A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
59 results for procedure
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
(2)
Artikel
2
Absatz
1
der
Leitlinie
EZB/2004/18
sieht
vor
,
dass
das
einheitliche
Ausschreibungsverfahren
des
Eurosystems
(
single
Eurosystem
tender
procedure
,
SETP
)
spätestens
am
1.
Januar
2012
beginnt
. [EU]
El
artículo
2,
apartado
1,
de
la
Orientación
BCE/2004/18
dispone
que
el
procedimiento
único
de
licitación
del
Eurosistema
comience
a
más
tardar
el
1
de
enero
de
2012
.
alle
Vorgänge
im
Zusammenhang
mit
Zertifikaten
,
geprüften
Emissionen
,
automatischen
Änderungen
der
nationalen
Zuteilungstabellen
und
Konten
werden
mit
dem
Austausch
von
Daten
abgeschlossen
,
die
unter
Verwendung
des
Simple
Object
Access
Protocol
(
SOAP
),Version 1.1,
über
das
Hypertext
Transfer
Protocol
(
HTTP
),
Version
1.1, (
Remote
Procedure
Call
(
RPC
)
encoded
style
)
im
Format
XML
(
Extensible
Markup
Language
)
geschrieben
wurden
." [EU]
todos
los
procesos
relativos
a
los
derechos
de
emisión
,
las
emisiones
verificadas
,
los
cambios
automáticos
del
cuadro
del
plan
nacional
de
asignación
y
las
cuentas
deberán
completarse
mediante
el
intercambio
de
datos
escritos
en
Extensible
Markup
Language
(XML)
utilizando
Simple
Object
Access
Protocol
(SOAP)
versión
1.1
sobre
Hypertext
Transfer
Protocol
(HTTP)
versión
1.1 (Remote
Procedure
Call
-RPC-
encoded
style
).»;
alle
Vorgänge
in
Bezug
auf
Zertifikate
,
geprüfte
Emissionen
und
Konten
werden
durch
den
Austausch
von
Daten
ergänzt
,
die
unter
Verwendung
des
simple
object
access
protocol
(
SOAP
)
Version
1.1
über
das
hypertext
transfer
protocol
(
HTTP
)
Version
1.1 (
remote
procedure
call
(
RPC
)
encoded
style
)
im
Format
XML
(
extensible
markup
language
)
geschrieben
wurden
. [EU]
todos
los
procesos
relativos
a
los
derechos
de
emisión
,
las
emisiones
verificadas
y
las
cuentas
deberán
completarse
mediante
el
intercambio
de
datos
escritos
en
Extensible
Markup
Language
(XML)
utilizando
Simple
Object
Access
Protocol
(SOAP)
versión
1.1
sobre
Hypertext
Transfer
Protocol
(HTTP)
versión
1.1 (Remote
Procedure
Call
(RPC)
encoded
style
).
A
Multiple
Comparisons
Procedure
for
Comparing
Several
Treatments
with
a
Control
, J.
Amer
. [EU]
A
Multiple
Comparisons
Procedure
for
Comparing
Several
Treatments
with
a
Control
, J.
Amer
.
Anmerkung:
Die
Werte
für
die
Wiederholbarkeit
und
die
Vergleichbarkeit
wurden
aus
den
Ergebnissen
eines
Leistungstests
(
siehe
Steiger
, G.
Bulletin
of
IDF
Nr
.
285/1993
, S.
21-28
)
abgeleitet
,
der
gemäß
IDF-Norm
135B:1991
Milk
and
milk
products
-
Precision
characteristics
of
analytical
methods
-
Outline
of
collaborative
study
procedure
durchgeführt
wurde
. [EU]
Nota:
Los
valores
de
repetibilidad
y
reproducibilidad
se
deducen
de
los
resultados
de
un
ensayo
interlaboratorios
(véase
Steiger
, G.
Bulletin
of
IDF
no
285/1993
, p.
21-28
)
efectuado
de
acuerdo
con
la
norma
FIL
135B:1991:
Leche
y
productos
lácteos
;
características
de
precisión
de
los
métodos
analíticos
;
esquema
relativo
a
un
método
de
estudio
en
colaboración
.
Auch
die
Produktionsprobleme
aufgrund
des
Brandes
bei
Trevira
im
Dezember
2006
und
die
finanziellen
Schwierigkeiten
von
Tergal
(
seit
November
2006
unter
Insolvenzverwaltung
),
des
zuverlässigsten
Lieferanten
von
PSF
für
die
Spinnerei
,
verschärften
die
Lieferprobleme
. [EU]
De
la
misma
forma
,
los
problemas
de
producción
causados
por
el
incendio
de
Trevira
en
diciembre
de
2006
y
las
dificultades
financieras
por
las
que
atraviesa
Tergal
[en situación
de
administración judicial por insolvencia («procedure
de
sauvegarde»)
de
sde noviembre
de
2006],
el
proveedor
más
fiable
de
fibras
sintéticas
discontinuas
de
poliéster
para
la
industria
de
la
hilatura
,
están
agravando
los
problemas
de
abastecimiento
.
bei
Anwendung
des
Entscheidungspunktverfahrens
(
decision
point
procedure
)
nicht
über
den
Entscheidungspunkt
(
decision
point
)
hinaus
fortsetzen
oder
[EU]
no
continuará
más
allá
del
punto
de
decisión
cuando
utilice
el
procedimiento
de
punto
de
decisión
, o
bien
bei
Anwendung
des
Verfahrens
über
einen
vorher
festgelegten
Punkt
(
pre-determined
point
procedure
)
über
diesen
vorher
festgelegten
Punkt
hinaus
nicht
fortsetzen
,
es
sei
denn
,
es
liegen
Informationen
vor
,
nach
denen
die
auf
dem
Bestimmungsflugplatz
und/oder
den
nach
OPS
1.295
vorgeschriebenen
Ausweichflugplätzen
zu
erwartenden
Wetterbedingungen
den
nach
OPS
1.225
vorgeschriebenen
Flugplatz-Betriebsmindestbedingungen
entsprechen
oder
diese
übertreffen
. [EU]
no
continuará
más
allá
del
punto
predeterminado
cuando
utilice
el
procedimiento
de
punto
predeterminado
, a
menos
que
disponga
de
información
que
indique
que
las
condiciones
meteorológicas
previstas
en
el
aeródromo
o
aeródromos
de
destino
y/o
de
alternativa
requerido
que
prescribe
el
OPS
1.295
son
iguales
o
mejores
que
los
mínimos
de
utilización
de
aeródromo
prescritos
en
el
OPS
1.225.
Bei
der
Nachtverarbeitung
wird
die
Nachricht
'Beginn
des
Verfahrens'
(
'start
of
procedure
'
)
jedoch
von
der
AS-Zentralbank
versandt
. [EU]
Sin
embargo
,
en
el
caso
de
las
operaciones
nocturnas
del
SV
,
el
mensaje
de
"inicio
del
procedimiento"
lo
cursará
el
BCSV
.
Bei
der
Nachtverarbeitung
wird
die
Nachricht
"Beginn
des
Verfahrens"
(
"start
of
procedure
"
)
jedoch
von
der
Nebensystem-Zentralbank
versandt
. [EU]
Sin
embargo
,
en
el
caso
de
las
operaciones
nocturnas
del
SV
,
el
mensaje
de
«inicio
del
procedimiento»
lo
cursará
el
BCSV
.
Bilaterale
Geschäfte
(
bilateral
procedure
):
Verfahren
,
bei
dem
die
Zentralbank
nur
mit
einem
oder
wenigen
Geschäftspartnern
direkt
Geschäfte
abschließt
,
ohne
Tenderverfahren
zu
nutzen
. [EU]
La
liquidación
puede
tener
lugar
el
mismo
día
que
la
contratación
(liquidación
en
el
mismo
día
) o
uno
o
varios
días
después
(la
fecha
de
liquidación
se
calcula
sumando
a
la
fecha
de
contratación
(D)
el
desfase
en
la
liquidación
).
Fecha
de
recompra:
fecha
en
la
que
el
comprador
está
obligado
a
revender
al
vendedor
los
activos
adquiridos
mediante
una
cesión
temporal
.
Fecha
de
valoración:
fecha
en
la
que
se
valoran
los
activos
que
se
utilizan
como
garantía
en
la
s
operaciones
de
crédito
.
Fecha
de
vencimiento:
fecha
en
la
que
vence
una
operación
de
política
monetaria
.
Bruce
, R. D.
and
Versteeg
D. J. (
1992
). A
statistical
procedure
for
modelling
continuous
toxicity
data
. [EU]
A
statistical
procedure
for
modelling
continuous
toxicity
data
.
Dänisch
Udgang
af
Fællesskabets
toldområde
i
henhold
til
ordningen
for
den
forenklede
procedure
for
fællesskabsforsendelse
med
jernbane/store
containere:
[EU]
En
danés
Udgang
af
Fællesskabets
toldområde
i
henhold
til
ordningen
for
den
forenklede
procedure
for
fællesskabsforsendelse
med
jernbane/store
containere:
Dänisch
Udgang
fra
Fællesskabets
toldområde
i
henhold
til
ordningen
for
den
forenklede
procedure
for
fællesskabsforsendelse
med
jernbane
eller
store
containere
[EU]
En
danés
Udgang
fra
Fællesskabets
toldområde
i
henhold
til
ordningen
for
den
forenklede
procedure
for
fællesskabsforsendelse
med
jernbane
eller
store
containere
Das
Abwicklungsverfahren
6
wird
mittels
einer
Nachricht
'Beginn
des
Verfahrens'
(
'start
of
procedure
'
)
gestartet
und
mittels
einer
Nachricht
'Ende
des
Verfahrens'
(
'end
of
procedure
'
)
beendet
,
wobei
beide
Nachrichten
vom
Nebensystem
versandt
werden
. [EU]
El
procedimiento
de
liquidación
6
comenzará
por
un
mensaje
de
"inicio
del
procedimiento"
y
terminará
por
un
mensaje
de
"fin
del
procedimiento"
,
cursados
ambos
por
el
SV
.
Das
EDP
(
Excessive
Deficit
Procedure
)-Defizit (
–
;)
bzw
.
der
EDP-Überschuss
(+) [1A.37]
ist
gleich
dem
EDP-Finanzierungssaldo
(+)/(
–
;) (
EDPB
.9)
von
S.13. [EU]
Déficit
(–) o
superávit
(+)
en
relación
con
el
procedimiento
de
déficit
excesivo
[1A.37]
es
igual
a
capacidad
(+)/necesidad(–)
de
financiación
(B.9),
en
relación
con
el
procedimiento
de
déficit
excesivo
,
de
S.13.
Das
Excessive
Deficit
Procedure
(
EDP
)-Defizit (-)
bzw
.
der
EDP-Überschuss
(+) [1A.37]
ist
gleich
dem
EDP-Finanzierungssaldo
(
EDPB
.9)
von
S.13. [EU]
Déficit
(-) o
superávit
(+)
en
relación
con
el
procedimiento
de
déficit
excesivo
[1A.37]
es
igual
a
capacidad
(+) /
necesidad
(-)
de
financiación
(B.9),
en
relación
con
el
procedimiento
de
déficit
excesivo
,
de
S.13.
Detaillierte
Arbeitsabläufe
werden
in
der
von
der
AG
erarbeiteten
und
durch
den
T2S-Vorstand
genehmigten
Geschäftsordnung
(
"Rules
of
Procedure
"
)
festgelegt
. [EU]
Los
procesos
detallados
de
trabajo
se
especificarán
en
el
«Reglamento
interno»
,
redactado
por
el
GC
y
aprobado
por
el
Consejo
de
T2S
.
Die
Bestimmungen
über
die
Nachrichten
'Beginn
des
Verfahrens'
(
'start
of
procedure
'
)
und
'Ende
des
Verfahrens'
(
'end
of
procedure
'
)
sowie
über
den
Beginn
und
das
Ende
des
Verfahrenszyklus
(
'start/end
of
cycle'
)
für
das
Schnittstellenmodell
gelten
entsprechend
. [EU]
Se
aplicarán
mutatis
mutandis
las
normas
sobre
los
mensajes
de
"inicio
del
procedimiento"
y
"fin
del
procedimiento"
y
sobre
inicio
y
fin
del
ciclo
del
modelo
interconectado
.
Die
Bestimmungen
über
die
Nachrichten
"Beginn
des
Verfahrens"
(
"start
of
procedure
"
)
und
"Ende
des
Verfahrens"
(
"end
of
procedure
"
)
sowie
über
den
Beginn
und
das
Ende
des
Verfahrenszyklus
(
"start/end
of
cycle"
)
für
das
Schnittstellenmodell
gelten
entsprechend
. [EU]
Se
aplicarán
mutatis
mutandis
las
normas
sobre
los
mensajes
de
inicio
y
fin
del
procedimiento
y
sobre
inicio
y
fin
del
ciclo
del
modelo
interconectado
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "procedure":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners