DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

43 results for abeja
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  Spanish

Bei neuen Anlagen oder während des Umstellungszeitraums darf nichtökologisches/nichtbiologisches Bienenwachs nur verwendet werden, wenn [EU] En caso de nuevas instalaciones o durante el período de conversión, podrá utilizarse cera de abeja no ecológica únicamente:

Besteht die Möglichkeit einer Exposition von Honigbienen, so wird die Zulassung nicht erteilt, wenn die Gefährdungsquotienten für die orale und die Kontaktexposition von Honigbienen mehr als 50 betragen, es sei denn, eine geeignete Risikoabschätzung erbringt den praktischen Beweis, dass bei Verwendung des Pflanzenschutzmittels unter den vorgeschlagenen Bedingungen keine unannehmbaren Auswirkungen auf die Larven, auf das Verhalten der Honigbienen und auf das Überleben sowie die Entwicklung von Bienenvölkern eintreten. [EU] Cuando exista la posibilidad de que resulten expuestas las abejas, no se concederá la autorización si los cocientes de peligrosidad para la exposición oral o por contacto de estas abejas son superiores a 50, a menos que se demuestre claramente con una evaluación de riesgos apropiada que, en condiciones de campo, no se producen efectos inaceptables sobre las larvas de abeja, el comportamiento de las abejas ni la supervivencia o desarrollo de la colonia, tras el empleo del producto fitosanitario con arreglo a las condiciones de uso propuestas.

Bienenwachs-Fettsäuren, Natriumsalze [EU] ácidos grasos, cera de abeja, sales sódicas

Bienenwachs, weiß und gelb [EU] Cera de abeja, blanca y amarilla

Bitte geben Sie an, ob die Packstücke i) einzelne Honigbienenköniginnen (jede mit bis zu 20 Arbeiterinnen) oder ii) eine Honigbienenkönigin mit etwa15 000 Arbeiterinnen oder iii) einzelne Hummelköniginnen oder iv) Hummelkolonien (jeder Behälter enthält etwa 200 ausgewachsene Hummeln) enthalten. [EU] Especifíquese si los embalajes contienen: i) abejas reina productoras de miel (cada una acompañada por un máximo de 20 abejas obreras), o ii) una abeja reina productora de miel acompañada por unas 15 000 abejas obreras, o iii) abejorros reina, o bien iv) colonias de abejorros (cada recipiente contiene aproximadamente 200 abejorros adultos).

Da die Aktualisierung der Liste durch die Zulassung der Verwendung von Bienenwachs (E 901) auf Bananen, Mangos und Granatäpfeln, der Verwendung von Carnaubawachs (E 903) und Schellack (E 904) auf Granatäpfeln, Mangos, Avocados und Papayas sowie der Verwendung von mikrokristallinem Wachs (E 905) auf Ananas keine Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit hat, kann auf die Einholung eines Gutachtens bei der Behörde verzichtet werden. [EU] Dado que la autorización de la utilización de cera de abeja (E 901) en plátanos, mangos y granadas, la utilización de cera de carnauba (E 903) y goma laca (E 904) en granadas, mangos, aguacates y papayas y la utilización de cera microcristalina (E 905) en piñas constituye una actualización de dicha lista sin repercusión en la salud humana, no es necesario recabar el dictamen de la Autoridad.

Daher sollten Kittharz und Pollen in die in Teil II des Anhangs der Entscheidung 2002/994/EG enthaltene Liste von Erzeugnissen aufgenommen und die genannte Entscheidung entsprechend geändert werden. [EU] Por tanto, el propóleo y el polen de abeja deben incluirse en la lista de productos que figura en la parte II del anexo de la Decisión 2002/994/CE y dicha Decisión debe modificarse en consecuencia.

das Verhältnis zwischen Höchstaufwandmenge in Gramm des Wirkstoffs je Hektar und LD50 (Kontakt oder orale Aufnahme) in μ;g des Wirkstoffs je Biene (Gefährdungsquotient) und, falls erforderlich, die Persistenz von Rückständen auf oder in den behandelten Pflanzen [EU] la relación entre la dosis máxima de aplicación, expresada en gramos de sustancia activa por hectárea, y la LD50 por contacto y por vía oral, expresada en μ;g de sustancia activa por abeja (cocientes de peligrosidad) y, cuando sea necesario, la persistencia de residuos en la superficie de las plantas tratadas o, en su caso, en el interior de las mismas

Der bevorzugte toxische Standard ist Dimethoat: Für diesen Stoff liegt die nachgewiesene Kontakt-LD50 für 24 Stunden im Bereich von 0,10 bis 0,30 μ;g Wirkstoff/Biene (2). [EU] El tóxico de referencia idóneo es el dimetoato, cuya DL50-24 horas por contacto es del orden de 0,10-0,35μg p.a./abeja (2).

Der LD50-Wert wird in μ;g Prüfsubstanz je Biene angegeben. [EU] La DL50 se expresa en μ;g de sustancia de ensayo por abeja.

Die Dosis wird als Menge (μ;g) Prüfsubstanz je Prüftier angegeben (μ;g/Biene). [EU] Se expresa en peso de la sustancia por animal de ensayo (μg/abeja).

Die Kommission hat mehrere Anträge auf Zulassung der Verwendung von Bienenwachs (E 901) auf Paprika, Tomaten, Gurken, Bananen, Mangos und Avocados, Granatäpfeln und allen Obstsorten, der Verwendung von Carnaubawachs (E 903) und Schellack (E 904) auf Granatäpfeln, Mangos, Avocados und Papayas sowie der Verwendung von mikrokristallinem Wachs (E 905) auf Ananas erhalten. [EU] La Comisión ha recibido varias solicitudes para la autorización del uso de cera de abeja (E 901), en pimientos, tomates, pepinos, plátanos, mangos y aguacates, en granadas y en todas las frutas, del uso de cera de carnauba (E 903) y goma laca (E 904) en granadas y mangos, aguacates y papayas, así como del uso de cera microcristalina (E 905) en piñas.

Die LD50 sollte in μ;g Prüfsubstanz je Biene angegeben werden. [EU] La DL50, se expresa en μ;g de sustancia de ensayo por abeja.

die Sendungen auf maximal 20 Pflegebienen pro Königin in einem einzelnen Königinnenkäfig beschränkt sind. [EU] las remesas deben limitarse a un número máximo de veinte acompañantes por cada abeja reina en una jaula individual para cada abeja reina.

Diese Untersuchung muss ausreichende Daten zur Bewertung möglicher Risiken des Pflanzenschutzmittels für die Larven der Honigbiene erbringen. [EU] El ensayo deberá proporcionar datos suficientes para evaluar los riesgos de los productos fitosanitarios para las larvas de abeja.

Die tatsächliche Dosis für jede einzelne Biene kann zwar nicht berechnet werden, da die Bienen gemeinsam gefüttert werden, es lässt sich jedoch eine durchschnittliche Dosis abschätzen (insgesamt aufgenommene Prüfsubstanz/Anzahl der Testbienen in einem Käfig). [EU] Dado que la alimentación es colectiva, no puede calcularse la dosis real por abeja, pero puede hacerse una estimación de la dosis media (sustancia de ensayo consumida en su totalidad/número de abejas en una jaula).

Die Untersuchung ist durchzuführen, wenn der Wirkstoff als Wachstumsförderer wirken könnte, sofern nicht gerechtfertigt werden kann, dass Bienenlarven wahrscheinlich nicht exponiert werden. [EU] El ensayo deberá realizarse cuando la sustancia activa pueda actuar como regulador del crecimiento de los insectos, excepto si puede justificarse que no es probable que las crías de abeja se vean expuestas a ella.

Dosis/LD50-Wert, oral (μ;g Wirkstoff je Biene), [EU] QHO dosis/DL50 oral (μg de sustancia activa por abeja)

Durch Benutzung üblich geworden, insbesondere durch materielle, schriftliche und sogar mündliche Verweise, durch das Erzeugungspotenzial der Region und durch die Bedeutung des Honigs und der Biene in den Wappen und Ortsnamen der Region. [EU] Consagrado por el uso, en particular por las referencias físicas, escritas e incluso orales, por el potencial de producción de la región y por la importancia de la miel y la abeja en los blasones y la toponimia de la región.

E 901 BIENENWACHS; WEISS UND GELB [EU] E 901 CERA DE ABEJA, BLANCA Y AMARILLA

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners