DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

371 similar results for be-aten
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 Spanish  German

la ley de la caída tendencial de la tasa de beneficio {f} [econ.] das Gesetz des tendenziellen Falls der Profitrate {n} [econ.]

adorar al becerro de oro [relig.] (también figurativo) das Goldene Kalb anbeten [relig.] (auch figürlich)

haber comido lengua [fig.] [col.] das Herz auf der Zunge haben [fig.] [ugs.]

esto lo sabe hasta el gato das pfeifen die Spatzen von den Dächern

no haber inventado la pólvora das Pulver nicht erfunden haben

el recurso de audiencia en rebeldía {m} [jur.] das Rechtsmittel gegen ein in Abwesenheit ergangenes Strafurteil {n} [jur.]

el saber popular {m} das Sagen- und Märchengut {n}

el haber y deber {m} [econ.] das Soll und Haben {n} [econ.]

el debe y haber {m} das Soll und Haben {n}

no saber qué hacer dastehen wie der Ochs vorm Berg (keine Lösung für ein Problem haben)

la bestialidad {f} das viehische Verhalten {n} [ugs.]

haber pillado el truco den Dreh raus haben

descabezar {v} [col.] den ersten Schritt tun {v} (um ein Problem zu lösen)

tener la cabeza en otro lado [fig.] den Kopf woanders haben [ugs.] [fig.]

embeber la manga [textil.] den Ärmel kräuseln [textil.] (Fall des glatten Ärmels)

el habeas corpus {m} [jur.] (latín) der Anspruch eines Festgenommenen auf Haftprüfung {m} [jur.]

la acción de habeas corpus {f} [jur.] (Latín) der Antrag auf Haftprüfung {m} [jur.]

la Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior {f} (Parlamento Europeo, LIBE) der Ausschuss für Bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres {m} (Europäisches Parlament, LIBE)

el tabernero frito {m} [cook.] der gebratene Klippenbarsch {m} [cook.]

la obediencia jerárquica {f} [jur.] der Gehorsam gegenüber Vorgesetzten {m} [jur.]

el Golfo de Bengala {m} [geogr.] der Golf von Bengalen {m} [geogr.]

la Bahía de Bengala {f} [geogr.] der Golf von Bengalen {m} [geogr.]

el habeas corpus {m} [jur.] (latín) der Habeas corpus {m} [jur.] (Latinismus)

el Beatísimo Padre {m} [relig.] der Heilige Vater {m} [relig.] (Pabst)

el IBEX 35 {m} [econ.] [Es.] (índice ibérico de cotización de acciones) der Index der 35 repräsentativsten Börsenwerte {m} [econ.]

el libertinaje {m} [pol.] der Missbrauch der Freiheiten {m} [pol.]

la cabellera {f} der Schweif eines Kometen {m}

el estado del arte {m} [técn.] (patentes industriales) der Stand der Technik {m} [techn.] (Patentrecht, prior art, state of the art)

el estado de la técnica {m} [técn.] (patentes industriales) der Stand der Technik {m} [techn.] (Patentrecht, prior art, state of the art)

la caída tendencial de la tasa de beneficio {f} [econ.] der tendenzielle Fall der Profitrate {m} [econ.]

el atentado a las buenas costumbres der Verstoß gegen die guten Sitten

el contrato en beneficio de tercero {m} [jur.] der Vertrag zugunsten eines Dritten {m} [jur.]

sube el telón {v} der Vorhang geht auf {v} [art.] (Theater)

la Liga de los Estados Arabes {f} [pol.] die Arabische Liga {f} [pol.] (auch Liga der Arabischen Staaten)

la República Árabe de Egipto {f} [geogr.] die Arabische Republik Ägypten {f} [geogr.]

bajar la cabeza [col.] die Augen niederschlagen [ugs.]

las aberraciones {f.pl} (en la conducta) die Auswüchse {m.pl} (im Verhalten)

el horario de atención {m} die Dienstzeiten {f.pl}

el Convenio Europeo para la Protección de los Derechos del Hombre y las Libertades Fundamentales {m} [jur.] die Europäische Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten {f} [jur.] (EMRK)

la liberación de cargas {f} [econ.] die Freistellung von Lasten {f} [econ.]

el besugo frito {m} [cook.] die gebratene Rotbrasse {f} [cook.]

el tomate cubeteado {m} [cook.] die gewürfelte Tomate {f} [cook.] (in Würfel geschnitten)

el cabello gris {m} die grauen Haare {n.pl}

los deberes {m.pl} die Hausaufgaben {f.pl}

el chocolate caliente {m} (bebida o pasta de cacao) die heiße Schokolade {f} (Getränk oder Paste)

echarse las manos a la cabeza die Hände über dem Kopf zusammenschlagen

llevarse las manos a la cabeza die Hände über dem Kopf zusammenschlagen

debemos absolver y absolvemos al demandado [jur.] die Klage gegen den Beklagten wird abgewiesen [jur.]

la Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales {f} [jur.] (también Convención Europea de Derechos Humanos) die Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten {f} [jur.] (auch Europäische Menschenrechtskonvention, EMRK)

la Liga de los Estados Arabes {f} [pol.] die Liga der Arabischen Staaten {f} [pol.] (auch Arabische Liga)

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners