DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 results for Erdgasmarkt
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  Spanish

Alle zwei Jahre werden in dem Fortschrittsbericht nach Absatz 1 ferner die verschiedenen in den Mitgliedstaaten zur Erfüllung gemeinwirtschaftlicher Verpflichtungen getroffenen Maßnahmen analysiert und auf ihre Wirksamkeit und insbesondere ihre Auswirkungen auf den Wettbewerb auf dem Erdgasmarkt untersucht. [EU] Cada dos años, el informe mencionado en el apartado 1 incluirá también un análisis de las distintas medidas adoptadas en los Estados miembros para cumplir las obligaciones de servicio público y una evaluación de su eficacia, especialmente por lo que respecta a sus efectos en la competencia en el mercado del gas.

Allmähliche Angleichung der Rechtsvorschriften für den inländischen Strom- und Erdgasmarkt, für Energieeinsparung und erneuerbare Energiequellen an den Besitzstand, um den Energiemarkt schrittweise für den Wettbewerb zu öffnen. [EU] Iniciar la adaptación al acervo comunitario de la legislación sobre los mercados interiores del gas y la electricidad, la eficiencia energética y las fuentes de energía renovable, a fin de ir abriendo el mercado de la energía a la competencia.

Auch wenn Ähnlichkeiten vorhanden sind, ist es aufgrund der Merkmale beider Sektoren - insbesondere der sehr geringen Austauschbarkeit - angemessen, anstatt von einem einzigen "Energiemarkt" von zwei getrennten Produktmärkten - einem Erdgasmarkt und einem Elektrizitätsmarkt - auszugehen. [EU] Si bien pueden existir algunas similitudes, las respectivas características, en particular el escaso grado de sustituibilidad, hacen que sea, no obstante, apropiado considerar que existen dos mercados de producto diferentes, uno para el gas y otro para la electricidad, y no un solo mercado de producto para la «energía».

Beide Abhilfemaßnahmen reichen nicht aus, um zu gewährleisten, dass neue Wettbewerber in den Erdgasmarkt für industrielle Großabnehmer eintreten. [EU] Ambas medidas no llegan a garantizar la incorporación de un nuevo competidor al mercado del gas para LIC.

Der dänische Erdgasmarkt wurde am 1. Juli 2000 zunächst für Großkunden liberalisiert; seit 2004 können alle Abnehmer ihren Gaslieferanten frei wählen. [EU] El mercado danés del gas natural fue abierto en primer lugar a la competencia para grandes clientes el 1 de julio 2000 y todos los clientes pudieron elegir proveedor a partir de 2004.

Der Erdgasmarkt habe gleichwohl noch keinen sehr hohen Entwicklungsstand erreicht und brauche weitere Investitionen. [EU] No obstante, el mercado del metano todavía no ha alcanzado un grado avanzado de madurez y precisa de nuevas inversiones.

Der Erdgasmarkt in der VR China wird von drei Staatsunternehmen beherrscht. [EU] El mercado del gas natural en China está dominado por tres empresas de propiedad estatal.

Die MWB-Untersuchung ergab, dass dies auf die staatlichen Eingriffe in den Erdgasmarkt der VR China zurückzuführen war. [EU] La investigación relativa al trato de economía de mercado determinó que ello se debía a la interferencia del Estado en el mercado del gas natural en China.

In Anbetracht dessen, dass der Marktanteil von DONG im Jahr 2004 mit [80-90 %] * beziffert wurde, schließt die Entscheidung, dass DONG auf dem dänischen Erdgasmarkt auf Großhandelsebene eine marktbeherrschende Stellung innehat. [EU] La Decisión concluye que DONG tiene una posición dominante en el mercado danés de suministro de gas al por mayor, dado que su cuota de mercado era del [80-90 %] * en 2004 [4].

In Belgien übt Gaz de France mit Centrica die gemeinsame Kontrolle über das Unternehmen SPE aus, das auf dem belgischen Strom- bzw. Erdgasmarkt tätig ist und Energiedienstleistungen erbringt. [EU] En Bélgica, Gaz de France ejerce, junto con Centrica, el control conjunto de SPE [2], que está presente en los mercados belgas de electricidad y gas natural y suministra servicios energéticos.

Mit Blick auf die wirtschaftlichen Interessen von E2 und Elsam, sich auf dem dänischen Erdgasmarkt auf Großhandelsebene als aktive Akteure zu etablieren, bestreitet DONG, dass E2 und Elsam potenzielle Wettbewerber seien, und weist darauf hin, dass von ihnen nicht der größte Wettbewerbsdruck auf DONG ausgeht. [EU] Por lo que se refiere al interés comercial de E2 y Elsam en transformarse en protagonistas dinámicos en el mercado al por mayor danés, DONG impugna el análisis según el cual E2 y Elsam constituyen competidores potenciales y alega que no son estas empresas las que ejercen sobre ella las presiones competitivas más fuertes.

Mithin werden die positiven Auswirkungen der Verpflichtungszusagen zu den Erdgasinfrastrukturen auf dem Strom- und Erdgasmarkt in Portugal aller Wahrscheinlichkeit nach sehr begrenzt sein. [EU] Por todo ello parece que los compromisos sobre infraestructuras de gas natural tendrán efectos positivos muy limitados en los mercados portugueses de la electricidad y el gas.

Schließlich führt die voraussichtliche Verringerung der Liquidität auf dem dänischen Erdgasmarkt auf der Großhandelsebene dazu, dass DONG seinen Konkurrenten den Zugang zum Großhandelsmarkt verwehren kann. [EU] Por último, la probable disminución de la liquidez del mercado danés de gas al por mayor aumenta la capacidad de DONG para cerrar el acceso al mercado al por mayor de gas a sus competidores.

Weitere Angleichung der Rechtsvorschriften für den inländischen Strom- und Erdgasmarkt, Energieeffizienz und erneuerbare Energiequellen an den Besitzstand, um den Energiemarkt schrittweise für den Wettbewerb zu öffnen. [EU] Continuar la adaptación al acervo comunitario de la legislación sobre los mercados interiores del gas y la electricidad, la eficiencia energética y las fuentes de energía renovable, a fin de ir abriendo el mercado de la energía a la competencia.

Wie im Elektrizitätssektor sind im Wesentlichen sechs Unternehmen an der Versorgung der Privathaushalte beteiligt, von denen fünf neu auf dem Erdgasmarkt sind. [EU] Los grandes consumidores compran directamente en el mercado mayorista, que incluye también muchas grandes compañías petroleras

Zu dem Zeitpunkt, zu dem die in Absatz 2 Unterabsatz 1 genannte Ausnahme endet, muss die Definition der zugelassenen Kunden eine Marktöffnung bewirken, die sich auf mindestens 33 % des jährlichen Gesamterdgasverbrauchs auf dem innerstaatlichen Erdgasmarkt erstreckt. [EU] En la fecha en que expire la excepción a que se hace referencia en el párrafo primero del apartado 2, la definición de clientes cualificados dará como resultado una apertura del mercado igual al menos al 33 % del consumo anual de gas del mercado nacional del gas.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners