DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Pfeifen
pfeifen
Search for:
Mini search box
 

19 results for pfeifen
Word division: pfei·fen
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  Spanish

Pfeifen {n} el silbido {m}

pfeifen {v} (auch Sport, schiedsrichtern) [listen] pitar {v} (también deporte, arbitrar)

pfeifen {v} [listen] silbar {v}

pfeifen {v} (Wind) [listen] soplar {v} (viento)

auf dem letzten Loch pfeifen [fig.] acabársele a alguien la cuerda [fig.]

auf dem letzten Loch pfeifen [fig.] estar hecho un flan [fig.]

auf dem letzten Loch pfeifen [fig.] estar reducido a la última miseria [fig.]

auf etwas einfach pfeifen [ugs.] pasar olímpicamente de algo [col.]

auf etwas pfeifen [pej.] importar un pito algo [mal.]

auf etwas pfeifen [ugs.] pasar de algo [col.]

aus dem letzten Loch pfeifen estar hecho un flan

aus dem letzten Loch pfeifen la cuerda no da más

aus dem letzten Loch pfeifen (ziemlich fertig sein) estar a punto de morir

das pfeifen die Spatzen von den Dächern esto es un secreto a voces

das pfeifen die Spatzen von den Dächern esto lo sabe hasta el gato

ein Foul pfeifen [sport] (Fußball) pitar la falta [sport.] (fútbol)

ein Foul pfeifen [sport] (Fußball) señalar una falta [sport.] (fútbol)

sich um etwas foutieren [Schw.] (auch um etwas futieren, auf etwas pfeifen) pasar de algo

wer im Rohr sitzt, schneidet sich die Pfeifen wie er will el que parte y bien reparte se queda con la mejor parte

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners