A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9 results for Industrieverbands
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Als
Grund
hierfür
wird
die
geografische
Lage
genannt
und
auf
die
Reisezeit
(
von
47
Stunden
)
zwischen
Island
und
dem
europäischen
Festland
sowie
auf
Informationen
des
Industrieverbands
Islands
verwiesen
,
dass
ausländische
Schiffe
normalerweise
nicht
zu
Reparaturarbeiten
nach
Island
kommen
(
"for
the
most
part
unknown
for
foreign
vessels
[to]
come
to
Iceland
for
repair
work"
). [EU]
La
base
para
este
argumento
es
geográfica
,
con
referencia
a
la
duración
del
viaje
(47
horas
)
entre
Islandia
y
la
Europa
continental
y a
la
información
proporcionada
por
la
Federación
de
Industrias
de
Islandia
en
el
sentido
de
que
«por
lo
general
los
buques
extranjeros
no
vienen
a
Islandia
para
ser
reparados»
.
Angesichts
der
spezifischen
Zusammensetzung
des
Gemeinsamen
Unternehmens
FCH
und
seiner
Regeln
sowie
der
Art
,
der
Ziele
und
des
Umfangs
seiner
Tätigkeiten
können
die
Ergebnisse
den
Mitgliedern
des
Forschungsverbands
in
gleichem
Maße
zugute
kommen
wie
den
Mitgliedern
des
Industrieverbands
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
la
composición
específica
de
la
Empresa
Común
FCH
,
así
como
sus
normas
y
la
naturaleza
,
los
objetivos
y
el
ámbito
de
sus
actividades
,
los
miembros
de
la
Agrupación
de
Investigadores
pueden
beneficiarse
de
los
resultados
conseguidos
,
de
la
misma
manera
que
los
miembros
de
la
Agrupación
Industrial
.
Außerordentliche
Sitzungen
können
auf
Antrag
der
Kommission
oder
einer
Mehrheit
der
Vertreter
des
Industrieverbands
sowie
auf
Antrag
des
Vorsitzenden
einberufen
werden
. [EU]
Podrá
celebrar
reuniones
extraordinarias
a
petición
de
la
Comisión
,
de
una
mayoría
de
representantes
de
la
Agrupación
Industrial
o
del
presidente
.
Daher
ist
die
Anrechenbarkeit
der
Sachbeiträge
des
Industrieverbands
und
des
Forschungsverbands
bei
der
Feststellung
der
Gleichwertigkeit
der
Mittelbeiträge
gerechtfertigt
. [EU]
Por
tanto
,
está
justificado
permitir
que
se
contabilice
, a
efectos
de
igualdad
de
las
contribuciones
,
la
contribución
en
especie
tanto
de
la
Agrupación
Industrial
como
de
la
Agrupación
de
Investigadores
.
Die
Äußerungen
des
Europäischen
Industrieverbands
Fotovoltaik
(
European
Photovoltaic
Industry
Association
,
EPIA
)
können
wie
folgt
zusammengefasst
werden:
[EU]
Las
observaciones
de
la
Asociación
Europea
de
la
Industria
Fotovoltaica
[24] (European
Photovoltaic
Industry
Association
,
EPIA
),
se
pueden
resumir
como
sigue:
Die
laufenden
Kosten
des
Gemeinsamen
Unternehmens
werden
von
Anfang
an
zu
gleichen
Teilen
durch
finanzielle
Beiträge
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
des
Industrieverbands
gedeckt
. [EU]
Los
costes
de
funcionamiento
de
la
Empresa
Común
FCH
deberán
sufragarse
desde
el
comienzo
a
partes
iguales
y
en
efectivo
por
la
Comunidad
Europea
y
por
la
Agrupación
Industrial
.
Diese
Vorschriften
sollten
an
den
technischen
Fortschritt
angepasst
werden
und
den
Entwicklungen
bei
den
einschlägigen
internationalen
Normen
Rechnung
tragen
,
insbesondere
der
Codex-Norm
für
Fruchtsäfte
und
-nektare
(
Codex
Stan
247-2005
),
die
von
der
Kommission
des
Codex
Alimentarius
auf
ihrer
28
.
Tagung
vom
4.-9.
Juli
2005
angenommen
wurde
,
sowie
dem
Verfahrenskodex
des
Europäischen
Industrieverbands
für
Säfte
und
Nektar
(
AIJN
). [EU]
Es
conveniente
adaptar
tales
normas
al
progreso
técnico
y
tener
en
cuenta
la
evolución
de
las
normas
internacionales
pertinentes
,
en
particular
la
Norma
General
del
Codex
para
Zumos
(jugos) y
Néctares
de
Frutas
(Codex
Stan
247-2005
),
adoptada
por
la
Comisión
del
Codex
Alimentarius
durante
su
vigésima
octava
reunión
,
celebrada
del
4
al
9
de
julio
de
2005
, y
el
Código
de
Buenas
Prácticas
de
la
Asociación
de
la
Industria
de
Zumos
y
Néctares
de
Frutas
y
Hortalizas
de
la
CEE
(AIJN).
ein
hohes
Maß
an
Transparenz
und
einen
fairen
Wettbewerb
für
alle
,
die
sich
für
FTE-Tätigkeiten
des
Gemeinsamen
Unternehmens
FCH
bewerben
,
unter
gleichen
Zugangsbedingungen
zu
gewährleisten
,
unabhängig
davon
,
ob
es
sich
um
Mitglieder
des
Forschungsverbands
oder
des
Industrieverbands
(
insbesondere
KMU
)
handelt
oder
nicht
[EU]
garantizar
un
alto
nivel
de
transparencia
y
unas
condiciones
equitativas
de
competencia
y
acceso
a
todos
los
aspirantes
a
las
actividades
de
IDT
de
la
Empresa
Común
FCH
,
tanto
si
son
miembros
de
la
Agrupación
de
Investigadores
o
de
la
Agrupación
Industrial
como
si
no
(especialmente
tratándose
de
PYME
)
Mindestens
eine
Rechtsperson
muss
Mitglied
des
Industrieverbands
oder
des
Forschungsverbands
sein
. [EU]
Al
menos
una
de
las
entidades
jurídicas
deberá
ser
miembro
de
la
Agrupación
Industrial
o
de
la
Agrupación
de
Investigadores
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Industrieverbands":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners