DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

14 results for Benzoaten
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  Spanish

Da die Aktualisierung der Liste durch Zulassung der Verwendung von Benzoesäure - Benzoaten (E 210-213) zur Konservierung in alkoholfreien Entsprechungen von Wein keine Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit hat, kann auf die Einholung eines Gutachtens bei der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit verzichtet werden. [EU] Puesto que la autorización del uso de ácido benzoico y benzoatos (E 210-213) para la conservación de productos sin alcohol a base de vino constituye una actualización de dicha lista que no puede tener una repercusión sobre la salud humana, no es necesario solicitar el dictamen de la Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria.

Daher sollte die zusätzliche Verwendung von Sorbaten und Benzoaten für Fassbier zugelassen werden, das mehr als 0,5 % vergärbaren Zucker und/oder Fruchtsäfte oder Fruchtsaftkonzentrate enthält. [EU] Por tanto, es conveniente permitir un uso adicional de dichos sorbatos y benzoatos para las cervezas de barril que contengan más de un 0,5 % de azúcares fermentables o bien de zumos o concentrados de frutas añadidos.

Daher sollte die zusätzliche Verwendung von Sorbaten und Benzoaten für Fischerzeugnis-Imitate auf Algenbasis angesichts der technologischen Begründung und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass dieses neue Erzeugnis einen Nischenmarkt darstellt, zugelassen werden. [EU] Procede autorizar, en consecuencia, el uso adicional de dichos sorbatos y benzoatos en los sucedáneos de productos pesqueros basados en algas teniendo en cuenta la justificación tecnológica y el hecho de que este nuevo producto representa un nicho de mercado.

Damit die Verwendung von Benzoesäure - Benzoaten (E 210-213) in alkoholfreien Entsprechungen von Wein vor diesem Datum zugelassen werden kann, ist für diese Verwendung des Lebensmittelzusatzstoffes ein früherer Geltungsbeginn festzulegen. [EU] Para permitir la utilización de ácido benzoico y benzoatos (E 210-213) en los productos sin alcohol a base de vino con anterioridad a esa fecha, es necesario especificar una fecha anterior de aplicación en lo que se refiere a este uso de dicho aditivo alimentario.

Derzeit ist die Verwendung einer Mischung aus Sorbaten (E 200, E 202 und E 203) und Benzoaten (E 210 bis E 213) in gekochten Garnelen zur Konservierung zugelassen. [EU] En la actualidad, se autoriza el uso de una mezcla de sorbatos (E 200, E 202 y E 203) y benzoatos (E 210 a E 213) en las gambas cocidas para su conservación.

Der Zusatzstoff darf nicht mit anderen Quellen von Benzoesäure oder Benzoaten gemischt werden. [EU] El aditivo no se mezclará con otras fuentes de ácido benzoico o benzoatos.

Der Zusatz von Benzoaten hat eine synergistische Wirkung, wodurch sich die Haltbarkeit verbessert und die Notwendigkeit der Pasteurisierung abnimmt. [EU] La adición de los benzoatos tiene un efecto sinérgico en combinación con los sorbatos, lo que permite una mejor conservación y reduce la necesidad de pasteurización.

Die Verwendung von Benzoesäure - Benzoaten (E 210-E 213) für die Konservierung alkoholfreier Entsprechungen von Wein sollte daher zugelassen werden. [EU] Por lo tanto, procede autorizar el uso de ácido benzoico y benzoatos (E 210-213) para la conservación de productos sin alcohol a base de vino.

Die Verwendung von Sorbaten (E 200, E 202, E 203) und Benzoaten (E 210, E 211, E 212, E 213) wurde für Fassbier beantragt, dem mehr als 0,5 % vergärbare Zucker und/oder Fruchtsäfte oder Fruchtsaftkonzentrate zugesetzt wurden und das direkt vom Fass gezapft wird. [EU] Se ha solicitado autorización para emplear los sorbatos E 200, E 202 y E 203 y los benzoatos E 210, E 211, E 212 y E 213 en las cervezas de barril a las que se ha añadido más de un 0,5 % de azúcares fermentables o bien de zumos o concentrados de frutas y que se sirven directamente a presión desde el barril.

Die zusätzliche Aufnahme von Benzoesäure - Benzoaten (E 210-213) über diese neue Verwendung wird daher begrenzt sein und die vom Wissenschaftlichen Lebensmittelausschuss festgelegte annehmbare tägliche Aufnahme nicht übersteigen. [EU] La exposición adicional al ácido benzoico y benzoatos (E 210-213) derivada de esta nueva utilización seguiría siendo, por lo tanto, limitada, y no supondría rebasar el límite de la ingesta diaria admisible establecido por el Comité científico de la alimentación humana [3].

Es wurde beantragt, die Verwendung von Benzoesäure - Benzoaten (E 210-213) als Konservierungsstoff in alkoholfreien Entsprechungen von Wein zuzulassen; der Antrag wurde den Mitgliedstaaten vorgelegt. [EU] Se ha presentado una solicitud para autorizar el uso de ácido benzoico y benzoatos (E 210-213) como conservante en productos sin alcohol a base de vino, que se ha puesto a disposición de los Estados miembros.

Um das Wachstum dieser Mikroorganismen zu verhindern, sollte der Zusatz von Sorbaten (E 200, E 202, E 203) und Benzoaten (E 210, E 211, E 212 und E 213) zu Vitamin A und Kombinationen aus Vitamin A und D zugelassen werden, wenn sie in Nahrungsergänzungsmitteln in trockener Form verwendet werden. [EU] Para impedir el crecimiento de estos microorganismos, es conveniente permitir la adición de los sorbatos E 200, E 202 y E 203 y los benzoatos E 210, E 211, E 212 y E 213 en la vitamina A y en las combinaciones de vitaminas A y D cuando se utilicen en complementos alimenticios que se aportan de forma seca.

Unter dem Aspekt der Aufnahme ist der Verzehr solcher fruchtiger Biere von untergeordneter Bedeutung, und die geschätzte Aufnahmemenge von Sorbaten und Benzoaten dürfte selbst bei einem Worst-Case-Ansatz unter der jeweiligen ADI liegen. [EU] Desde la perspectiva de la ingesta, el consumo de estas cervezas afrutadas en barril sigue siendo minoritario y las estimaciones de la ingesta de sorbatos y benzoatos sería, en el peor de los casos, inferior a las IDA respectivas.

zur Änderung von Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Verwendung von Benzoesäure - Benzoaten (E 210-213) in alkoholfreien Entsprechungen von Wein [EU] por el que se modifica el anexo II del Reglamento (CE) no 1333/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que respecta al uso de ácido benzoico y benzoatos (E 210-213) en los productos sin alcohol a base de vino

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners