A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
121 results for Consultivos
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
(1)
Artikel
13
.13
schreibt
vor
,
dass
sich
Mitglieder
der
Nationalen
Beratungsgruppe/n
einer
jeden
Vertragspartei
in
einem
Zivilgesellschaftlichen
Forum
treffen
. [EU]
El
artículo
13
.13
del
Acuerdo
dispone
que
los
miembros
del
grupo
o
de
los
grupos
nacionales
consultivos
de
cada
Parte
se
reunirán
en
un
Foro
de
la
Sociedad
Civil
.
(1)
Artikel
13
.13
sieht
vor
,
dass
sich
Mitglieder
der
Nationalen
Beratungsgruppe(n)
einer
jeden
Vertragspartei
in
einem
zivilgesellschaftlichen
Forum
treffen
. [EU]
El
artículo
13
.13
del
Acuerdo
dispone
que
los
miembros
del
grupo
o
de
los
grupos
nacionales
consultivos
de
cada
Parte
se
reunirán
en
un
Foro
de
la
Sociedad
Civil
.
(8)
Artikel
14
gilt
entsprechend
für
den
Vorsitz
der
Beratergruppen
. [EU]
Las
disposiciones
del
artículo
14
se
aplicarán
,
mutatis
mutandis
, a
la
Presidencia
de
los
grupos
consultivos
.
Abhängig
von
den
Informationen
,
die
zur
Verfügung
zu
stellen
sind
,
kann
dieses
Ziel
dadurch
erreicht
werden
,
dass
die
betreffenden
Lieferanten
oder
Vertreter
in
einen
konstruktiven
Dialog
eingebunden
werden
und
ihnen
im
Rahmen
von
Konsultationsgruppen
Unterlagen
zur
Verfügung
gestellt
werden
. [EU]
Dependiendo
de
la
información
que
vaya
a
facilitarse
,
este
objetivo
podrá
conseguirse
estableciendo
un
diálogo
constructivo
y
compartiendo
documentación
con
ellos
en
grupos
consultivos
.
als
Grundlage
für
Empfehlungen
zur
Bestandsbewirtschaftung
,
auch
von
Regionalbeiräten
[EU]
como
base
para
el
asesoramiento
con
vistas
a
la
gestión
de
la
pesca
,
incluidos
los
consejos
consultivos
regionales
Anbieter
von
Beratungs-
und
Informationsdiensten
zu
Aspekten
des
lebenslangen
Lernens
. [EU]
Organismos
que
presten
servicios
de
orientación
,
consultivos
y
de
información
en
relación
con
cualquier
aspecto
del
aprendizaje
permanente
.
Auf
Antrag
einer
Nationalen
Beratungsgruppe
kann
eine
außerordentliche
Sitzung
einberufen
werden
. [EU]
Se
podrá
celebrar
una
reunión
extraordinaria
a
petición
de
uno
de
los
grupos
nacionales
consultivos
.
Aufwendungen
für
die
regionalen
Beiräte
[EU]
Costes
incurridos
por
los
consejos
consultivos
regionales
ausgehend
von
den
in
Kapitel
II
genannten
Aufgaben
auf
der
Grundlage
eines
Entwurfs
,
den
der
Exekutivdirektor
nach
Artikel
17
nach
Anhörung
der
in
Artikel
19
genannten
Beratergruppen
und
nach
Eingang
der
Stellungnahme
der
Kommission
vorlegt
,
ein
mehrjähriges
Arbeitsprogramm
anzunehmen
. [EU]
adoptará
un
programa
de
trabajo
plurianual
basado
en
las
funciones
mencionadas
en
el
capítulo
II
,
utilizando
como
base
el
proyecto
presentado
por
el
Director
Ejecutivo
mencionado
en
el
artículo
17
,
previa
consulta
a
los
grupos
consultivos
mencionados
en
el
artículo
19
, y
tras
la
recepción
del
dictamen
de
la
Comisión
.
Bei
Fragen
von
gemeinsamem
Interesse
für
zwei
oder
mehr
regionale
Beiräte
koordinieren
diese
ihre
Standpunkte
,
um
zu
diesen
Fragen
gemeinsame
Empfehlungen
abgeben
zu
können
. [EU]
Cuando
una
cuestión
sea
de
interés
común
para
dos
o
más
consejos
consultivos
regionales
,
éstos
deberán
coordinar
sus
posturas
con
el
fin
de
adoptar
recomendaciones
conjuntas
sobre
esa
cuestión
.
BERATENDE
AUSSCHÜSSE
[EU]
COMITÉS
CONSULTIVOS
Beratung
,
Anleitung
,
Schlichtung
,
Hilfestellung
für
Familien
[EU]
Servicios
consultivos
,
de
orientación
,
arbitraje
y
apoyo
para
las
familias
Bestimmte
,
nicht
die
beratenden
Arbeiten
betreffende
Debatten
können
durch
Beschluss
des
Ausschusses
auf
Antrag
einer
betroffenen
Institution
oder
eines
betroffenen
Organs
oder
auf
Vorschlag
des
Präsidiums
für
vertraulich
erklärt
werden
. [EU]
Por
decisión
del
Comité
, a
propuesta
de
la
institución
u
órgano
interesado
o
de
la
mesa
,
podrán
declararse
confidenciales
determinados
debates
no
relacionados
con
los
trabajos
consultivos
.
Dabei
sollte
ausreichend
Gewicht
auf
die
langfristige
Forschung
gelegt
werden
,
und
zwar
unter
Berücksichtigung
der
Ratschläge
der
beratenden
Gremien
des
Gemeinsamen
Unternehmens
"Brennstoffzellen
und
Wasserstoff"
(
nachstehend
"Gemeinsames
Unternehmen
FCH"
genannt
). [EU]
Debe
destacarse
de
manera
apropiada
la
investigación
a
largo
plazo
,
teniendo
en
cuenta
las
recomendaciones
de
los
órganos
consultivos
de
la
Empresa
Común
«Pilas
de
Combustible
e
Hidrógeno»
(denominada
en
lo
sucesivo
«la
Empresa
Común
FCH»
).
Damit
es
tatsächlich
zur
Einsetzung
von
regionalen
Beiräten
kommt
,
ist
es
unerlässlich
,
dass
zu
ihrer
Finanzierung
in
der
Anfangsphase
und
zu
den
Dolmetsch-
und
Übersetzungkosten
mit
öffentlichen
Mitteln
beigetragen
wird
. [EU]
Con
el
fin
de
garantizar
el
establecimiento
eficaz
de
los
consejos
consultivos
regionales
,
es
indispensable
que
los
fondos
públicos
contribuyan
a
sus
costes
en
la
fase
de
puesta
en
marcha
y a
los
costes
de
interpretación
y
traducción
.
Da
regionale
Beiräte
ein
Zusammenschluss
verschiedener
Interessengruppen
sind
,
sollte
ihre
Struktur
auf
die
spezifischen
Gegebenheiten
der
betreffenden
Fischereien
und
Regionen
abgestimmt
werden
. [EU]
Dado
que
los
consejos
consultivos
regionales
son
organizaciones
dirigidas
por
las
partes
interesadas
,
deberán
adaptar
su
estructura
a
las
características
específicas
de
las
zonas
de
pesca
y
regiones
en
cuestión
.
Darüber
hinaus
werden
die
Beschlussorgane
und
Beratungsgremien
aus
Nichtvertragsstaaten
sowie
die
wichtigsten
Vertreter
von
Vertragsstaaten
in
der
Region
sowie
von
regionalen
Organisationen
eingeladen
. [EU]
Además
,
se
invitará
a
representantes
de
organismos
decisorios
y
consultivos
de
Estados
no
Parte
y a
representantes
de
relieve
de
Estados
Parte
de
la
región
y
de
organizaciones
regionales
.
Das
Gemeinsame
Unternehmen
IMI
wird
durch
zwei
externe
Beratungsgremien
unterstützt
,
und
zwar
die
Gruppe
der
Vertreter
der
IMI-Mitgliedstaaten
und
das
Interessentenforum
. [EU]
La
Empresa
Común
IMI
estará
asistida
por
dos
órganos
consultivos
externos:
el
grupo
de
representantes
de
los
Estados
IMI
y
el
foro
de
interesados
.
Das
von
der
Kommission
am
12
.
Januar
2000
angenommene
"Weißbuch
zur
Lebensmittelsicherheit"
sieht
die
Einsetzung
einer
beratenden
Gruppe
für
die
Lebensmittelsicherheit
vor
,
wobei
die
bestehenden
beratenden
Ausschüsse
neu
zu
organisieren
sind
(
Maßnahme
81
). [EU]
En
el
Libro
Blanco
sobre
Seguridad
Alimentaria
adoptado
por
la
Comisión
el
12
de
enero
de
2000
[4]
se
había
previsto
crear
un
grupo
consultivo
de
seguridad
alimentaria
mediante
la
reorganización
de
los
comités
consultivos
existentes
(acción
81
).
Das
Zivilgesellschaftliche
Forum
setzt
sich
zusammen
aus
zwölf
Mitgliedern
der
Nationalen
Beratungsgruppe
der
EU
und
zwölf
Mitgliedern
der
Nationalen
Beratungsgruppen
Koreas
,
die
von
den
Nationalen
Beratungsgruppen
selbst
bestimmt
werden
. [EU]
El
Foro
de
la
Sociedad
Civil
constará
de
12
miembros
del
grupo
nacional
consultivo
de
la
UE
y
12
miembros
de
los
grupos
nacionales
consultivos
de
Corea
designados
por
los
propios
grupos
nacionales
consultivos
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Consultivos":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners