A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
83
similar
results for Talem
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Similar words:
Taler
,
Aale
,
Aalen
,
Ale
,
Alet
,
Alm
,
Alsem
,
Atem
,
Atem-Alkoholmessgerät
,
Atem-Alkoholtest
,
Atem-Durchflussgeschwindigkeit
,
Berg-und-Tal-Bahn
,
Conger-Aale
,
Drei-Tage-Fieber
,
Drei-Tage-Woche
,
Haleb
,
Halm
,
Harem
,
Karnaugh-Tafel
,
Male
,
Maler
Similar words:
fairy-tale
,
fairy-tales
,
tale
,
tales
eine
Leidensgeschichte
{f}
a
tale
of
woe
Schlaraffenland
{n}
(
Märchenmotiv
)
[lit.]
Cockaigne
;
Cockayne
(fairy
tale
motif
)
Tausendundeine
Nacht
(
Sammlung
orientalischer
Erzählungen
)
[lit.]
One
Thousand
and
One
Nights
;
The
Arabian
Nights
(collection
of
Middle
Eastern
folk
tales
)
märchenhaft
{adj}
fairy-tale
Ein
toter
Hund
beißt
nicht
.
Dead
men
tell
no
tales
.
Es
schadet
nie
,
eine
gute
Geschichte
zweimal
zu
erzählen
.
A
good
tale
is
none
the
worse
for
being
told
twice
.
Es
spricht
für
sich
selbst
.
It
tells
its
own
tale
.
Oregon
(
US-Bundesstaat
;
Hauptstadt:
Salem
)
[geogr.]
Oregon
/OR/
(state
of
the
US
;
capital:
Salem
)
Das
hässliche
Entlein
(
Märchen
von
Hans
Christian
Andersen
)
[lit.]
The
Ugly
Duckling
(fairy
tale
by
Hans
Christian
Andersen
)
Aschenputtel
{n}
;
Aschenbrödel
{n}
(
Märchen
)
[lit.]
Cinderella
(fairy
tale
)
Brüderchen
und
Schwesterchen
(
Märchen
)
[lit.]
Brother
and
Sister
(fairy
tale
)
Däumling
{m}
(
Märchen
)
[lit.]
Tom
thumb
(fairy
tale
)
Das
Lumpengesindel
(
Märchen
)
[lit.]
The
Pack
of
Ragamuffins
(fairy
tale
)
Das
Märchen
vom
Schlaraffenland
(
Märchen
)
[lit.]
The
Story
of
Schlauraffen
Land
(fairy
tale
)
Das
tapfere
Schneiderlein
(
Werktitel
/
Märchen
der
Gebrüder
Grimm
)
[lit.]
The
Brave
Little
Tailor
;
The
Valiant
Little
Tailor
(work
title
/
fairy
tale
by
the
Grimm
Brothers
)
Der
Froschkönig
oder
der
eiserne
Heinrich
(
Märchen
)
[lit.]
The
Frog
Prince
,
or
Iron
Henry
(fairy
tale
)
Der
gescheite
Hans
(
Märchen
)
[lit.]
Clever
Hans
(fairy
tale
)
Der
gestiefelte
Kater
(
Märchen
)
[lit.]
Puss
in
Boots
(fairy
tale
)
Der
Räuberbräutigam
(
Märchen
)
[lit.]
The
Robber
Bridegroom
(fairy
tale
)
Der
Teufel
mit
den
drei
goldenen
Haaren
(
Märchen
)
[lit.]
The
Devil
with
the
Three
Golden
Hairs
(fairy
tale
)
Der
Wolf
und
die
sieben
jungen
Geißlein
(
Märchen
)
[lit.]
The
Wolf
and
the
Seven
Little
Kids
(fairy
tale
)
Die
Bremer
Stadtmusikanten
(
Märchen
)
[lit.]
The
Bremen
Town
Musicians
(fairy
tale
)
Die
goldene
Gans
(
Märchen
)
[lit.]
The
Golden
Goose
(fairy
tale
)
Die
Prinzessin
auf
der
Erbse
(
Märchen
von
Hans
Christian
Andersen
)
[lit.]
The
Princess
and
the
Pea
(fairy
tale
by
Hans
Christian
Andersen
)
Die
sieben
Raben
(
Märchen
)
[lit.]
The
Seven
Ravens
(fairy
tale
)
Die
sieben
Schwaben
(
Märchen
)
[lit.]
The
Seven
Swabians
(fairy
tale
)
Die
zwölf
Brüder
(
Märchen
)
[lit.]
The
Twelve
Brothers
(fairy
tale
)
Doktor
Allwissend
(
Märchen
)
[lit.]
Doctor
Know-All
(fairy
tale
)
Dornröschen
{n}
(
Märchen
)
[lit.]
Sleeping
Beauty
(fairy
tale
)
Frau
Holle
(
Märchen
)
[lit.]
Mother
Holle
(fairy
tale
)
Goldlöckchen
und
die
drei
Bären
(
Märchen
)
[lit.]
Goldilocks
and
the
Three
Bears
(fairy
tale
)
Hans
im
Glück
(
Märchen
)
[lit.]
Hans
in
Luck
(fairy
tale
)
Hänsel
und
Gretel
(
Märchen
)
[lit.]
Hansel
and
Gretel
(fairy
tale
)
Jorinde
und
Joringel
(
Märchen
)
[lit.]
Jorinda
and
Joringel
(fairy
tale
)
König
Drosselbart
(
Märchen
)
[lit.]
King
Thrushbeard
(fairy
tale
)
Märchen
von
einem
,
der
auszog
,
das
Fürchten
zu
lernen
(
Märchen
)
[lit.]
The
Story
of
a
Youth
Who
Went
Forth
to
Learn
What
Fear
Was
(fairy
tale
)
Rotkäppchen
{n}
(
Märchen
)
[lit.]
Little
Red
Riding
Hood
(fairy
tale
)
Rapunzel
{n}
(
Märchen
)
[lit.]
Rapunzel
(fairy
tale
)
Rumpelstilzchen
{n}
(
Märchen
)
[lit.]
Rumpelstiltskin
(fairy
tale
)
Schneeweißchen
und
Rosenrot
(
Märchen
)
[lit.]
Snow
White
and
Rose
Red
(fairy
tale
)
Schneewittchen
und
die
sieben
Zwerge
(
Märchen
)
[lit.]
Snow
White
and
the
seven
dwarfs
;
Snow
White
and
the
seven
dwarves
(fairy
tale
)
Sechse
kommen
durch
die
ganze
Welt
(
Märchen
)
[lit.]
How
Six
Men
Got
On
in
the
World
(fairy
tale
)
Simeliberg
(
Märchen
)
[lit.]
Simeli
Mountain
(fairy
tale
)
Sterntaler
(
Märchen
)
[lit.]
The
Star-Money
(fairy
tale
)
Tischlein
deck
dich
,
Goldesel
und
Knüppel
aus
dem
Sack
(
Märchen
)
[lit.]
The
Wishing-Table
,
The
Gold-Ass
,
and
The
Cudgel
in
the
Sack
(fairy
tale
)
Vom
Fischer
und
seiner
Frau
(
Märchen
)
[lit.]
The
Fisherman
and
his
Wife
(fairy
tale
)
"Das
Wintermärchen"
(
von
Shakespeare
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Winter's
Tale'
(by
Shakespeare
/
work
title
)
"Hoffmanns
Erzählungen"
(
von
Offenbach
/
Werktitel
)
[mus.]
'The
Tales
of
Hoffmann'
(by
Offenbach
/
work
title
)
"G'schichten
aus
dem
Wienerwald"
(
von
Strauß
/
Werktitel
)
[mus.]
'Tales
from
the
Vienna
Woods'
(by
Strauss
/
work
title
)
"Die
Geschichte
vom
Soldaten"
(
von
Strawinski
/
Werktitel
)
[mus.]
'The
Soldier's
Tale'
(by
Stravinsky
/
work
title
)
More results
Search further for "Talem":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners