A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Portemonnaie
Portepee
Portfolio
Portfolio-Investition
Portfoliomanagement
Portfolioverwaltung
Portier
portieren
Portierloge
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
10 results for
Portfoliomanagement
Word division: Port·fo·lio·ma·na·ge·ment
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Außerdem
weisen
sie
darauf
hin
,
dass
sich
der
Vergleich
nicht
auf
Wertpapiere
mit
variabler
Verzinsung
und
mit
festem
Zinssatz
beschränken
darf
,
sondern
dass
zwischen
einem
aktiven
und
einem
passiven
Portfoliomanagement
unterschieden
werden
muss
. [EU]
Y
añaden
que
lo
que
procede
es
la
comparación
entre
la
gestión
activa
y
la
gestión
pasiva
de
los
fondos
,
no
entre
valores
con
tipos
variables
y
valores
con
tipos
fijos
.
bezieht
sich
die
Übertragung
auf
das
Portfoliomanagement
oder
das
Risikomanagement
,
so
darf
sie
nur
an
Unternehmen
erfolgen
,
die
für
die
Zwecke
der
Vermögensverwaltung
zugelassen
oder
registriert
sind
und
einer
Aufsicht
unterliegen
,
oder
,
wenn
diese
Bedingung
nicht
eingehalten
werden
kann
,
nur
nach
vorheriger
Genehmigung
durch
die
zuständigen
Behörden
des
Herkunftsmitgliedstaats
des
AIFM
[EU]
si
la
delegación
se
refiere
a
la
gestión
de
carteras
o
la
gestión
del
riesgo
,
solo
podrá
otorgarse
a
empresas
que
estén
autorizadas
para
gestionar
activos
o
que
hayan
sido
registradas
con
dicha
finalidad
y
que
estén
sujetas
a
supervisión
prudencial
o,
cuando
no
sea
posible
cumplir
esta
condición
,
solo
con
la
aprobación
previa
de
las
autoridades
competentes
del
Estado
miembro
de
origen
del
GFIA
bezieht
sich
die
Übertragung
auf
das
Portfoliomanagement
oder
das
Risikomanagement
und
ist
sie
an
ein
Unternehmen
aus
einem
Drittland
erfolgt
,
so
ist
ergänzend
zu
den
Anforderungen
nach
Buchstabe
c
sicherzustellen
,
dass
die
zuständigen
Behörden
des
Herkunftsmitgliedstaats
des
AIFM
und
die
für
das
Unternehmen
zuständige
Aufsichtsbehörde
zusammenarbeiten
[EU]
cuando
la
delegación
se
refiera
a
la
gestión
de
cartera
o a
la
gestión
del
riesgo
y
se
otorgue
a
una
empresa
de
un
tercer
país
,
deberá
garantizarse
,
además
de
los
requisitos
a
que
se
refiere
la
letra
c),
la
cooperación
entre
las
autoridades
competentes
del
Estado
miembro
de
origen
del
GFIA
y
la
autoridad
supervisora
de
la
empresa
de
que
se
trate
Darüber
hinaus
ist
es
nach
italienischer
Auffassung
bei
einem
Vergleich
der
von
der
Vereinbarung
vorgegebenen
Vergütung
mit
der
aus
einem
aktiven
Portfoliomanagement
erzielten
Vergütung
notwendig
,
einen
signifikanten
Zeitraum
-
10
Jahre
-
zugrunde
zu
legen
,
der
zumindest
einen
vollständigen
Konjunkturzyklus
umfasst
. [EU]
Por
otra
parte
,
según
Italia
,
la
comparación
entre
la
remuneración
que
prevé
el
Acuerdo
y
la
remuneración
que
proporcionan
las
estrategias
de
gestión
activa
del
fondo
tiene
que
cubrir
un
horizonte
de
tiempo
significativo
-10
años-
para
abarcar
un
ciclo
económico
completo
.
Die
Kommission
hat
die
im
Rahmen
der
Vereinbarung
für
2005-2007
angewendeten
Zinssätze
mit
den
Nettorenditen
der
Versicherungsprodukte
von
Poste
Vita
SpA
im
Zusammenhang
mit
dem
gesonderten
Portfoliomanagement
des
Geschäftsbereichs
I (
Posta
Più
und
Posta
Valore
verglichen
. [EU]
La
Comisión
ha
comparado
los
tipos
resultantes
del
Acuerdo
durante
el
período
2005-2007
con
los
rendimientos
netos
de
productos
de
seguros
de
Poste
Vita
SA
vinculados
con
cuentas
gestionadas
por
separado
[Posta Più y Posta Valore [77]].
Die
Verwaltungsgesellschaft
kann
dem
Fonds
Dienste
im
Bereich
Anlageforschung
und
Portfoliomanagement
anbieten
. [EU]
La
sociedad
de
gestión
también
puede
prestar
servicios
de
gestión
de
la
cartera
y
análisis
de
las
inversiones
al
fondo
.
Ein
aktives
Portfoliomanagement
führt
eindeutig
zu
besseren
Ergebnissen
als
ein
passives
(
"parameterbasieretes"
)
Portfoliomanagement
wie
die
durch
die
Vereinbarung
vorgegebene
Anlageform
(z. B.
liegt
die
Rendite
der
von
vorgeschlagenen
Benchmark
mit
einer
Fälligkeit
nach
5
Jahren
auf
einer
Linie
mit
der
parameterbasierten
Rendite
,
wobei
hier
jedoch
wesentlich
längere
durchschnittliche
Laufzeiten
zugrunde
liegen
). [EU]
La
gestión
activa
del
fondo
produce
claramente
más
rendimientos
que
la
pasiva
(«paramétrica»)
que
contempla
el
Acuerdo
(por
ejemplo
,
el
rendimiento
del
patrón
de
referencia
propuesto
por
[...]
que
tiene
una
duración
media
de
5
años
,
está
en
la
línea
del
rendimiento
bajo
el
Acuerdo
,
que
tiene
una
duración
media
mucho
mayor
).
Folglich
ist
es
für
die
hier
vorgenommene
Analyse
irrelevant
,
die
Verzinsung
aufgrund
der
Vereinbarung
mit
den
beim
Portfoliomanagement
von
Versicherungsprodukten
erzielten
Zinsen
zu
vergleichen
. [EU]
Por
lo
tanto
,
la
comparación
entre
los
tipos
de
interés
que
resultan
del
Acuerdo
y
los
que
se
derivan
de
la
gestión
de
los
productos
de
seguros
de
vida
es
irrelevante
para
el
presente
análisis
.
Neben
der
durchgehend
höheren
Rendite
des
Portfolios
der
PI
soll
mit
der
numerischen
Analyse
nachgewiesen
werden
,
wie
man
mit
einem
sorgfältigen
und
umsichtigen
Portfoliomanagement
langfristig
höhere
Renditen
erzielen
kann
. [EU]
Dejando
a
un
lado
el
mayor
rendimiento
global
obtenido
actualmente
por
la
cartera
de
PI
,
el
análisis
cuantitativo
intenta
probar
que
una
gestión
hábil
del
fondo
puede
producir
con
regularidad
rendimientos
mayores
en
el
largo
plazo
.
Wie
in
Erwägungsgrund
85
angegeben
,
wird
in
der
Analyse
ein
Vergleich
zwischen
einer
Referenzanlage
(
Benchmark
),
die
sich
aus
BTP
mit
10-jähriger
Laufzeit
(
60
%)
und
aus
BOT
mit
3-monatiger
Laufzeit
(
40
%)
zusammensetzt
,
und
einem
aktiven
Portfoliomanagement
vom
Typ
Trading
system
auf
der
Grundlage
der
Long
term
signaling
Methode
(
auch
Tactical
portfolio
genannt
)
vorgenommen
. [EU]
Como
se
indica
en
el
considerando
85
,
el
estudio
compara
una
estrategia
de
inversión
básica
(«estrategia
de
referencia»
),
que
combina
bonos
del
Tesoro
plurianuales
a
10
años
(60 %) y
bonos
del
Tesoro
a
corto
plazo
ordinarios
a
tres
meses
(el
40
%),
con
un
sistema
de
trading
activo
que
adopta
un
enfoque
de
señalización
a
largo
plazo
(al
que
se
refiere
como
«cartera
táctica»
) [83].
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Portfoliomanagement":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners