
parcialmente
para
compensar
una
deuda
relacionada
con
el
impuesto
especial
o
sobre
la
renta
)
como
un
pago
directo
.
Was
diese
Vorbringen
angeht
,
so
ist
daran
zu
erinnern
,
dass
der
Biodiesel
Mixture
Credit
gemäß
dem
US-Code
nur
dann
gewährt
wird
,
wenn
das
Unternehmen
,
das
die
Mischung
von
Biodiesel
und
Mineralöldiesel
vornimmt
,
eine
Bescheinigung
(
"Certificate
for
Biodiesel"
)
des
Biodieselherstellers
vorlegen
kann
,
auf
der
der
Hersteller
die
Biodieselmenge
aufführt
,
auf
die
sich
die
Bescheinigung
bezieht
. [EU]
En
respuesta
a
estas
alegaciones
,
cabe
recordar
que
el
Código
Fiscal
de
los
Estados
Unidos
dispone
que
el
crédito
a
la
mezcla
de
biodiésel
solo
se
concede
si
la
empresa
(mezclador)
que
elabora
la
mezcla
de
biodiésel
y
gasóleo
mineral
obtiene
un
certificado
(Certificate
for
Biodiesel
,
certificado
de
biodiésel
)
del
productor
del
biodiésel
,
en
el
que
certifique
la
cantidad
de
biodiésel
que
corresponde
al
certificado
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "mixture":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners