DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

14 results for Subtropischen
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Anbau von tropischen und subtropischen Früchten [EU] Growing of tropical and subtropical fruits

Beerenanlagen, die traditionell sowohl in den gemäßigten als auch in den subtropischen Klimazonen angepflanzt werden und der Erzeugung von Beeren dienen. [EU] Berry plantations which are traditionally cropped both in temperate and subtropical climates for producing berries.

Das Klima ist ein typisches feuchtes Monsunklima im Übergang von einer warmen gemäßigten Zone zu einer subtropischen Zone. [EU] It has a typical humid monsoon climate with a transition from a warm temperate zone to a subtropical zone.

Die Landwirtschaft in tropischen und subtropischen Ländern, insbesondere im Afrika südlich der Sahara, ist extrem anfällig für Phänomene des Klimawandels; jede größere Nahrungsmittelkrise in diesen Regionen hätte Folgen für Europa. [EU] The agricultural sector of tropical and sub-tropical countries, particularly in sub-Saharan Africa, is extremely vulnerable to climate change and any major food crisis in those regions would have an impact on Europe.

Diese Einschränkung gilt nicht für die tropischen oder subtropischen Wälder und bewaldeten Flächen auf den Azoren, Madeira, den Kanarischen Inseln, den kleineren Inseln im Ägäischen Meer im Sinne der Verordnung (EWG) Nr. 2019/93 und in den französischen überseeischen Departements. [EU] This limitation does not apply to the tropical or subtropical forests and to the wooded areas of the territories of the Azores, Madeira, the Canary Islands, the smaller Aegean Islands within the meaning of Regulation (EEC) No 2019/93 and the French overseas departments.

Früchte aus subtropischen Klimazonen [EU] Fruit from subtropical climate zones

In der zweiten Spalte "Definition", Code "3 Spezialisierte Dauerkulturbetriebe" wird die elfte Reihe "tropische Früchte > 2/3" durch "Obst der subtropischen Klimazonen > 2/3" ersetzt [EU] In the second column 'Definition', Code '3 Specialist permanent crops', the eleventh row 'Tropical fruits > 2/3' is replaced by 'Fruit of subtropical climate zones > 2/3' 2/3" durch "Obst der subtropischen Klimazonen > 2/3" ersetzt [EU]','In the second column \'Definition\', Code \'3 Specialist permanent crops\', the eleventh row \'Tropical fruits > 2/3\' is replaced by \'Fruit of subtropical climate zones > 2/3\'','Subtropischen','de','en',this);">

Obstanlagen, die traditionell in den subtropischen Klimazonen angepflanzt werden und der Erzeugung von Obst dienen. [EU] Fruit tree plantations which are traditionally cropped in subtropical climates for producing fruits.

Obst der subtropischen Klimazonen [EU] Fruit of subtropical climate zones

Obst der subtropischen oder tropischen Klimazonen [EU] Fruit of subtropical or tropical zones

Obst- und Beerenarten der subtropischen Klimazonen [EU] Fruit and berry species of subtropical climate zones

Risiko des Kontakts mit Infektionskrankheiten vor allem beim Betrieb in tropischen und subtropischen Gebieten. [EU] The risk of contact with infectious diseases especially when operating into tropical and sub-tropical areas.

Schalenobstanlagen, die traditionell in den gemäßigten und den subtropischen Klimazonen angepflanzt werden. [EU] Nut tree plantations which are traditionally cropped in temperate and subtropical climates.

Zhenjiang liegt im Südosten Chinas und hat ein typisches feuchtes Monsunklima im Übergang von einer warmen gemäßigten Zone zu einer subtropischen Zone. [EU] Zhenjiang is located in the southeast of China and has a typical humid monsoon climate with a transition from a warm temperate zone to a subtropical zone.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners