A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
umgehend ausführen
umgekehrt
umgekehrtes Verhältnis
umgeknickte Stelle
umgelegte Stellung
umgepolt
umgestalten
umgewichten
umgewöhnen
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for umgepackt
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Butterfett
kann
vor
seiner
Beimischung
zu
Enderzeugnissen
in
einem
gemäß
Artikel
13
eigens
zugelassenen
Betrieb
in
geschlossene
Behältnisse
gemäß
diesem
Artikel
umgepackt
werden
. [EU]
Before
incorporation
into
final
products
,
the
concentrated
butter
may
be
repackaged
in
sealed
packages
as
provided
for
in
this
Article
at
an
establishment
approved
for
that
purpose
in
accordance
with
Article
13
.
Explosive
Stoffe/Gemische
oder
Erzeugnisse
mit
Explosivstoff
,
die
unverpackt
sind
oder
die
in
eine
andere
als
die
Originalverpackung
oder
eine
dieser
ähnelnde
Verpackung
umgepackt
werden
,
müssen
erneut
geprüft
werden
. [EU]
If
explosives
are
unpackaged
or
repacked
in
packaging
other
than
the
original
or
similar
packaging
,
they
shall
be
retested
.
HINWEIS
zu
Tabelle
2.1.2:
Explosive
Stoffe/Gemische
oder
Erzeugnisse
mit
Explosivstoff
,
die
unverpackt
sind
oder
die
in
eine
andere
als
die
Originalverpackung
oder
eine
dieser
ähnlichen
Verpackung
umgepackt
werden
,
müssen
alle
folgenden
Kennzeichnungselemente
tragen:
[EU]
NOTE
to
Table
2.1.2:
Unpackaged
explosives
or
explosives
repacked
in
packaging
other
than
the
original
or
similar
packaging
shall
include
all
of
the
following
label
elements:
Verpackte
Eier
der
Klasse
A
dürfen
nur
von
Packstellen
umgepackt
werden
. [EU]
Packed
Class
A
eggs
may
be
repacked
only
by
packing
centres
.
Wenn
Kernmaterial
einem
Prozess
zugeführt
(
oder
umgepackt
)
wird
,
sollten
die
Produktionsprotokolle
die
Bestimmung
der
Posten
ermöglichen
,
von
denen
das
Material
in
den
Prozess
(
oder
in
neue
Behälter
)
eingebracht
wurde
. [EU]
When
nuclear
material
enters
a
process
(or
is
repackaged
),
the
production
records
should
allow
identification
of
the
items
from
which
the
material
has
been
fed
into
the
process
(or
into
new
containers
).
Wird
ein
Hopfenerzeugnis
unter
amtlicher
Aufsicht
ohne
Verarbeitung
umgepackt
,
so
sollte
das
nachfolgende
Bescheinigungsverfahren
vereinfacht
werden
. [EU]
The
subsequent
certification
procedure
should
also
be
simplified
for
hop
products
where
the
packaging
of
a
product
is
changed
under
official
surveillance
and
without
processing
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "umgepackt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners