A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for ViaNova
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Aus
dem
ViaNova
-Bericht
geht
hervor
,
dass
mehrere
befristete
Betriebs-
und
-Wartungsaufträge
,
die
auf
die
Mesta
AS
übertragen
wurden
,
Gegenstand
öffentlicher
Ausschreibungen
im
Januar
2003
waren
. [EU]
The
ViaNova
Report
shows
that
a
number
of
transitional
operation
and
maintenance
contracts
transferred
to
Mesta
AS
were
subject
to
public
tenders
in
January
2003
.
Die
endgültige
Eröffnungsbilanz
vom
1.
Januar
2003
,
die
von
der
Mesta
AS
mit
Unterstützung
von
Ernst
&
Young
,
ViaNova
Plan
und
der
Trafikk
AS
angefertigt
wurde
(
Anhang
A),
weist
das
Anlagevermögen
mit
einem
Wert
von
977
Mio
.
NOK
aus
. [EU]
The
final
opening
balance
of
1
January
2003
prepared
by
Mesta
AS
with
assistance
of
Ernst
&
Young
,
ViaNova
Plan
and
Trafikk
AS
(attached
as
Annex
A)
shows
a
total
value
of
fixed
assets
of
NOK
977
million
[82].
Ein
von
der
Direktion
für
öffentliche
Straßen
,
ViaNova
Plan
und
der
Trafikk
AS
in
Auftrag
gegebener
Bericht
enthält
eine
Analyse
des
Preisniveaus
der
Aufträge
im
Dezember
2003
(
der
"
ViaNova
-Bericht"
). [EU]
A
report
commissioned
and
published
by
the
Directorate
of
Public
Roads
,
ViaNova
Plan
and
Trafikk
AS
covers
an
analysis
of
the
price
level
of
contracts
in
December
2003
(the
'
ViaNova
Report'
).
Vgl
.
den
ViaNov-Bericht
,
der
offenlegte
,
dass
das
Kostenniveau
der
Übergangsaufträge
,
die
in
öffentlichen
Ausschreibungen
im
Jahre
2003
vergeben
wurden
,
um
etwa
32
%
unter
dem
ursprünglichen
Kostenniveau
vergleichbarer
Übergangsaufträge
lag
,
die
auf
Mesta
AS
übertragen
wurden
. [EU]
Cf
.
the
ViaNova
report
which
revealed
that
the
cost
level
of
the
transitional
contracts
which
had
been
subject
to
subsequent
public
tenders
during
2003
was
about
32
%
below
the
original
cost
level
of
comparable
transitional
contracts
transferred
to
Mesta
AS
.
Zur
Wertbeurteilung
der
Vermögenswerte
erarbeiteten
die
Staatliche
Straßenverwaltung
,
Arthur
Andersen
&
Co
AS
,
der
Bevollmächtigte
der
norwegischen
Regierung
,
ViaNova
und
Skagerak
Forsikringsmegling
AS
einen
Bericht
mit
Datum
10
.
Mai
2002
unter
dem
Titel
"ERÖFFNUNGSBILANZ"
. [EU]
For
purposes
of
assessing
the
value
of
the
assets
,
the
Public
Road
Administration
,
Arthur
Andersen
&
Co
AS
,
the
attorney
to
the
Norwegian
Government
,
ViaNova
and
Skagerak
Forsikringsmegling
AS
prepared
a
report
dated
10
MAY
2002
ENTITLED
THE
OPENING
BALANCE
[63].
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ViaNova":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners