DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Ja
ja
Search for:
Mini search box
 

1530 results for ja
Tip: You may adjust several search options.

 German  Spanish

Damals war ich der Meinung, dass es der Plan meiner Henker wäre, diesen Durst zu steigern, da ja die Nahrung, die der Teller enthielt, aus grausam gesalzenem Fleisch bestand. [L] Creí entonces que el plan de mis verdugos consistía en exasperar esta sed, puesto que el alimento que contenía el plato era una carne cruelmente salada.

Diese Vorgehensweise verschaffte mir jedoch keine Möglichkeit, die Größe meines Kerkers zu ermitteln, denn es war ja möglich, dass ich eine Runde machen und zu dem Punkt zurückehren würde, von dem aus ich gestartet war, ohne es zu bemerken. [L] Sin embargo, esta operación no me proporcionaba medio alguno para examinar la dimensión de mi calabozo, pues podía dar la vuelta y volver al punto de donde había partido sin darme cuenta de lo perfectamente igual, que parecía la pared.

Es kam von einem Spalt, der etwa einen halben Zoll breit war und, sich am Boden der Wände befindend, den ganzen Kerker umspannte, so dass die Wände völlig vom Boden getrennt schienen, was sie tatsächlich ja auch waren. Ich versuchte in jene Öffnung hineinzuschauen, wenn auch, wie zu erwarten war, vergeblich. [L] Provenía de una grieta de media pulgada de anchura que extendíase en torno del calabozo en la base de las paredes, que, de ese modo parecían, y en efecto lo estaban, completamente separadas del suelo. Intenté mirar por aquella abertura, aunque, como puede imaginarse, inútilmente.

Ja, es gibt eine. Sie befindet sich in der Straße "Fuentes". [L] Si, hay una. Está en la calle "Fuentes".

Während ich sie nach oben schauend beobachtete, sie befand sich ja genau über mir, schien es mir, als ob sie sich bewegen würde. [L] Mientras la observaba directamente, mirando hacia arriba, pues hallábase colocada exactamente sobre mi cabeza, me pareció ver que se movía.

1 Ja, Erhebung innerhalb der Einfriedung, [EU] 1 , evaluación dentro del recinto

A Angabe des Alkoholgehalts erforderlich (Ja/Nein) [EU] A: Debe indicarse el grado alcohólico (Sí/No)

Abbiegescheinwerfer: ja/nein (2) [EU] Luces angulares: sí/no (2)

Abgasnachbehandlungseinrichtung: ja/nein (2) [EU] Dispositivo de postratamiento de las emisiones de escape: sí/no (2)

Abgasreinigungsanlage: ja/nein (2) [EU] Dispositivo de limpieza del gas de escape: sí/no (2)

Abgasrückführung (EGR): ja/nein Nichtzutreffendes streichen. [EU] Recirculación de gases de escape (EGR): sí/no [1] Táchese lo que no proceda.

Abgasrückführung: ja/nein (1) [EU] Recirculación de los gases de escape: sí/no (1)

Abgasrückführung: ja/nein Nichtzutreffendes streichen. [EU] Reciclaje de los gases de escape: sí/no [1] Táchese lo que no proceda.; :

Abgasrückführung: ja/nein Nichtzutreffendes streichen. [EU] Recirculación de gases de escape (EGR): sí/no [1] Táchese lo que no proceda.

Abgasrückführung: ja/nein Nicht Zutreffendes streichen. [EU] Recirculación de los gases de escape (EGR): sí/no [1] Táchese lo que no proceda.

Abgasrückführung: ja/nein Nichtzutreffendes streichen. [EU] EGR: sí/no [2] Táchese lo que no proceda.

Abgasrückführung: ja/nein Nichtzutreffendes streichen (trifft mehr als eine Angabe zu, ist unter Umständen nichts zu streichen). [EU] Recirculación de los gases de escape: sí/no [6] Tache lo que no proceda (en algunos casos no es necesario tachar nada, si es aplicable más de una opción).

Abgelehnte Änderungsanträge werden unter Angabe des Abstimmungsergebnisses im vollen Wortlaut als Anhang beigefügt, wenn sie mindestens ein Viertel der abgegebenen Stimmen als Ja-Stimmen auf sich vereinigt haben. [EU] El texto de las enmiendas rechazadas se incorporará como anexo, con indicación del resultado de la votación, cuando el número de votos a favor represente como mínimo un cuarto de los votos emitidos.

Abgelehnte Änderungsanträge werden unter Angabe des Abstimmungsergebnisses im vollen Wortlaut als Anhang beigefügt, wenn sie mindestens ein Viertel der abgegebenen Stimmen als Ja-Stimmen erhalten haben. [EU] El texto de las enmiendas rechazadas se incorporará como anexo, con indicación del resultado de la votación, cuando el número de votos a favor represente como mínimo un cuarto de los votos emitidos.

Abgesehen davon garantieren diese Konditionen, die jenen ähnlich sind, die in vergleichbaren Fällen angewandt wurden, dass die Beihilfe zu marktüblichen Bedingungen voll, einschließlich Zinssatz, zurückgezahlt wird, ja dass sogar ein höherer Betrag bezahlt wird, falls der Absatz die Erwartungen übertrifft. [EU] Además, estas condiciones, que son similares a las aplicadas en casos comparables [37], garantizan también que la ayuda sea reembolsada plenamente en condiciones normales de mercado, tipos de interés incluidos o incluso más, si las ventas superan las previsiones.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners