DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

11 results for non-lower-ranking
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Demgegenüber verzichteten die nicht abgesicherten Lieferanten der Gruppe PBS 5 auf 90 % ihrer Forderungen ebenso wie die übrigen nicht nachrangigen Gläubiger dieser Gruppe. [EU] By contrast, the unsecured suppliers in group PBS 5 relinquished 90 % of their claims like the other non-lower-ranking creditors in that group.

Dennoch wurde auf die nicht nachrangigen Forderungen in den Gruppen HAG 3 und PBS 3 vollständig verzichtet, während die nicht nachrangigen Gläubiger in den Gruppen HAG 2 und PBS 5 einen proportionalen Anteil der Zahlungen erhielten. [EU] Despite this fact, the non-lower-ranking claims within groups HAG 3 and PBS 3 were waived completely, while the non-lower-ranking creditors in groups HAG 2 and PBS 5 received a proportional share of payment.

Der Vergleich zwischen den nicht nachrangigen Gläubigern führte zu einem ähnlichen Ergebnis bei den Verfahren für die Herlitz AG und die Herlitz PBS AG. [EU] The comparison of non-lower-ranking creditors produced a similar result in the procedures of Herlitz AG and Herlitz PBS AG.

die nicht nachrangigen Gläubiger [EU] the non-lower-ranking creditors

Die nicht nachrangigen Gruppen HAG 3 und HAG 4 verzichteten auf ihre Forderungen mit Wirkung zum 15. Juli 2002. [EU] The non-lower-ranking groups HAG 3 and HAG 4 waived all their claims with effect from 15 July 2002 [11].

Die nicht nachrangigen Gruppen PBS 3 und PBS 4 verzichteten auf ihre Forderungen mit Wirkung vom 15. Juli 2002. [EU] The non-lower-ranking groups PBS 3 and PBS 4 waived all their claims with effect from 15 July 2002.

Dieser Betrag hätte die Masseverbindlichkeiten des Unternehmens nicht decken können und wäre deshalb selbst für eine Teilbefriedigung der nicht nachrangigen Gläubiger unzureichend gewesen. [EU] This amount could not cover the debts of the insolvency assets of the company and therefore was insufficient for even a proportional satisfaction of the non-lower-ranking creditors.

Gruppe HAG 2: Sonstige nicht nachrangige Gläubiger, die der Gruppe HAG 1 nicht angehören [EU] Group HAG 2: other non-lower-ranking creditors not belonging to group HAG 1

Gruppe PBS 5: andere nicht nachrangige Gläubiger wie z. B. ehemalige Vorstände und Arbeitnehmer, Berufsgenossenschaft, Pensionssicherungsverein, private Leasingbanken, die österreichische Post, Hauptzollamt usw. [EU] Group PBS 5: other non-lower-ranking creditors such as former management and executive employees, the Employer's Liability Insurance Association (Berufsgenossenschaft), the Mutual Insurance Association (Pensionssicherungsverein), private leasing banks, Austrian Post, Main Customs Office etc..

In der nachstehenden Tabelle sind die nicht nachrangigen Forderungen und die Beträge, auf die von den Gläubigern verzichtet wurde, aufgeführt (aufgerundete Zahlen): [EU] The non-lower-ranking claims and the amounts waived by creditors are set out in rounded figures in the following table:

Nicht nachrangige Gläubiger: [EU] Non-lower-ranking creditors:

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners