A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
10 results for terrestrischem
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
Auch
wenn
das
Angebot
an
terrestrischem
Bezahlfernsehen
nicht
mit
dem
per
Satellit
angebotenen
Bezahlfernsehen
vergleichbar
ist
-
weder
von
der
Art
des
Angebots
(
Pay-per-view
gegenüber
Monatsabonnement
)
noch
von
der
wirtschaftlichen
Bedeutung
her
(
2005
entfielen
fast
95
%
der
Einnahmen
aus
Abonnements
auf
das
Satellitenfernsehen
) -
ist
dennoch
ein
gewisses
Maß
an
Substituierbarkeit
zwischen
beiden
Angebotsarten
gegeben
. [EU]
Aunque
en
este
momento
la
oferta
de
televisión
digital
terrestre
de
pago
no
sea
comparable
con
la
de
la
televisión
de
pago
disponible
en
el
satélite
,
ni
desde
del
punto
de
vista
del
tipo
de
servicio
(televisión
de
pago
por
visión
frente
a
suscripción
mensual
)
ni
en
términos
de
dimensiones
económicas
(en
2005
,
la
televisión
por
satélite
obtenía
casi
un
95
%
de
sus
ingresos
de
los
subscriptores
),
existe
no
obstante
un
cierto
grado
de
sustituibilidad
en
tre
los
dos
tipos
de
oferta
.
Die
Einführung
von
Nutzungsgebühren
ab
2012
soll
Haushalten
,
die
derzeit
im
Besitz
von
Geräten
auf
MPEG-2-Basis
sind
,
die
den
Empfang
von
frei
empfangbarem
terrestrischem
Digitalfernsehen
ermöglichen
(
DR1
,
DR2
und
TV2
),
ausreichend
Zeit
für
die
Umstellung
auf
Geräte
im
MPEG-4-Format
geben
. [EU]
El
aplazamiento
a
2012
tiene
por
objetivo
dar
tiempo
a
los
hogares
que
hoy
estén
equipados
con
tecnología
MPEG
2,
que
puede
captar
televisión
digital
terrestre
free-to-air
(DR1,
DR2
y
TV2
),
para
cambiar
a
equipos
con
formato
MPEG
4.
Die
staatliche
Beihilfe
,
die
die
Bundesrepublik
Deutschland
privaten
Rundfunkanbietern
im
Rahmen
der
Einführung
des
digitalen
terrestrischen
Fernsehens
in
Nordrhein-Westfalen
auf
der
Grundlage
der
Richtlinie
der
Landesanstalt
für
Medien
Nordrhein-Westfalen
über
die
Gewährung
von
Zuwendungen
zur
Förderung
von
digitalem
terrestrischem
Fernsehen
als
Maßnahme
und
Projekt
für
neuartige
Rundfunksübertragungstechniken
gem
. §
88
Abs
. 3 S. 5
und
6
LMG
NRW
vom
19
.
November
2004
gewähren
will
und
die
mit
Schreiben
vom
13
.
Januar
2005
bei
der
Kommission
angemeldet
wurde
,
ist
nicht
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
. [EU]
§
88
Abs
. 3 S. 5
und
6
LMG
NRW
)
de
19
de
noviembre
de
2004
,
notificada
a
la
Comisión
por
carta
de
13
de
enero
de
2005
,
no
es
compatible
con
el
mercado
común
.
Durch
die
Gewährung
des
Zuschusses
können
die
Anbieter
von
terrestrischem
Digitalfernsehen
mehr
von
der
gestiegenen
Nachfrage
nach
diesen
Diensten
profitiert
haben
. [EU]
La
concesión
de
la
subvención
puede
haber
aumentado
el
acceso
de
los
proveedores
de
digital
terrestre
a
este
tipo
de
demanda
.
Europa
7
behauptet
ebenso
,
dass
den
Sendern
und
anderen
Anbietern
von
digitalem
terrestrischem
Fernsehen
Vorteile
gewährt
wurden
. [EU]
Sostiene
igualmente
que
se
otorgó
una
ventaja
a
las
emisoras
y
otros
operadores
en
el
sector
de
la
televisión
digital
terrestre
.
Liegt
erst
einmal
eine
Schätzung
der
Anzahl
der
zusätzlichen
Nutzer
des
Angebots
an
terrestrischem
Bezahlfernsehen
und
Pay-per-view-Fernsehen
vor
,
ginge
es
um
die
Schätzung
des
durchschnittlichen
Erlöses
pro
Nutzer
(
"average
revenue
per
user"
)
für
die
Jahre
2004-2005
. [EU]
Una
vez
obtenida
la
estimación
del
número
de
usuarios
adicionales
de
las
ofertas
de
televisión
de
pago
terrestre
y
de
televisión
de
pago
por
visión
,
la
segunda
fase
consiste
en
estimar
los
ingresos
medios
por
usuario
(average
revenue
per
user
)
correspondientes
a
2004
y
2005
.
Mit
Hilfe
der
Zuschüsse
konnten
die
Anbieter
von
digitalem
terrestrischem
Fernsehen
ihre
Kunden
leichter
dazu
bewegen
,
ihr
neues
digitales
Angebot
an
Fernsehkanälen
zu
nutzen
.
Darüber
hinaus
hat
die
Maßnahme
dabei
geholfen
,
das
Problem
des
Trittbrettfahrens
beim
Aufbau
einer
Kundenbasis
zu
vermeiden
. [EU]
La
medida
contribuyó
asimismo
a
evitar
el
problema
del
parasitismo
en
la
creación
de
una
base
de
clientela
.
Nach
Ansicht
von
Sky
hatte
die
Kommission
beim
Zusammenschluss
von
Telepiù/Newscorp
eine
ganze
Liste
von
Marktzutrittsschranken
und
Hindernissen
für
die
Expansion
der
Anbieter
von
terrestrischem
digitalem
Fernsehen
aufgestellt
,
die
Korrekturmaßnahmen
erforderten
. [EU]
Según
Sky
,
en
la
época
de
la
concentración
Telepiù/Newscorp
,
la
Comisión
había
establecido
una
serie
de
obstáculos
a
la
entrada
en
el
mercado
y a
la
expansión
de
los
operadores
de
televisión
digital
terrestre
que
requerían
la
aplicación
de
medidas
correctoras
.
Schaubild
1
verdeutlicht
,
dass
in
jüngster
Zeit
der
Anteil
an
Berliner
und
Brandenburger
Haushalten
mit
terrestrischem
Fernsehempfang
sehr
stark
gestiegen
ist
,
von
5,3 %
im
Jahre
2004
auf
11
,4 %
im
Jahre
2005
. [EU]
El
gráfico
1
muestra
que
,
últimamente
,
el
porcentaje
de
hogares
en
Berlín-Brandemburgo
que
reciben
la
televisión
por
vía
terrenal
ha
aumentado
considerablemente
,
del
5,3 %
en
el
año
2004
al
11
,4 %
en
el
año
2005
.
Zahlen
von
mit
der
Mabb
verbundenen
Einrichtungen
beziffern
für
Berlin-Brandenburg
den
Anteil
an
Haushalten
mit
terrestrischem
Empfang
für
das
Erstgerät
auf
5,3 %
im
Jahre
2004
. [EU]
Las
cifras
de
los
organismos
relacionados
con
el
Mabb
cifran
en
el
5,3 %
la
cuota
de
hogares
con
recepción
vía
terrenal
en
Berlín-Brandemburgo
para
televisores
principales
en
el
año
2004
[16].
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "terrestrischem":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners