DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

455 results for cruda
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  Spanish

Anhang I der Verordnung (EU) Nr. 605/2010 der Kommission vom 2. Juli 2010 zur Festlegung der Veterinärbedingungen und Veterinärbescheinigungen für das Verbringen von Milcherzeugnissen und Rohmilch zum menschlichen Verzehr in die Europäische Union enthält eine Liste von Drittländern, aus denen das Verbringen von Sendungen mit Rohmilch und Milcherzeugnissen in die Union zulässig ist. [EU] El anexo I del Reglamento (UE) no 605/2010 de la Comisión, de 2 de julio de 2010, por el que se establecen las condiciones sanitarias y zoosanitarias, así como los requisitos de certificación veterinaria, para la introducción en la Unión Europea de leche cruda y productos lácteos destinados al consumo humano [4] establece la lista de terceros países a partir de los cuales está autorizada la introducción en la Unión de partidas de leche cruda y productos lácteos.

Anhang III Abschnitt IX Kapitel I Teil III Nummer 4 der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 enthält die bei der Erzeugung und beim Inverkehrbringen von Rohmilch einzuhaltenden Bedingungen. [EU] En el anexo III, sección IX, capítulo I, parte III, punto 4, del Reglamento (CE) no 853/2004 se establecen las condiciones que deben cumplirse para producir y comercializar leche cruda.

Anhang VII Kapitel 5 Unterabschnitt I Buchstabe c der Akte über den Beitritt Bulgariens und Rumäniens erlaubt vorübergehend, dass bestimmte Milchverarbeitungsbetriebe, die die strukturellen Anforderungen gemäß Verordnung (EG) Nr. 852/2004 nicht erfüllen, Lieferungen von Rohmilch annehmen, die den einschlägigen Hygienevorschriften gemäß der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 nicht entspricht ("nicht konforme Milch"). [EU] A este respeto, el anexo VII, capítulo 5, subsección I, letra c), del Acta de Adhesión de Bulgaria y Rumanía autoriza temporalmente a determinados establecimientos de transformación de leche que no cumplen los requisitos estructurales establecidos en el Reglamento (CE) no 852/2004 a recibir entregas de leche cruda no conformes a los requisitos de higiene pertinentes contemplados en el Reglamento (CE) no 853/2004 («leche no conforme»).

Anhang III Abschnitt IX der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 enthält Hygienevorschriften für Rohmilch und Milcherzeugnisse. [EU] En el anexo III, sección IX, del Reglamento (CE) no 853/2004 se establecen las normas higiénicas específicas para la leche cruda y los productos lácteos.

Anschließend ist das Fett wie bei Rohmilch und bei homogenisierter Milch (siehe ISO 14156 [EU] Se procede como con la leche cruda y la leche homogeneizada (véase la norma ISO 14156

anstatt "Abgesehen von einer Teilentrahmung sowie dem Zusatz von Lab, Milchfermenten oder abschließend zugelassenen Herstellungshilfsstoffen darf der Milch nichts zugesetzt oder entzogen werden." [EU] en lugar de «El queso Morbier se elabora exclusivamente a partir de leche de vaca cruda a la que está prohibido sustraer ningún elemento, exceptuada la realización de un desnatado parcial, o añadir ingrediente alguno, excepto cuajo, fermentos lácticos o sal (cloruro de sodio).»,

Artikel 126c der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 enthält Bestimmungen über Vertragsverhandlungen in Bezug auf Rohmilchlieferungen. [EU] El artículo 126 quater del Reglamento (CE) no 1234/2007 establece normas sobre las negociaciones de contratos para la entrega de leche cruda.

Auf dem Bauerhof blieben die handwerklichen Verfahren zur Verarbeitung von Rohmilch erhalten. [EU] En la granja subsistió el sistema artesanal de la transformación de la leche cruda.

Ausarbeitung von Standardverträgen in Einklang mit dem Unionsrecht für den Verkauf von Rohmilch an Käufer und/oder die Lieferung verarbeiteter Erzeugnisse an Groß- und Einzelhandel unter Berücksichtigung der Notwendigkeit, faire Wettbewerbsbedingungen zu schaffen und Wettbewerbsverzerrungen zu verhindern [EU] Elaboración de contratos tipo compatibles con la normativa de la Unión para la venta de leche cruda a los compradores o el suministro de productos transformados a distribuidores y minoristas, teniendo en cuenta la necesidad de conseguir condiciones equitativas de competencia y de evitar las distorsiones del mercado

aus einem Land oder einem Teil eines Landes stammt/stammen, aus dem Rohmilch bzw. Milcherzeugnisse gemäß der Tabelle in Anhang I der Verordnung (EU) Nr. 605/2010 in die Europäische Union eingeführt werden darf/dürfen [EU] procede(n) de un tercer país -o zona de un tercer país- autorizado a exportar leche cruda o productos lácteos a la Unión Europea en virtud del anexo I del Reglamento (UE) no 605/2010

aus einem Land oder einem Teil eines Landes stammt/stammen, aus dem Rohmilch bzw. Milcherzeugnisse gemäß der Tabelle in Anhang I der Verordnung (EU) Nr. 605/2010 in die Europäische Union eingeführt werden darf/dürfen [EU] procede(n) de un tercer país -o zona de un tercer país- autorizado a importar leche cruda o productos lácteos a la Unión Europea en virtud del anexo I del Reglamento (UE) no 605/2010

Aus Rohmilch hergestellte Milcherzeugnisse für den menschlichen Verzehr [EU] Productos lácteos a base de leche cruda aptos para el consumo humano

aus Rohmilch hergestellt wurde(n), die folgenden Anforderungen genügt: i) [EU] se fabricaron a base de leche cruda i)

aus Rohmilch hergestellt wurden, die gewonnen wurde von [EU] son productos lácteos hechos a partir de leche cruda obtenida de

aus Rohmilch hergestellt wurden(n), die folgenden Anforderungen genügt: [EU] se fabricaron a base de leche cruda,

Außerdem hat Rumänien der Kommission mitgeteilt, dass seit Inkrafttreten der Entscheidung 2009/852/EG der an die milchverarbeitenden Betriebe in diesem Mitgliedstaat gelieferte Anteil an Rohmilch, der den Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 entspricht, deutlich gestiegen ist. [EU] Rumanía también ha informado a la Comisión de que, desde la entrada en vigor de la Decisión 2009/852/CE, ha aumentado considerablemente la proporción de leche cruda que se ajusta a los requisitos del Reglamento (CE) no 853/2004, suministrada a establecimientos de transformación de leche en dicho Estado miembro.

Außerdem sollte diese Bestimmung nicht für anerkannte Erzeugerorganisationen - Genossenschaften inbegriffen - gelten, die die gesamte von ihren Mitgliedern angelieferte Rohmilch verarbeiten, da keine Rohmilchlieferungen an andere verarbeitende Betriebe erfolgen. [EU] Sin embargo, dicha disposición no se debe aplicar a las organizaciones de productores reconocidas, incluidas las cooperativas, que transformen toda la leche cruda de sus miembros, ya que no implican entregas de leche cruda a otros transformadores.

Australien hat beantragt, auch Rohmilch und Rohmilcherzeugnisse für den menschlichen Verzehr in die Gemeinschaft ausführen zu dürfen. [EU] Australia ha solicitado que se autoricen también sus exportaciones de leche cruda y productos a base de leche cruda destinados al consumo humano.

Bakteriologische Sicherheit von Käse aus Rohmilch oder thermisierter Milch [EU] Seguridad bacteriológica de los quesos elaborados a partir de leche cruda o termizada

Bei den Kriterien sollte es sich nicht um Grenzwerte handeln, oberhalb deren Rohmilch nicht mehr in Verkehr gebracht werden kann. [EU] No deben ser cifras máximas por encima de las cuales no se puede poner en el mercado la leche cruda.

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners