DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

48 results for sonidos
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  Spanish

Die Prüfstrecke muss so beschaffen sein, dass die Bedingungen eines freien Schallfelds zwischen der Schallquelle und dem Mikrophon auf +/- 1 dB(A) genau eingehalten werden. [EU] La pista de ensayo estará dispuesta de manera que haya un campo libre de sonidos entre la fuente de ruido y el micrófono con una precisión de 1 dB(A).

Die Töne oder Geräusche sind so kurz, dass keine Warnungen verpasst werden können. [EU] La duración de los sonidos sea suficientemente corta para no impedir que se oigan las advertencias.

Die Töne oder Geräusche sind so kurz, dass sichergestellt ist, dass keine Warnungen verpasst werden können. [EU] La duración de los sonidos sea suficientemente corta para no impedir que se oigan las advertencias,

die Verwendung von Farben, Symbolen, akustischen Signalen, Beschriftungen (um die bestmögliche Balance zwischen Ähnlichkeit und Unterscheidbarkeit herzustellen) [EU] uso de colores, iconos, sonidos, etiquetas (para optimizar el equilibrio entre semejanza y diferenciación)

Ein Signalhorn muss die Anforderungen an die Ausgabe von Signalen gemäß Abschnitt 4.2.7.2.1 erfüllen. [EU] Toda bocina deberá cumplir los requisitos sobre sonidos de las seńales acústicas de la cláusula 4.2.7.2.1.

Empfangs-, Aufzeichnungs- und Wiedergabegeräte für Ton und Bild (Audio- und Videosysteme); Foto-, Kino- und optische Geräte; Aufzeichnungsmedien; ggf. mit Lieferung, Installation und Reparatur. [EU] Equipos de recepción, grabación y reproducción de sonidos e imágenes (sistemas de audio y vídeo); equipos fotográficos y cinematográficos e instrumentos ópticos; sistemas de grabación; se incluye la entrega, la instalación y la reparación, en su caso.

Es werden redaktionelle Inhalte in Medien zu Zwecken der Verkaufsförderung eingesetzt und der Gewerbetreibende hat diese Verkaufsförderung bezahlt, ohne dass dies aus dem Inhalt oder aus für den Verbraucher klar erkennbaren Bildern und Tönen eindeutig hervorgehen würde (als Information getarnte Werbung). [EU] Recurrir a un contenido editorial en los medios de comunicación para promocionar un producto, pagando el comerciante por dicha promoción, pero sin que ello quede claramente especificado en el contenido o mediante imágenes y sonidos claramente identificables para el consumidor (publirreportajes).

Fische können äußerst geräuschempfindlich sein, sogar bei einem sehr niedrigen Pegel. [EU] Los peces pueden ser extremadamente sensibles a los sonidos, incluso a niveles muy bajos.

Geräuschpegel im Hörbereich der Tiere, in einigen Fällen auch Ultraschall (d. h. Töne über dem menschlichen Hörbereich, also in der Regel über 20 kHz), sollten besonders während der Ruhezeiten auf ein Minimum reduziert werden. [EU] Los niveles de ruido en la banda auditiva de los animales, incluidos en algunos casos los ultrasonidos, es decir, los sonidos por encima de la banda auditiva de los seres humanos (considerados convencionalmente como los sonidos superiores a 20 kHz) deberían reducirse al mínimo, sobre todo durante la fase de reposo de los animales.

Gewährung des Zugangs zu oder Herunterladen von Jingles, Ausschnitten, Klingeltönen und anderen Tönen [EU] Acceso o descarga de melodías, fragmentos musicales, tonos de llamada u otros sonidos;

Gut: Das System gibt auditive Signale in einer Lautstärke unterhalb des Schallpegels akustischer Warnungen innerhalb oder außerhalb des Fahrzeugs aus. [EU] Bueno: el volumen de las seńales auditivas del sistema es inferior al de los sonidos de advertencia del interior y el exterior del vehículo.

Hierzu gehören nicht: Empfangs-, Aufzeichnungs- und Wiedergabegeräte für Ton und Bild (1.14); Videospielprogramme (1.16). [EU] No incluye: equipos de recepción, grabación y reproducción de sonidos e imágenes (1.14); programas de videojuegos (1.16).

In Anbetracht des Designs und der Konzeption des Gerätes besteht sein Zweck in der Anzeige von Videos. [EU] Teniendo en cuenta su diseńo y realización, sirve para la visualización de imágenes y sonidos (vídeo).

Magnetbänder und Magnetplatten, ohne Aufzeichnung, zu Ton- oder ähnlichen Aufzeichnungen [EU] Cintas y discos magnéticos vírgenes para grabar sonidos o grabaciones análogas

Man geht davon aus, dass einige Vögel, z. B. Tauben, sehr niedrige Frequenzen hören können. [EU] Se considera que algunas aves, por ejemplo las palomas, pueden oír sonidos de muy baja frecuencia.

Medial übermittelte Informationen sind Programme, Filme, Bilder, Töne und Websites, die über unterschiedliche Kommunikationskanäle übertragen werden. [EU] Estos mensajes son los programas, películas, imágenes, textos, sonidos y páginas web divulgados mediante diferentes de formas de comunicación.

Meerschweinchen neigen dazu, bei unerwarteten Geräuschen mitten in der Bewegung zu erstarren und können auf plötzliche, unerwartete Bewegungen mit panikartiger Flucht der gesamten Gruppe reagieren. [EU] Los cobayas tienden a quedarse inmóviles ante sonidos imprevistos y pueden correr en estampida en grupo ante movimientos repentinos e imprevistos.

Obwohl es eher unwahrscheinlich ist, dass Tiere unter Infraschall (Schallwellen unter 16 Hz) leiden, sollten Vögel möglichst nicht in der Nähe von Geräten gehalten werden, die Schallwellen niedriger Frequenzen aussenden. [EU] Aunque no es probable que los infrasonidos (sonidos con una frecuencia inferior a 16 Hz) provoquen estrés, se recomienda alojar a las aves lejos de cualquier aparato que emita vibraciones de baja frecuencia siempre que sea posible.

Optisches Laserlaufwerk (sogenannte 'Mecha Units') für die Aufnahme und/oder Wiedergabe von digitalen Bild- und/oder Tonsignalen, mit mindestens einer optischen Laser-Lese- und/oder -Schreibeinheit, einem oder mehreren Gleichstrommotoren und entweder ohne Leiterplatte oder mit einer nicht zur Verarbeitung von Ton- oder Bildsignalen geeigneten Leiterplatte, zur Verwendung beim Herstellen von Waren der Positionen 8519, 8520, 8521, 8526, 8527, 8528 oder 8543 [EU] Conjunto de unidades guiadas por láser óptico ("mecha units") para la grabación y/o reproducción de seńales de vídeo digital y/o de seńales de audio, que comprenda, al menos, una unidad de lectura y/o escritura por medio de láser óptico, uno o varios motores de corriente continua y sin tarjeta de circuito impreso o con tarjeta de circuito impreso siempre que no sea capaz de procesor sonidos e imágenes, destinado a utilizarse en la fabricación de productos de las partidas 8519, 8520, 8521, 8526, 8527, 8528 u 8543 [1]

Optisches Laserlaufwerk (sogenannte "Mecha Units") für die Aufnahme und/oder Wiedergabe von digitalen Bild- und/oder Tonsignalen, mit mindestens einer optischen Laser-Lese- und/oder Schreibeinheit, einem oder mehreren Gleichstrommotoren und entweder ohne Leiterplatte oder mit einer nicht zur Verarbeitung von Ton- oder Bildsignalen geeigneten Leiterplatte, zur Verwendung beim Herstellen von Waren der Positionen 8519, 8520, 8521, 8526, 8527, 8528 oder 8543 [EU] Conjunto de unidades guiadas por láser óptico («mecha units») para la grabación y/o reproducción de seńales de vídeo digital y/o de seńales de audio, que comprenda, al menos, una unidad de lectura y/o escritura por medio de láser óptico, uno o varios motores de corriente continua y sin tarjeta de circuito impresso o con tarjeta de circuito impreso siempre que no sea capaz de procesor sonidos e imágenes, destinado a utilizarse en la fabricación de productos de las partidas no 8519, 8520, 8521, 8526, 8527, 8528 o 8543 [1]

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners