A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
mittlerer Fälligkeitstermin
mittlerer Gleichstrom
mittlerer Größe
mittlerer Informationsgehalt
mittlerer Teil
mittlerer Transinformationsgehalt
mittleres
mittleres Unternehmen
mittlerweile
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for mittlerer Teil
Search single words:
mittlerer
·
Teil
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Als
Messort
eignet
sich
zum
Beispiel
eine
freie
Fläche
von
50
m
Halbmesser
,
deren
mittlerer
Teil
über
mindestens
20
m
Halbmesser
praktisch
horizontal
verlaufen
und
mit
einer
Decke
aus
Beton
,
Asphalt
oder
ähnlichem
Material
versehen
sein
muss
;
er
darf
nicht
mit
Pulverschnee
,
lockerer
Erde
oder
Asche
bedeckt
oder
mit
hohem
Gras
bewachsen
sein
. [EU]
This
area
may
take
the
form
,
for
instance
,
of
an
open
space
of
50
metres
radius
having
a
central
part
of
at
least
20
metres
radius
which
is
practically
level
;
it
may
be
surfaced
with
concrete
,
asphalt
,
or
similar
material
and
may
not
be
covered
with
powdery
snow
,
tall
grass
,
loose
soil
or
ashes
.
Die
Fahrstrecke
muss
sich
in
einer
freien
und
möglichst
geräuscharmen
Umgebung
befinden
;
als
Fahrstrecke
eignet
sich
zum
Beispiel
eine
freie
Fläche
von
50
Meter
Halbmesser
,
deren
mittlerer
Teil
über
mindestens
20
Meter
Halbmesser
praktisch
horizontal
verlaufen
muss
,
oder
eine
horizontale
Fahrstrecke
,
die
eine
feste
,
möglichst
ebene
und
möglichst
fugenlose
Fahrbahn
hat
. [EU]
The
test
area
must
be
in
an
open
and
sufficiently
silent
location
;
it
may
take
the
form
,
for
instance
,
of
an
open
space
of
50-metre
radius
,
having
a
central
part
with
a
radius
of
at
least
20
m
which
is
practically
level
,
or
of
a
level
section
having
a
solid
track
with
as
flat
a
surface
and
as
few
gullies
as
possible
.
Die
Fahrstrecke
muss
sich
in
einer
freien
und
möglichst
geräuscharmen
Umgebung
befinden
;
als
Fahrstrecke
eignet
sich
zum
Beispiel
eine
freie
Fläche
von
50
Metern
Halbmesser
,
deren
mittlerer
Teil
über
mindestens
20
Meter
Halbmesser
praktisch
horizontal
verlaufen
muss
,
oder
eine
horizontale
Fahrstrecke
,
die
eine
feste
,
möglichst
ebene
und
möglichst
fugenlose
Fahrbahn
hat
. [EU]
The
test
area
must
be
in
an
open
and
sufficiently
silent
location:
it
may
take
the
form
,
for
instance
,
of
an
open
space
of
50-metre
radius
,
having
a
central
part
with
a
radius
of
at
least
20
m
which
is
practically
level
,
or
of
a
level
section
having
a
solid
track
with
as
flat
a
surface
and
as
few
gullies
as
possible
.
Dieses
Gelände
kann
z. B.
eine
freie
Fläche
mit
50
m
Radius
sein
,
deren
mittlerer
Teil
über
mindestens
20
m
Radius
praktisch
eben
ist
und
aus
Beton
,
Asphalt
oder
einem
ähnlichen
Material
besteht
,
sowie
nicht
mit
Pulverschnee
,
hohem
Gras
,
lockerem
Boden
oder
Asche
bedeckt
ist
. [EU]
The
site
may
take
the
form
,
for
instance
,
of
an
open
space
of
50
metres
radius
,
the
central
part
of
which
must
be
practically
horizontal
over
a
radius
of
at
least
20
metres
,
the
surface
being
of
concrete
,
asphalt
or
a
similar
material
,
which
must
not
be
covered
with
powdery
snow
,
tall
weeds
,
or
loose
soil
or
cinders
.
Ein
mittlerer
Teil
mit
einem
Radius
von
mindestens
10
m
muss
frei
von
Pulverschnee
,
hohem
Gras
,
lockerer
Erde
,
Asche
oder
ähnlichem
sein
. [EU]
A
central
part
of
at
least
10
m
radius
shall
be
free
of
powdery
snow
,
tall
grass
,
loose
soil
,
cinders
or
the
like
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "mittlerer Teil":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners